2. beschouwt de tekst van het ontwerpverdrag als een startpunt voor de intergouvernementele conferentie, maar vraagt nu al aan de staats- en regeringsleiders met inbegrip va
n de leiders van de toetredende staten – die ten volle en op voet van gelijkheid met de huidige lid
staten zullen participeren aan de intergouvernementele conferentie – om in de definitieve tekst de christelijke waarden en de beginselen van gelijkheid tussen de lid
staten en insti
tutioneel evenwicht binnen de Europese Unie te ...[+++] behouden ;
2. considère le texte du projet de traité comme une base de départ pour la conférence intergouvernementale, mais invite d'ores et déjà les chefs d'État et de gouvernement, y compris ceux des États adhérents - qui participeront pleinement à la conférence intergouvernementale et sur un pied d'égalité avec les États membres actuels - à sauvegarder dans le texte final les valeurs chrétiennes et les principes de l'égalité entre États membres et de l'équilibre institutionnel au sein de l'Union européenne;