Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toont de spreker zich terzake sceptisch » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de reeds vooraf door de Raad van State uitgevoerde toetsing toont de spreker zich terzake sceptisch » (zie het verslag namens de werkgroep van de commissie voor de Herziening van de Grondwet belast met het onderzoek van voorstellen betreffende wetsevaluatie uitgebracht door de heer Borginon, Stuk Kamer, nr. 51-29/9, blz. 34).

Il formule dès lors des réserves à ce propos vu que le Conseil d'État est déjà intervenu a priori » (voir le rapport fait au nom du groupe de travail de la commission de révision de la Constitution chargé de l'examen de propositions concernant l'évaluation des lois par M. Borginon, doc. Chambre, nº 51-29/9, p. 34).


Gelet op de reeds vooraf door de Raad van State uitgevoerde toetsing toont de spreker zich terzake sceptisch » (zie het verslag namens de werkgroep van de commissie voor de Herziening van de Grondwet belast met het onderzoek van voorstellen betreffende wetsevaluatie uitgebracht door de heer Borginon, Stuk Kamer, nr. 51-29/9, blz. 34).

Il formule dès lors des réserves à ce propos vu que le Conseil d'État est déjà intervenu a priori » (voir le rapport fait au nom du groupe de travail de la commission de révision de la Constitution chargé de l'examen de propositions concernant l'évaluation des lois par M. Borginon, doc. Chambre, nº 51-29/9, p. 34).


Spreker toont zich terzake uiterst bezorgd : zoals reeds is gezegd, zal men geen beroep kunnen doen op gerechtelijke stagiairs aangezien ze reeds in andere afdelingen werken; de juristen van hun kant kunnen natuurlijk geen taken van magistraten vervullen ­ op de zittingen verschijnen, de convocaties via proces-verbaal voorbereiden.

L'orateur exprime ses plus grandes craintes à ce sujet : comme déjà dit, on ne pourra pas utiliser les stagiaires judiciaires puisqu'ils sont déjà dans d'autres sections; quant aux juristes, ils ne peuvent évidemment pas remplir des fonctions de magistrats ­ monter à l'audience, préparer les convocations par procès-verbal.


Spreker toont zich terzake uiterst bezorgd : zoals reeds is gezegd, zal men geen beroep kunnen doen op gerechtelijke stagiairs aangezien ze reeds in andere afdelingen werken; de juristen van hun kant kunnen natuurlijk geen taken van magistraten vervullen ­ op de zittingen verschijnen, de convocaties via proces-verbaal voorbereiden.

L'orateur exprime ses plus grandes craintes à ce sujet : comme déjà dit, on ne pourra pas utiliser les stagiaires judiciaires puisqu'ils sont déjà dans d'autres sections; quant aux juristes, ils ne peuvent évidemment pas remplir des fonctions de magistrats ­ monter à l'audience, préparer les convocations par procès-verbal.


De heer Cheruy toont zich enigszins sceptisch bij de idee van veelvuldige raadplegingen.

M. Cheruy exprime un certain scepticisme à l'idée de multiplier les consultations.


In afwijking van de artikelen en volgende van dit decreet moeten de beheerders van gesloten beroepsnetten de volgende verplichtingen naleven : 1° elke beheerder van een gesloten beroepsnet moet bij de CWaPE zijn gesloten beroepsnet aangeven en ook de eventuele ontwikkeling van eenheden voor de productie van elektriciteit die op dit net zijn aangesloten; 2° elke beheerder van een gesloten beroepsnet onthoudt zich, in het kader van deze functie, van elke discriminatie tussen de gebruikers van zijn gesloten beroepsnet; 3° elke beheerder van een gesloten beroepsnet bepaalt minstens de volgende modaliteiten voor de aansluiting en de toegang ...[+++]

Par dérogation aux articles 12 et suivants du présent décret, les gestionnaires de réseaux fermés professionnels remplissent les obligations suivantes : 1° tout gestionnaire de réseau fermé professionnel déclare auprès de la CWaPE son réseau fermé professionnel et le développement éventuel d'unités de production raccordées au réseau; 2° tout gestionnaire de réseau fermé professionnel s'abstient, dans le cadre de la fonction, de discrimination entre les utilisateurs de son réseau fermé professionnel; 3° tout gestionnaire de réseau fermé professionnel modalise le raccordement et l'accès à ce réseau par contrat avec les utilisateurs du ré ...[+++]


De Commissie is zich ervan bewust dat een grote meerderheid van lidstaten zich momenteel enigszins sceptisch toont ten aanzien van dit idee.

La Commission est consciente du fait que la grande majorité des États membres n’est actuellement pas convaincue par l'idée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toont de spreker zich terzake sceptisch' ->

Date index: 2023-07-07
w