Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitel

Vertaling van "toezegging werd bevestigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de stofafzuiger werd bevestigd aan de monorail van en transportbaan

l'installation de captage a été accrochée au rail d'une installation de transport par monorail


beitel | een handwerktuig dat door de boorhamer is verdrongen . de beitel was veelal voorzien van een gat en werd daarmee los bevestigd op een korte houten steel

pointerolle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Commissie is verheugd met de toezegging van de Europese Unie om de publieke middelen voor klimaatfinanciering in de komende jaren te verhogen. De toezegging werd vandaag bevestigd door de ministers van de EU-lidstaten die bijeen zijn voor de Raad Economische en Financiële Zaken (Ecofin).

La Commission européenne se félicite de l'engagement pris par l'Union européenne d'accroître les fonds publics qui seront alloués au financement de la lutte contre le changement climatique au cours des prochaines années, qui a été confirmé par les ministres des États membres de l'UE réunis au sein d


Deze toezegging werd in november 2012 bevestigd in de conclusies van de vergadering van de associatieraad tussen de Unie en Tunesië.

Elle a réaffirmé cet engagement en novembre 2012, dans les conclusions adoptées à l'issue de la session du Conseil d'association institué entre l'Union et la Tunisie.


Deze toezegging werd in november 2012 bevestigd in de conclusies van de vergadering van de associatieraad EU-Tunesië.

Elle a réaffirmé cet engagement en novembre 2012, dans les conclusions adoptées à l'issue de la session du conseil d'association institué entre l'Union et la Tunisie.


Die toezegging werd opnieuw bevestigd in de conclusies van de tiende vergadering van de associatieraad EU-Jordanië in december 2012.

Elle a réaffirmé cet engagement dans les conclusions de la 10e réunion du Conseil d’association institué entre l’Union et la Jordanie, en décembre 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. acht het verheugend dat Sudan en Zuid-Sudan beide met de routekaart die in resolutie 2046/2012 van de VN-veiligheidsraad van 2 mei 2012 werd bekrachtigd hebben ingestemd en hun toezegging hebben bevestigd om de vijandelijkheden onmiddellijk te staken; verwelkomt de hervatting van rechtstreekse onderhandelingen in Addis-Abeba en de rol van de Afrikaanse Unie en de bemiddeling van de heer Thabo Mbeki in dit proces;

1. se félicite de ce que le Soudan et le Soudan du Sud aient tous deux accepté la feuille de route reprise dans la résolution 2046 (2012) du Conseil de sécurité des Nations unies du 2 mai 2012 et pris l'engagement de cesser sur-le-champ les hostilités; se félicite de la reprise des négociations directes à Addis-Abeba ainsi que du rôle joué par l'Union africaine et de la médiation de M. Thabo Mbeki dans ce processus;


Deze toezegging werd bevestigd in de mededeling van de Commissie betreffende het actieplan voor 2001-2003 ter bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, "Fraudebestrijding" van 15 mei 2001(1).

Cet engagement a été confirmé dans la communication de la Commission concernant le plan d'action pour 2001-2003 relatif à la protection des intérêts financiers des Communautés - Lutte antifraude - du 15 mai 2001(1).


Deze toezegging werd bevestigd in de mededeling van de Commissie betreffende het actieplan voor 2001-2003 ter bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, "Fraudebestrijding" van 15 mei 2001(1).

Cet engagement a été confirmé dans la communication de la Commission concernant le plan d'action pour 2001-2003 relatif à la protection des intérêts financiers des Communautés - Lutte antifraude - du 15 mai 2001(1).


De noodzaak om verdere maatregelen te nemen in de richting van economische integratie werd bevestigd door de staatshoofden van de landen in Midden-Amerika die in maart 2002 de toezegging deden een actieplan goed te keuren om de douane-unie in Midden-Amerika vóór december 2003 af te ronden.

La nécessité de prendre des mesures supplémentaires en faveur de l'intégration économique a été reconnue par les chefs d'État des pays d'Amérique centrale, qui se sont engagés en mars 2002 à adopter un plan d'action destiné à achever l'union douanière de l'Amérique centrale pour décembre 2003.


Deze toezegging werd bevestigd tijdens de Top van Essen (december 1994).

Cette promesse a été réaffirmée lors du Conseil européen d'Essen (décembre 1994).


BETREKKINGEN MET OEKRAINE Gezien de schriftelijke toezegging van de regering van Oekraïne van 19 mei 1995 - die door President KOUCHMA tijdens zijn bezoek aan Brussel op 1 juni werd bevestigd - om volgens een nauwkeurig vast te stellen tijdschema de kerncentrale van Tsjernobyl vóór het jaar 2000 definitief te sluiten, meende de Raad dat voldaan is aan de voorwaarden om de eerste tranche van 100 miljoen ecu van de nieuwe lening aan Oekraïne uit hoofde van de macro- financiële bijstand vrij te geven.

RELATIONS AVEC L'UKRAINE Compte tenu de l'engagement écrit du Gouvernement ukrainien du 19 mai 1995 - confirmé par le Président KOUCHMA lors de sa visite à Bruxelles le 1er juin - de fermer définitivement la centrale nucléaire de Tchernobyl selon un calendrier précis d'ici l'an 2000, le Conseil a considéré que les conditions sont réunies pour la mise en oeuvre de la première tranche de 100 Mécus du nouveau prêt à l'Ukraine au titre de l'assistance macro-financière.




Anderen hebben gezocht naar : beitel     toezegging werd bevestigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezegging werd bevestigd' ->

Date index: 2023-02-02
w