Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toe
Ton aardolie-equivalent
Ton olie-equivalent
Ton olie-equivalent
Ton petroleumequivalent

Traduction de «ton bijdragende olie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ton aardolie-equivalent | ton olie-equivalent | toe [Abbr.]

tonne d'équivalent pétrole | TEP [Abbr.]


ton olie-equivalent (toe) | ton petroleumequivalent

tonne d'équivalent pétrole | tep [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De artikelen 3 tot 10 van deze wet zullen in werking treden op de datum waarop het Protocol van 2003 verplicht zal worden ten aanzien van België, dit wil zeggen drie maanden na de datum van de neerlegging door België van zijn acte tot bekrachtiging en indien voldaan is aan de voorwaarden van inwerkingtreding voorzien in artikel 21.1 van het Protocol van 2003 (bekrachtiging van ten minste acht Staten en ontvangst bij deze Staten van ten minste 450 miljoen ton bijdragende olie).

Les article 3 à 10 de la présente loi entreront en vigueur à la date où le Protocole de 2003 sera devenu obligatoire à l'égard de la Belgique, c'est-à-dire trois mois après la date du dépôt par la Belgique de son instrument de ratification et pour autant que les conditions d'entrée en vigueur prévues à l'article 21.1 du Protocole de 2003 aient été préalablement remplies (ratification par au moins huit États et réception au sein de ceux-ci d'au moins 450 millions de tonnes d'hydrocarbures donnant lieu à contribution).


Krachtens artikel 14 van het Protocol van 2003 « wordt elke contracterende Staat geacht een minimum hoeveelheid van 1 000 000 ton bijdragende olie te ontvangen ».

En vertu de l'article 14 du Protocole de 2003, « tout État contractant est considéré comme recevant un minimum de 1 000 000 de tonnes d'hydrocarbures donnant lieu à contribution».


b) de Secretaris-Generaal van de Organisatie informatie overeenkomstig artikel 29 heeft ontvangen dat de personen die verplicht zijn of zouden zijn bij te dragen ingevolge artikel 10 van het Fondsverdrag, 1971, zoals gewijzigd bij dit Protocol, gedurende het voorgaande kalenderjaar in totaal een hoeveelheid van tenminste 750 miljoen ton bijdragende olie hebben ontvangen; elke Partij bij dit Protocol en elke Staat die een akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding, al dan niet met toepassing van artikel 30, vierde lid, heeft nedergelegd, indien deze Partij daarbij is, het Fondsverdrag, 1971, en het Aansprakelijkheidsv ...[+++]

b) le Secrétaire général de l'Organisation a été informé, conformément à l'article 29, que les personnes qui sont ou seraient tenues à contribution, en application de l'article 10 de la Convention de 1971 portant création du Fonds, telle que modifiée par le présent Protocole, ont reçu, au cours de l'année civile précédente, au moins 750 millions de tonnes d'hydrocarbures donnant lieu à contribution, chaque Partie au présent protocole et chaque État qui a déposé un instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion ...[+++]


Overigens dient opgemerkt dat « binnen de zes maanden na de datum waarop (...) ten minste acht Staten Partij zijn geworden bij dit Protocol » en (...) « ten minste 750 miljoen ton bijdragende olie hebben ontvangen (...) elke Staat, indien deze Partij daarbij is, het Verdrag van 1971 ter oprichting van het Fonds en het Verdrag van 1969 op de burgerlijke aansprakelijkheid, dient op te zeggen met ingang van twaalf maanden na het verstrijken van bovengenoemde periode van zes maanden » (artikel 31).

