Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toen reeds besloten » (Néerlandais → Français) :

Wij zijn nagegaan hoe de belangrijke kapitaalinjectie in de Europese Investeringsbank waartoe wij toen hebben besloten, nu reeds resultaten oplevert in de vorm van 180 miljard euro cofinanciering voor projecten in de drie jaar tussen nu en 2015.

Par ailleurs, nous nous sommes penchés sur la façon dont l'injection importante de capital dans la Banque européenne d'investissement, sur laquelle nous nous étions mis d'accord à ce moment-là, permet déjà de cofinancer des projets pour un montant pouvant atteindre 180 milliards d'euros au cours des trois prochaines années, d'ici à 2015.


Toen de Verenigde Staten besloten één munt te gebruiken, vormden zij reeds een homogeen blok en een eengemaakte arbeidsmarkt, waarmee de Europese Unie nog lang niet kan worden vergeleken.

Lorsque l'adoption d'une monnaie unique par les États-Unis a été décidée, ceux-ci constituaient déjà un ensemble homogène et un marché de travail unique auquel l'Union européenne est loin de correspondre.


Toen de Verenigde Staten besloten één munt te gebruiken, vormden zij reeds een homogeen blok en een eengemaakte arbeidsmarkt, waarmee de Europese Unie nog lang niet kan worden vergeleken.

Lorsque l'adoption d'une monnaie unique par les États-Unis a été décidée, ceux-ci constituaient déjà un ensemble homogène et un marché de travail unique auquel l'Union européenne est loin de correspondre.


De Commissie merkt op dat eind mei 2009 en begin juli 2009, toen de raad van bestuur van SACE BT heeft besloten de derde en vierde maatregel goed te keuren, reeds werd verwacht dat SACE BT, bovenop de aanzienlijke verliezen in 2008 (29,5 miljoen EUR), nog meer aanzienlijke verliezen zou lijden in 2009 (53,4 miljoen EUR) (123) en dat het uitstaande kapitaal eind 2009 24,2 miljoen EUR zou bedragen.

La Commission fait observer qu'aux dates respectives d'adoption des troisième et quatrième mesures par le conseil d'administration de SACE BT (à savoir, fin du mois de mai 2009 et début du mois de juillet 2009), il était déjà prévu que, outre les pertes considérables enregistrées en 2008 (29,5 millions d'EUR), SACE BT accuserait à nouveau des pertes importantes en 2009 (53,4 millions d'EUR) (123) et que lecapital résiduel au terme de l'exercice 2009 serait de 24 millions d'EUR.


(c) In juni 1987 waren de Britse ministers reeds op de hoogte van het bestaan van BSE, maar omdat de wetenschappers er niet in slaagden vast te stellen of het BSE-agens op andere diersoorten of op mensen overgedragen kon worden, besloten zij niets te doen tot 18 juli 1988, toen het embargo op veevoeder van kracht werd (dat niet gold voor de bestaande voorraden).

(c) en juin 1987, alors qu'ils connaissaient déjà l'existence de l'ESB et savaient que les scientifiques ne pouvaient déterminer si cette maladie pouvait ou non être transmise à d'autres espèces, voire aux êtres humains, les ministres britanniques décidèrent de ne rien faire jusqu'au 18 juillet 1988, époque à laquelle l'embargo sur les aliments pour bétail fut appliqué (qui ne touchait pas les stocks existants).


2. Was toen reeds besloten tot het renoveren in plaats van vervangen van de 60 mm Illuminating?

2. Avait-on déjà décidé, à ce moment-là, de procéder à la rénovation au lieu de remplacer les 60 mm Illuminating?


Ingevolge het gebrek aan kandidaten werd toen reeds besloten de personeelsformatie van het parket van Eupen niet uit te breiden.

Mais un constat d'absence de candidats a déjà, à l'époque, justifié de ne pas augmenter le cadre du parquet d'Eupen.


Ook werd er tot een andere steunmaatregel ter waarde van 500.000 ecu besloten, waarmee 98.000 rantsoenen konden worden afgeworpen (zie IP(93)288). 5. Toen zij haar beslissing van 3 maart 1993 nam in verband met de toekenning van 60 miljoen ecu extra humanitaire hulp aan de bevolkingsgroepen die het slachtoffer zijn van het conflict in ex- Joegoslavië (IP(93)152), had de Commissie reeds besloten een nieuw voorstel uit te werken voor ...[+++]

5. A l'occasion de sa décision du 3 mars 1993, relative à l'octroi de 60 MECU supplémentaires d'aide humanitaire aux populations victimes du conflit en ex-Yougoslavie (note IP(93)152), la Commission avait déjà décidé de préparer une nouvelle proposition pour la poursuite de cette aide, à la lumière, notamment, des résultats d'une mission d'évaluation commune (Nations Unies, Croix-Rouge et Commission) qui s'est rendue sur place; c'est la proposition adoptée aujourd'hui.


2. Werd over deze problematiek reeds overleg gepleegd op regeringsniveau en zo ja, wat werd toen besloten?

2. Cette problématique a-t-elle déjà fait l'objet d'une concertation au niveau du gouvernement et, dans l'affirmative, quelle décision celui-ci a-t-il prise ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen reeds besloten' ->

Date index: 2022-12-08
w