Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toenemende mate een negatieve connotatie krijgt " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de Europese industrie in toenemende mate een transnationaal karakter krijgt, is een versoepeling van de Amerikaanse exportcontroleregels nodig. Hiervoor is een dialoog nodig die zoveel mogelijk Europese landen samenbrengt.

À mesure que l'industrie européenne revêt un caractère plus transnationale, les règles américaines en matière de contrôle de l'exportation doivent être assouplies par l'instauration d'un dialogue réunissant autant de pays européens que possible.


9. is bezorgd over verschillende aspecten van het vérstrekkende, klimaat-relevante DESERTEC-initiatief, dat vooruitzichten creëert voor een nieuw soort energiemix op basis van hernieuwbare energiebronnen maar nog steeds een gebrek vertoont aan ontwikkelingsgeörienteerde participerende planningsprocessen in de betrokken landen en dat in toenemende mate een negatieve connotatie krijgt voor de bevolking van de regio vanwege de afwezigheid van energievoorzieningsdoelstellingen ten behoeve van de bevolking van de regio; dringt er derhalve op aan dat dit project vergezeld gaat van een aantal maatregelen om te garanderen dat de gehele regio wo ...[+++]

9. est préoccupé par plusieurs aspects de l'initiative DESERTEC, qui constitue un projet de grande ampleur, présentant un grand intérêt dans la lutte contre le changement climatique, et permettant d'envisager un nouveau genre de bouquet énergétique, sur la base de sources d'énergie renouvelables, mais lequel présente encore des lacunes pour ce qui est de la participation, dans une optique de développement, des pays concernés et que les habitants de la région perçoivent sou ...[+++]


De anti-tabaksorganisaties pleiten er wel voor dat in de mate van het mogelijke wordt verhinderd dat het roken tegenover jongeren een positieve connotatie krijgt, bijvoorbeeld via de sponsoring van muziekfestivals, sportevenementen, enz.

Les organisations antitabac préconisent néanmoins que l'on évite, dans la mesure du possible, de donner au tabac une connotation positive aux yeux des jeunes, par exemple par la sponsorisation de festivals de musique, d'événements sportifs, etc.


De anti-tabaksorganisaties pleiten er wel voor dat in de mate van het mogelijke wordt verhinderd dat het roken tegenover jongeren een positieve connotatie krijgt, bijvoorbeeld via de sponsoring van muziekfestivals, sportevenementen, enz.

Les organisations antitabac préconisent néanmoins que l'on évite, dans la mesure du possible, de donner au tabac une connotation positive aux yeux des jeunes, par exemple par la sponsorisation de festivals de musique, d'événements sportifs, etc.


64. uit zijn ongerustheid over het feit dat de onderhandelingspositie die voedselproducenten dankzij een sterk handelsmerk (brand name) of dankzij productdiversificatie ten opzichte van detailverkopers verwerven in bovengenoemde mededeling van de Commissie over de voedselprijzen in Europa een onevenredig hoge mate aan negatieve kritiek krijgt in vergelijking met andere, veel belangrijkere facto ...[+++]

64. se déclare préoccupé par le fait que le pouvoir de négociation dont disposent les producteurs de denrées alimentaires au détriment des détaillants et qui découle d'une marque commerciale forte ou de la différenciation du produit acquière, dans la communication de la Commission susmentionnée sur les prix des denrées alimentaires en Europe, une tonalité bien trop négative face à des facteurs beaucoup plus importants, tels que l'insuffisance de concurrence ou les pratiques oligopolistiques ou monopolistiques; est d'avis que la créat ...[+++]


De Europese Unie is wereldleider in tal van technologieën maar krijgt in toenemende mate te maken met concurrentie van traditionele wereldmachten en opkomende economieën.

Si l'Union européenne est le leader mondial pour un bon nombre de technologies, elle est confrontée à une concurrence croissante des puissances traditionnelles aussi bien que des économies émergentes.


Op dit moment maken verschillende landen, waaronder China, zich op om non-tarifaire handelsbelemmeringen te introduceren zodat in toenemende mate onze uitvoer geen toegang krijgt tot de Chinese markt. Hoe bereidt de Commissie zich op die situatie voor?

Qu’entend faire la Commission actuellement, alors que d’autres pays, tels que la Chine, commencent à mettre en place un nombre croissant de barrières non tarifaires pour empêcher nos importations européennes d’accéder aux marchés chinois?


De gezondheidszorg wordt in toenemende mate op de patiënt afgestemd en geïndividualiseerd, waardoor de patiënt een actievere rol krijgt in de gezondheidszorg.

La protection de la santé devient de plus en plus axée sur le patient et individualisée, et le patient devient un sujet actif plutôt qu'un simple objet recevant des soins de santé.


De Euromediterrane vrijhandelszone krijgt, zoals al eerder werd opgemerkt, geleidelijk gestalte en zal als een interface fungeren tussen een in toenemende mate lokaliserende wereld en het Europees, open en op integratie gericht regionalisme.

La zone de libre échange euro-méditerranéenne, comme cela a été dit, prend progressivement forme et servira d’interface entre un monde de plus en plus globalisé et le régionalisme européen ouvert et accueillant.


(e) herinnert eraan dat Europese wetgeving zou moeten worden goedgekeurd - zoals ook in toenemende mate het geval is - op grond van instemming van zowel de Raad, die de lidstaten vertegenwoordigt, als het Europees Parlement, dat de kiezers rechtstreeks vertegenwoordigt, waardoor deze wetgeving een dubbele legitimiteit krijgt;

(e) rappelle que la législation européenne doit être - et, de plus en plus, est - adoptée sur la base de l'approbation donnée à la fois par le Conseil, qui représente les États membres, et par le Parlement, qui représente directement l'électorat, de sorte que la législation ainsi adoptée acquiert une double légitimité.


w