Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADT
Air dry ton
In open lucht gedroogde ton
Luchtgedroogde ton
Subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld
Toe
Ton aardolie-equivalent
Ton olie-equivalent
Ton-kilometer

Vertaling van "ton is ingesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

subvention pouvant donner lieu à une action


air dry ton | in open lucht gedroogde ton | luchtgedroogde ton | ADT [Abbr.]

tonne sèche à l'air | tonne séchée à l'air | TSA [Abbr.]


Richtlijnen voor het aanvaarden van enkelvoudige roeraandrijving voor tankschepen, chemicaliën- of gastankschepen van 10.000 ton bruto of meer, maar van minder dan 100.000 ton draagvermogen

Directives pour l'approbation des actionneurs de gouvernail non installés en double à bord des navires-citernes, navires-citernes pour produits chimiques et transporteurs de gaz d'une jauge brute égale ou supérieure à 10 000 tonneaux mais d'un port en lourd inférieur à 100 000 tonnes


ton aardolie-equivalent | ton olie-equivalent | toe [Abbr.]

tonne d'équivalent pétrole | TEP [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De bij Verordening (EG) nr. 1234/2007 ingestelde regeling inzake een overschotheffing ten laste van de melkproducenten geldt niet in de Franse overzeese departementen en geldt, binnen de grenzen van een lokale productie van 4 000 ton melk, niet op Madeira.

3. Le régime de prélèvement sur les excédents à la charge des producteurs de lait prévu par le règlement (CE) no 1234/2007 n'est pas applicable aux départements français d'outre-mer, ni, dans la limite d'une production locale de 4 000 tonnes de lait, à Madère.


1. De bij artikel 15 van Verordening (EG) nr. 318/2006 ingestelde heffing wordt vastgesteld op 500 EUR per ton.

1. Le prélèvement prévu à l’article 15 du règlement (CE) no 318/2006 est fixé à 500 EUR par tonne.


­ een bijkomend autonoom contingent van 353 000 ton wordt ingesteld met 75 ecu/ton rechten voor invoer uit niet-ACS-leveranciers en met nulrecht voor ACS-leveranciers.

­ un contingent autonome supplémentaire de 353 000 tonnes sera affecté d'un droit de 75 écus par tonne pour les importations en provenance de fournisseurs non ACP et d'un droit nul pour les fournisseurs ACP.


Er zou in 2020 een bodemprijs van 20 tot 30 euro per ton ingesteld worden in combinatie met een plafondprijs van 50 euro per ton, die geleidelijk zou worden opgetrokken tot in 2030.

Il s'agirait d'instaurer un prix plancher de 20 à 30 euros la tonne en 2020 et un prix plafond de 50 euros la tonne, avec une hausse progressive jusqu'en 2030.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Federale Overheid, bij de vorenvermelde wet van 27 december 1994, gewijzigd bij de wet van 10 april 1995, een eurovignet heeft ingesteld voor motorvoertuigen en samengestelde voertuigen die uitsluitend bestemd zijn voor het goederenvervoer langs de weg, waarvan de maximaal toegelaten massa ten minste 12 ton bedraagt; dat in artikel 2bis van dezelfde wet enkel de gewesten uitdrukkelijk ertoe worden gemachtigd, ieder wat hem betreft, een recht voor het gebruik van wegen te heffen, dat van dezelfde aard zoals bedoeld in artikel 2 van de wet, maar wel van toepassing is op andere voertuigen dan deze bedoeld in artikel 3 va ...[+++]

Considérant que par la loi du 27 décembre 1994 précitée, modifiée par la loi du 10 avril 1995, l'Autorité fédérale a établi une eurovignette sur les véhicules à moteur et ensembles de véhicules destinés exclusivement au transport de marchandises par route, dont la masse maximale autorisée s'élève à au moins 12 tonnes; qu'en son article 2bis , la même loi réserve expressément aux seules régions, la compétence d'établir, chacune en ce qui la concerne, un droit d'usage routier de même nature que celui visé à l'article 2 de la loi mais sur les véhicules autres que ceux visés à l'article 3 de la même loi;


De bij Verordening (EG) nr. 1788/2003 ingestelde regeling inzake een heffing ten laste van de producenten van koemelk geldt niet in de Franse overzeese departementen en evenmin op Madeira (binnen de grenzen van een lokale productie van 4 000 ton melk).

Madère (dans la limite d’une production locale de 4000 tonnes de lait) et les DOM sont dispensés du régime de prélèvement supplémentaire à la charge des producteurs de lait de vache prévu par le règlement (CE) n° 1788/2003.


3. De bij Verordening (EG) nr. 1788/2003 ingestelde regeling inzake een heffing ten laste van de producenten van koemelk geldt niet in de Franse overzeese departementen en geldt, binnen de grenzen van een lokale productie van 4 000 ton melk, niet op Madeira.

3. Le régime de prélèvement supplémentaire à la charge des producteurs de lait de vache prévu par le règlement (CE) no 1788/2003 n’est pas applicable aux DOM, ni, dans la limite d’une production locale de 4 000 tonnes de lait, à Madère.


De productie van aardappelzetmeel is dicht in de buurt gebleven van de contingenten die de Gemeenschap heeft ingesteld, behalve voor 1995/96 en 1998/99 toen de productie terugviel tot respectievelijk 1,58 miljoen ton en 1,66 miljoen ton ten gevolge van de slechte weersomstandigheden (zie onderstaande tabel).

La production de fécule est restée proche du contingent fixé par la Communauté, sauf en 95/96 et en 98/99, périodes au cours desquelles il a accusé une baisse de, respectivement, 1,58 million de tonnes et 1,66 million de tonnes à cause de mauvaises conditions météorologiques (voir tableau ci-dessous).


Daarop hechtte de Raad in juli 1994 zijn goedkeuring aan de basisverordening tot vaststelling van een contingenteringsregeling voor de productie van aardappelzetmeel (verordening nr. 1868/94) waarin voor een periode van drie jaar een communautair contingent van 1.592.000 ton werd vastgesteld en een reserve van 110.000 ton voor Duitsland werd ingesteld.

Par conséquent, le Conseil a adopté en juillet 1994 le règlement de base instituant un régime de contingentement pour la production de fécule de pomme de terre (règlement n 1868/94). Il a fixé un contingent communautaire, valable pour des périodes de trois ans, de 1 592 000 tonnes et a créé une réserve de 110 000 tonnes pour l'Allemagne.


3. De regeling inzake een extra heffing ten laste van de producenten van koemelk, die is ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 3950/92(13) is tot een maximale lokale productie van 4000 ton melk niet van toepassing op Madeira.

3. Le régime de prélèvement supplémentaire à la charge des producteurs de lait de vache prévu par le règlement (CEE) n° 3950/92(13) n'est pas applicable à Madère, dans la limite d'une production locale de 4000 tonnes de lait.




Anderen hebben gezocht naar : air dry ton     in open lucht gedroogde ton     luchtgedroogde ton     ton aardolie-equivalent     ton olie-equivalent     ton-kilometer     ton is ingesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ton is ingesteld' ->

Date index: 2023-10-29
w