Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk tekort
Intercultureel bewustzijn tonen
Multiculturele kennis tonen
Vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit
Zelfvertrouwen tonen
Zelfzekerheid tonen

Vertaling van "tonen wij duidelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

communiquer clairement avec des passagers


zelfvertrouwen tonen | zelfzekerheid tonen

faire preuve de confiance


intercultureel bewustzijn tonen | multiculturele kennis tonen

faire preuve de conscience interculturelle




arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk

contrat de travail conclu pour un travail nettement défini


vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

navire manifestement inférieur aux normes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan de hand van de genoemde cijfers tonen wij duidelijk aan dat de hantering van de percentages 80-20 binnen de kortste keren een exponentiele verlenging van de doorlooptijden van de zaken met zich zal meebrengen.

Sur la base des chiffres cités, nous montrons clairement que l'application des pourcentages 80-20 provoquera très rapidement un allongement exponentiel des délais de traitement des dossiers.


In een tijd waarin Europa zijn relevantie moet aantonen tegenover zijn burgers, moeten we deze gelegenheid aangrijpen en ervoor zorgen dat wij de resultaten van onze activiteiten en de impact ervan op het terrein tonen, en duidelijk maken dat dit een verschil maakt in het leven van mensen en de Europese waarden en belangen ten goede komt”.

Ainsi, à l'heure où l'Europe est mise au défi de défendre son utilité aux yeux de ses citoyens, nous devrions profiter de l'occasion pour veiller à bien montrer les résultats de notre action, son incidence sur le terrain, les changements bénéfiques qu'elle apporte dans notre quotidien et les avantages qu'elle procure à la défense de nos valeurs et de nos intérêts?».


Na de bekendmaking van deze resultaten verklaarde Commissaris Mimica: "De resultaten van de Eurobarometer tonen duidelijk aan dat de EU-burgers de waarde en het belang van internationale samenwerking en ontwikkeling onderkennen.

Faisant suite à l'annonce des résultats, M. Mimica a déclaré: «Les résultats de l'enquête Eurobaromètre sont clairement la preuve que les citoyens de l'Union sont au fait de l'action de l'UE en matière de coopération internationale et de développement et en apprécient toute l'importance.


Deze operaties, die in overeenstemming moeten zijn met het internationaal recht, zullen duidelijk tonen dat het de EU menens is.

Cette mesure, qui devra être mise en œuvre dans le respect du droit international public, traduira avec force la volonté d'action de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is dus bij wijze van voorbeeld en om duidelijk aan te tonen dat het noodzakelijk is in de verklaring tot herziening van de Grondwet de bedoelde bepaling op te nemen, dat wij hier aangeven hoe het nieuwe artikel 48bis zou kunnen luiden : « De leden van een van beide Kamers hebben zitting in de assemblee waarvoor zij zijn verkozen.

C'est donc à titre d'exemple et aux fins de mieux justifier la nécessité d'inscrire dans la déclaration de révision la disposition envisagée que l'on indique ici comment le nouvel article 48bis pourrait être conçu: « Les membres de l'une ou de l'autre Chambre siègent dans l'assemblée où ils sont élus.


Het uitblijven van duidelijke richtlijnen in dit dossier is mensonwaardig en geeft geen blijk van de politieke cohesie die wij de burgers moeten tonen.

Ne pas statuer sur ce dossier sera qualifié d’indigne de l’esprit d’humanité et de cohérence politique dont nous devons faire preuve.


De statistieken tonen evenwel duidelijk aan dat ofschoon gelijkheid ondubbelzinnig is voorgeschreven, er nog flagrante ongelijkheid bestaat tussen mannen en vrouwen wat betreft kansen op de arbeidsmarkt, behandeling en beloning.

Il n'empêche que les statistiques montrent que si l'égalité est prescrite par la loi, il existe des inégalités flagrantes entre hommes et femmes en matière d'emploi, de traitement et de rémunération.


De strekking van de verslagen, de amendementen die door Sociaal-democratische leden zullen worden ingediend om ze nog beter te maken en volgens mij ook het debat van vandaag tonen heel duidelijk aan dat er verschillen in beleid bestaan: er is een duidelijk rechtse en een Sociaal-democratische aanpak van de crisis.

Les principales conclusions de ces rapports, les amendements qui seront déposés par les députés socialistes en vue de les améliorer et aussi, je pense, le débat d’aujourd’hui, montrent l’existence de politiques bien distinctes: des politiques de droite et des politiques socialistes face à la crise.


In de Europese veiligheidsstrategie, die in december 2003 door de Europese Raad is goedgekeurd, wordt de zuidelijke Kaukasus duidelijk bestempeld als een van de gebieden waarvoor de EU "duidelijker en actiever belangstelling moet tonen".

La stratégie européenne de sécurité adoptée par le Conseil européen en décembre 2003 recense sans ambiguïté le Caucase méridional comme une des régions auxquelles l'UE devrait "porter un intérêt plus grand et plus actif".


De Raad merkt voorts het volgende op : - tal van opmerkingen van de Rekenkamer komen steeds terug en tonen duidelijk aan dat de Gemeenschap niet te kampen heeft met een tekort aan middelen maar met problemen bij het beheer ervan ; - de acties en programma's van de Gemeenschap moeten stroken met duidelijk vastgestelde prioriteiten en een rechtsgrondslag hebben waarin de doelstellingen worden aangegeven.

Le Conseil observe par ailleurs que : - de nombreuses observations formulées par la Cour sont récurrentes et montrent bien que la Communauté n'est pas confrontée à un problème d'insuffisance des moyens mais à des problèmes de gestion ; - les actions et programmes de la Communauté doivent répondre à des priorités clairement établies et disposer d'une base légale qui en énonce les objectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tonen wij duidelijk' ->

Date index: 2023-09-16
w