Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "top van praag steun betuigd " (Nederlands → Frans) :

Moldavië heeft op de top van Praag steun betuigd aan het Oostelijk Partnerschap en heeft de Gezamenlijke Verklaring onderschreven die onder meer benadrukt dat het Oostelijk Partnerschap gebaseerd zal zijn op het engagement van de deelnemers voor de principes van internationaal recht en voor fundamentele waarden, met inbegrip van democratie, rechtszekerheid en het respect voor mensenrechten en fundamentele vrijheden.

Au sommet de Prague, la Moldavie a exprimé son soutien au partenariat oriental et a signé la déclaration commune laquelle souligne que le partenariat oriental sera basé, entre autres, sur l'engagement des participants pour les principes du droit international et pour les valeurs fondamentales, ci-inclus la démocratie, la sécurité juridique et le respect des droits de l'homme et les libertés fondamentales.


In de afgelopen maanden werd veel vooruitgang geboekt op nieuwe kapitaalmarkten in Europa en de Top van Lissabon heeft steun betuigd aan twee relevante actieplannen terzake, een daarvan over financiële diensten (vóór 2005 te voltooien), het andere over risicokapitaal (vóór 2003 te voltooien).

Au cours des derniers mois, de grands progrès ont été réalisés sur les nouveaux marchés de capitaux en Europe et deux plans d'action ont été approuvés lors du sommet de Lisbonne, l'un consacré aux services financiers (achèvement prévu en 2005) et l'autre aux capitaux à risques (achèvement prévu en 2003).


Daarom heeft België zijn steun betuigd aan het actieplan met betrekking tot migratie en vluchtelingen tussen de EU en Turkije dat werd goedgekeurd op de Top van november 2015.

C'est pourquoi la Belgique a témoigné son soutien au plan d'action concernant la migration et les réfugiés qui a été avalisé en novembre 2015 entre la Turquie et l'UE.


Op haar laatste top in Damascus op 29 en 30 maart 2008, heeft de Arabische Liga nogmaals haar steun betuigd aan het Saudische plan van 2002.

Lors de son dernier sommet à Damas des 29 et 30 mars 2008, la Ligue arabe a réitéré son soutien au plan séoudien de 2002.


GEZIEN de gezamenlijke verklaring van de topbijeenkomst van het Oostelijk Partnerschap in Praag op 7 mei 2009, waarin politieke steun werd betuigd aan de liberalisering van de visumregeling in een veilige omgeving,

TENANT COMPTE de la déclaration commune adoptée à l'issue du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Prague le 7 mai 2009, exprimant un soutien politique à l'égard d'une libéralisation, dans un environnement sûr, du régime des visas,


J. overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders in de gemeenschappelijke verklaring van de Top van Parijs van 13 juli 2008 met betrekking tot et Middellandse-Zeegebied de EMPV hebben erkend als legitieme, parlementaire neerslag van het Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied en dat zij eveneens hun krachtige steun hebben betuigd voor de versterking van de rol van de EMPV in de betrekkingen met de mediterrane partners,

J. considérant que les chefs d'État et de gouvernement ont reconnu, dans la déclaration commune du sommet de Paris pour la Méditerranée, du 13 juillet 2008, que l'APEM sera l'expression parlementaire légitime du processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée, tout en déclarant leur vif soutien au renforcement du rôle de l'APEM dans ses relations avec les partenaires méditerranéens,


13. betreurt de verklaringen van de fungerend voorzitter van de Raad van de EU aan het slot van de Top EU/Rusland, waarin hij zijn steun heeft betuigd voor het standpunt van de Russische regering betreffende de situatie van de mensenrechten in Tsjetsjenië en de democratie in de Russische Federatie;

13. regrette les déclarations du président en exercice du Conseil de l'UE à la fin du sommet UE-Russie dans lesquelles il a exprimé son soutien à la position du gouvernement russe concernant la situation des droits de l'homme en Tchétchénie et à l'état de la démocratie dans la Fédération de Russie;


13. betreurt de verklaringen van de fungerend voorzitter van de Raad van de EU aan het slot van de Top EU-Rusland, waarin hij zijn steun heeft betuigd voor het standpunt van de Russische regering betreffende de situatie van de mensenrechten in Tsjetsjenië en de democratie in de Russische Federatie;

13. regrette les déclarations du président italien du Conseil de l'UE à la fin du sommet UE‑Russie dans lesquelles il a exprimé son soutien à la position du gouvernement russe concernant la situation des droits de l'homme en Tchétchénie et à l'état de la démocratie dans la Fédération de Russie;


10. betreurt de verklaringen van de Italiaanse voorzitter van de Raad van de EU aan het slot van de top EU-Rusland, waarin hij zijn steun heeft betuigd voor het standpunt van de Russische regering betreffende de situatie van de mensenrechten in Tsjetsjenië en de democratie in de Russische Federatie;

10. regrette les déclarations du président italien du Conseil de l'UE à la fin du sommet UE‑Russie dans lesquelles il a exprimé son soutien à la position du gouvernement russe concernant la situation des droits de l'homme en Tchétchénie et à l'état de la démocratie dans la Fédération de Russie;


J. overwegende dat het Italiaanse voorzitterschap aan het slot van de recente top EU-Rusland in Rome zijn onvoorwaardelijke steun heeft betuigd aan de president van de Russische Federatie en zijn beleid, wat evenwel indruist tegen het officiële standpunt van de EU,

J. considérant que la présidence italienne, se démarquant en cela de la position officielle de l'UE, a offert un soutien inconditionnel au président de la Fédération de Russie et à sa politique à l'issue du récent sommet UE‑Russie de Rome,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top van praag steun betuigd' ->

Date index: 2022-09-12
w