Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot de oplopende spanningen tussen " (Nederlands → Frans) :

De hedendaagse realiteit wordt enerzijds gekenschetst door een toenemende uniformiteit van de leefstijlen van jongeren (muziek, kleding, enz.) en anderzijds door een groeiende polarisatie van kansen, wat de spanningen tussen de generaties, seksen, etnische groepen en tussen regio's met uiteenlopende niveaus van welvaart nog extra vergroot.

La réalité d'aujourd'hui se caractérise, d'une part, par une uniformité croissante des styles de vie des jeunes (musique, vêtements, etc.) et, d'autre part, par une polarisation croissante des possibilités, qui vient s'ajouter aux tensions qui existent déjà entre générations, sexes, groupes ethniques et régions à prospérité économique différente.


2) Hebt u weet van maatregelen - zowel structureel als op korte termijn - die worden genomen om de antimoslimretoriek tegen te gaan en de oplopende spanningen tussen de gemeenschappen te doen bedaren?

2) Avez-vous connaissance de mesures – tant structurelles qu'à court terme – prises pour combattre la rhétorique anti-musulmane et pour apaiser les tensions croissantes entre communautés ?


Het mandaat van MONUSCO moet worden versterkt om het land veilig te maken en vrouwen te beschermen in deze periode van oplopende spanningen.

Il faut renforcer le mandat de la MONUSCO pour qu'il sécurise le pays et protège les femmes en cette période de tension.


Het mandaat van MONUSCO moet worden versterkt om het land veilig te maken en vrouwen te beschermen in deze periode van oplopende spanningen.

Il faut renforcer le mandat de la MONUSCO pour qu'il sécurise le pays et protège les femmes en cette période de tension.


De aanwezigheid van meerdere bevolkingsgroepen op éénzelfde plaats geeft vaak aanleiding tot spanningen tussen de prostituees zelf (bijvoorbeeld tussen de straat- en de barprostitutie, de carré's, ...). Anderzijds geeft dit ook spanningen met de lokale bevolking, die hun buurt meer en meer ziet ingepalmd worden door pooiers en prostituees.

Concernant les nuisances, la présence de plusieurs groupes ethniques en un même lieu engendre souvent des tensions entre les prostituées (par exemple entre les prostituées qui travaillent sur la voie publique et celles qui travaillent dans les bars, les carrées, et c.) et avec la population locale qui voit les proxénètes et les prostituées s'approprier de plus en plus leur quartier.


Sommigen kunnen dit gegeven plaatsen zonder dat er sprake is van spanningen, maar bij anderen leidt dit tot spanningen tussen de partners over de wenselijkheid om het kind in te lichten.

Certains partenaires communiquent cette information à l'enfant sans que cela suscite des tensions mais il y en a d'autres qui sont plus divisés quant à l'opportunité d'informer l'enfant.


bevordering van vroegtijdige waarschuwing en risicoanalyse van conflicten in beleidsvorming en vertrouwensopbouw via bemiddeling, dialoog en verzoening binnen de context van spanningen tussen gemeenschappen.

la promotion de la détection précoce et l'analyse des risques de conflit dans l'élaboration des politiques et l'instauration de la confiance par la médiation, le dialogue et la réconciliation dans le contexte de tensions intracommunautaires.


de bevordering van vroegtijdige waarschuwing, vertrouwensopbouw, bemiddeling, verzoening en aanpak van oplaaiende spanningen tussen gemeenschappen.

promouvoir la détection précoce, l'instauration de la confiance, la médiation et la réconciliation et prévenir les tensions intracommunautaires.


Omvattende planningsstrategieën voor steden en regio's die rekening houden met bv. infrastructuur, huisvesting, ontspanning, winkels, gezondheidszorg, transport en schoolfaciliteiten, en de behoeften van de lokale arbeidsmarkt, kunnen deze hinderpalen overwinnen en de negatieve gevolgen van stedelijke segregatie verzachten, met inbegrip van sociale spanningen tussen immigranten en de gastbevolking.

Des stratégies globales de planification urbaine et régionale prenant en compte, par exemple, l'infrastructure, le logement, les loisirs, les achats, les services de santé, les transports et les équipements scolaires ainsi que les besoins du marché du travail local peuvent surmonter ces obstacles et atténuer les conséquences négatives de la ségrégation urbaine, y compris la tension sociale entre les immigrants et la population d'accueil.


In een recenter verleden waren sommige lidstaten getuige van gewelddadig anti-semitisme als reactie op de spanningen tussen Israël en Palestina.

Plus récemment, quelques États membres ont été le théâtre d'un antisémitisme violent en réaction aux tensions entre Israël et la Palestine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de oplopende spanningen tussen' ->

Date index: 2022-05-04
w