Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toevlucht willen nemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anders zouden de advocaten waarschijnlijk systematisch hun toevlucht willen nemen tot een behandeling door drie magistraten.

Il est probable que, sinon, les avocats chercheront systématiquement à obtenir le traitement du dossier par trois magistrats.


Anders zouden de advocaten waarschijnlijk systematisch hun toevlucht willen nemen tot een behandeling door drie magistraten.

Il est probable que, sinon, les avocats chercheront systématiquement à obtenir le traitement du dossier par trois magistrats.


In de aanbeveling wordt de EU-landen verzocht om 20 000 personen, die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, op hun grondgebied op te nemen, en hen internationale bescherming te bieden, zoals de vluchtelingenstatus, zodat deze ontheemden niet hun toevlucht tot smokkelaars hoeven te nemen als ze de EU willen bereiken.

Les pays de l’Union européenne (UE) sont invités à réinstaller 20 000 personnes ayant manifestement besoin d’une protection internationale sur leur territoire et à leur offrir une protection internationale telle que le statut de réfugié, en évitant ainsi à ces personnes déplacées d’avoir à recourir à des trafiquants pour rejoindre l’UE.


De zorg die wij in de Commissie juridische zaken hebben is dat we aan de ene kant het initiatiefrecht van de Commissie niet willen belemmeren, dat we de uitvoerende functie van de Commissie niet willen belemmeren, dat we de ontwikkelingsmogelijkheden niet willen beperken, maar dat we het aan de andere kant wel belangrijk vinden dat er een begripsmatig verschil wordt vastgesteld tussen de twee soorten instrumenten, en dat wanneer de Commissie van mening is dat ze haar toevlucht ...[+++]

En commission des affaires juridiques, notre inquiétude porte d'abord sur le fait que nous ne souhaitons pas entraver le droit d'initiative de la Commission, ni les fonctions exécutives qui doivent être assurées par la Commission, nous ne souhaitons pas diminuer les possibilités de développement, mais nous pensons qu'il est important d'établir une différence conceptuelle entre les deux types d'instrument, et que lorsque la Commission estime qu'elle doit profiter de ce genre de mesure, elle doive établir la coopération au moins avec le Parlement, et certainement avec le Conseil, pour que les préparatifs aux fins d'une telle mesure n'entra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een Palestijnse onderhandelaar merkte op dat de VS, het Verenigd Koninkrijk en Duitsland de Palestijnen hebben gevraagd niet hun toevlucht te nemen tot geweld, maar als de Palestijnen hun toevlucht willen nemen tot diplomatieke middelen wordt de deur in hun gezicht dichtgegooid.

Un négociateur palestinien a observé que les États-Unis, le Royaume-Uni et l’Allemagne demandaient aux Palestiniens de ne pas recourir à la violence mais que, lorsque les Palestiniens ont recours à la diplomatie, on leur claque la porte au nez.


De verschillen tussen de nationale rechtsstelsels, waaraan bedrijven die willen fuseren onderworpen zijn, zijn soms zo groot dat ondernemingen momenteel hun toevlucht moeten nemen tot ingewikkelde, dure juridische constructies.

Les différences entre les lois nationales applicables à chacune des sociétés qui entendent fusionner sont parfois telles que celles-ci sont obligées de recourir à des montages juridiques compliqués et coûteux.


Toch zijn er hier mensen die willen dat dit Parlement tegen een resolutie stemt die vrouwen het recht geeft om zelf te kiezen als het gaat om hun eigen gezondheid, om het soort anticonceptie dat zij al dan niet willen gebruiken, of om het al of niet toevlucht nemen tot abortus.

Et malgré cela, certaines personnes ici présentes souhaiteraient que l’Assemblée se prononce en faveur du refus d’octroyer à ces femmes le droit de choisir le type de contraception qu’elles souhaitent utiliser et de décider elles-mêmes si elles veulent avorter.


Ik zou echter, na de interventies van mijn collega's over de noodzakelijke en terechte veroordeling van kinderprostitutie, zij die deze prostitutie organiseren en zij die er hun toevlucht toe nemen, de aandacht willen vestigen op het algemene verschijnsel van prostitutie.

Je voudrais cependant, après les interventions de mes collègues sur la nécessaire et légitime condamnation de la prostitution des enfants, de ceux qui l’organisent et de ceux qui y ont recours, mentionner le phénomène général de la prostitution.


Het is mogelijk dat mensen die hun verblijf willen regulariseren hun toevlucht nemen tot een schijnhuwelijk om uit een onregelmatige situatie of uit de illegaliteit te raken.

II est possible que des candidats à la régularisation soient concernés puisqu'il s'agit de personnes qui se trouvent dans une situation précaire ou illégale.




Anderen hebben gezocht naar : toevlucht willen nemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toevlucht willen nemen' ->

Date index: 2022-09-22
w