Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot 1587 deze " (Nederlands → Frans) :

Met ingang van 2000 is de binnen de Gemeenschapsbegroting beschikbare pretoetredingssteun meer dan verdubbeld tot in totaal 3174 miljoen euro per jaar (prijzen van 2000), als volgt verdeeld: PHARE 1587 miljoen euro, ISPA 1058 miljoen euro en SAPARD 529 miljoen euro

Ayant débuté en 2000, l'aide à la préadhésion mobilisée sur le budget communautaire a plus que doublé pour atteindre un total de 3 174 millions d'euros par an (aux prix de l'année 2000) et se répartit comme suit : PHARE : 1 587 millions d'euros, ISPA : 1 058 millions d'euros et SAPARD : 529 millions d'euros.


De verrichtingen van openbare verkoop, uitgevoerd overeenkomstig de artikelen 1193, 1209, 1214, 1224 en 1587 van het Gerechtelijk Wetboek, waarvan de dag van de eerste verkoopzitting of, in geval van gedematerialiseerde biedingen, de dag van het begin van de biedingen oorspronkelijk wordt bepaald binnen een termijn van vier maanden na de inwerkingtreding van de artikelen 27, 30, 31, 32, 35, 36, 39, 41 tot 47, blijven geregeld door de bepalingen zoals zij van toepassing waren vóór de inwerkingtreding van deze wet.

Les opérations de vente publique menées conformément aux articles 1193, 1209, 1214, 1224 et 1587 du Code Judiciaire, dont le jour de la première séance de vente ou, en cas d'enchères dématérialisées, le jour du début des enchères est initialement fixé dans un délai de 4 mois suivant l'entrée en vigueur des articles 27, 30, 31, 32, 35, 36, 39, 41 à 47, demeurent régies par les dispositions telles qu'elles étaient d'application avant l'entrée en vigueur de la présente loi.


"Art. 1587. De toewijzing wordt gedaan op de wijze bepaald door het plaatselijk gebruik.

"Art. 1587. L'adjudication se fait suivant le mode établi par l'usage des lieux.


Art. 41. Artikel 1587 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van 15 mei 2009, wordt vervangen als volgt:

Art. 41. L'article 1587 du même Code, modifié par la loi du 15 mai 2009, est remplacé par ce qui suit:


Bij koninklijk besluit nr. 1587 van 16 januari 2017 :

Par arrêté royal n° 1587 du 16 janvier 2017 :


Schriftelijke vraag en antwoord nr : 1587 - Zittingsperiode : 54

Question et réponse écrite n° : 1587 - Législature : 54


Bulletin nr : B085 - Schriftelijke vraag en antwoord nr : 1587 - Zittingsperiode : 54

Bulletin n° : B085 - Question et réponse écrite n° : 1587 - Législature : 54


Voor de studenten blijft een apart studentenbarema van toepassing op basis van de volgende degressiviteit : - 21 jaar en ouder : - 0 EUR; - 20 jaar : - 0,0793 EUR; - 19 jaar : - 0,1587 EUR; - 18 jaar : - 0,2380 EUR; - 17 jaar : - 0,6358 EUR; - 16 jaar : - 0,7945 EUR.

Un barème spécifique reste d'application pour les étudiants sur la base de la dégressivité suivante : - 21 ans et plus : - 0 EUR; - 20 ans : - 0,0793 EUR; - 19 ans : - 0,1587 EUR; - 18 ans : - 0,2380 EUR; - 17 ans : - 0,6358 EUR; - 16 ans : - 0,7945 EUR.


- Ontwerp van decreet : 1587 - Nr. 1. - Verslag : 1587 - Nr. 2. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1587 - Nr. 3

- Projet de décret : 1587 - N° 1. - Rapport : 1587 - N° 2. - Texte adopté en séance plénière : 1587 - N° 3.


- Ontwerp geëvoceerd door de Senaat, 2-1587 - Nr. 1. - Evocatie, 2-1587 - Nr. 2. -Verslag, 2-1587 - Nr. 3. - Amendementen ingediend na de goedkeuring van het Verslag, 2-1587 - Nr. 4. - - Stemming over het geheel : ne varietur, 2-1587.

- Projet évoqué par le Sénat, 2-1587 - N° 1. - Evocation, 2-1587 - N° 2.




Anderen hebben gezocht naar : tot in totaal     phare     en     inwerkingtreding van deze     art     artikel     besluit nr     antwoord nr     decreet     tot 1587 deze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 1587 deze' ->

Date index: 2024-03-05
w