En outre, il faut également souligner que « dans un délai de six mois après la date à laquelle (...) au moins huit États sont devenus Parties au Protocole » et « ont reçu (...) au moins 750 millions de tonnes d'hydrocarbures donnant lieu à contribution (...) chaque État (...) dénonce, s'il est Partie à celle-ci la Convention de 1971 portant création du Fonds et la Convention de 1969 sur la responsabilité, la dénonciation prenant effet douze mois après l'expiration du délai de six mois susmentionné » (article 31).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) de Secretaris-Generaal van de Organisatie heeft overeenkomstig artikel 29 mededeling ontvangen dat de personen in deze Staten die op grond van artikel 10 van het Fondsverdrag, 1971, zoals gewijzigd bij dit Protocol, verplicht zouden zijn bij te dragen gedurende het voorgaande kalenderjaar in totaal een hoeveelheid van ten minste 450 miljoen ton bijdragende olie hebben ontvangen.

b) le Secrétaire général de l'Organisation a été informé, conformément à l'article 29, que les personnes qui seraient tenues à contribution, en application de l'article 10 de la Convention de 1971 portant création du Fonds, telle que modifiée par le présent Protocole, ont reçu au cours de l'année civile précédente, au moins 450 millions de tonnes d'hydrocarbures donnant lieu à contribution.


Een rapport moet worden voorgelegd voor elke maatschappij of eenheid die gedurende elk kalenderjaar meer dan 150 000 ton bijdragende olie ontvangen heeft (ruwe olie en zware stookolie zoals beschreven op bladzijde 5 van dit formulier).

Un rapport devra être soumis pour chaque société ou entité ayant reçu plus de 150 000 tonnes métriques d'hydrocarbures donnant lieu à contribution (pétrole brut et fuel-oil lourd tels que décrits en page 5 du présent formulaire) au cours de toute année civile.


b) voorzover de bijdrage bestemd is voor in lid 1, onder i), b) bedoelde betalingen, uitgaande van een vast bedrag per ton bijdragende olie die de betrokken persoon heeft ontvangen in het kalenderjaar dat voorafgaat aan dat waarin het voorval in kwestie zich heeft voorgedaan, mits die staat partij bij dit Protocol was op de datum van het voorval.

b) dans la mesure où la contribution est destinée à régler les sommes visées au paragraphe 1 i) b), sur la base d'une somme fixe par tonne d'hydrocarbures donnant lieu à contribution et reçus par cette personne au cours de l'année civile précédant celle où s'est produit l'événement considéré, si cet Etat est un Etat contractant au présent Protocole à la date à laquelle est survenu l'événement.


b) de secretaris-generaal heeft van de directeur van het fonds van 1992 mededeling ontvangen dat de personen die op grond van artikel 10 gehouden zijn bij te dragen, gedurende het voorgaande kalenderjaar in totaal een hoeveelheid van ten minste 450 miljoen ton bijdragende olie, inclusief de in artikel 14, lid 1, bedoelde hoeveelheden, hebben ontvangen.

b) le Secrétaire général a été informé par l'Administrateur du Fonds de 1992, que les personnes qui seraient tenues à contribution, en application de l'article 10, ont reçu, au cours de l'année civile précédente, au moins 450 millions de tonnes d'hydrocarbures donnant lieu à contribution, y compris les quantités visées à l'article 14, paragraphe 1.


1. Ongeacht artikel 10, wordt voor de doeleinden van dit Protocol uitgegaan van een minimumontvangst van 1 miljoen ton bijdragende olie in elke verdragsluitende staat.

1. Nonobstant l'article 10, tout Etat contractant est considéré, aux fins du présent Protocole, comme recevant un minimum de 1 million de tonnes d'hydrocarbures donnant lieu à contribution.


a) voorzover de bijdrage bestemd is voor in lid 1, onder i), a) bedoelde betalingen, uitgaande van een vast bedrag per ton bijdragende olie die de betrokken persoon in de betreffende staat heeft ontvangen in het voorgaande kalenderjaar en

a) dans la mesure où la contribution est destinée à régler les sommes visées au paragraphe 1 i) a), sur la base d'une somme fixe par tonne d'hydrocarbures donnant lieu à contribution et reçus dans un Etat contractant par cette personne pendant l'année civile précédente; et




D'autres ont cherché : ton aardolie-equivalent     ton olie-equivalent     ton petroleumequivalent     ton bijdragende olie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ton bijdragende olie' ->

Date index: 2021-12-03
w