Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot die centra hebben gewend " (Nederlands → Frans) :

Meer dan een derde van de vrouwen die zich tot die centra hebben gewend, heeft daarom verzocht. Het aantal beschikbare plaatsen is echter beperkt en de wachttijd kan tot enkele maanden oplopen.

Cependant, les places disponibles sont restreintes, et les délais d'attente peuvent atteindre plusieurs mois.


De feiten in het hoofdgeding leveren geen bewijs dat, bijvoorbeeld, verzoeker was uitgesloten van deelneming aan een procedure voor de Griekse rechterlijke instanties Zelfs indien er sprake zou zijn geweest van een gerechtvaardigde misvatting van de Ierse rechterlijke instanties dat Unierecht of nationaal recht, zoals voorschriften met betrekking tot termijnen voor het instellen van een procedure, verkeerd zou worden toegepast indien verzoeker zich tot de Griekse in plaats van tot de Ierse rechter zou hebben gewend, zou dit op ...[+++]

Au regard des faits au principal, il n’existe aucune preuve, notamment, que le demandeur ne serait pas autorisé à participer à une éventuelle procédure engagée devant les juridictions helléniques . Même si les juridictions irlandaises avaient, de manière légitime, considéré à tort que le droit de l’Union ou le droit national, y compris les règles relatives aux délais de recours, ne seraient pas correctement appliqués si le demandeur avait saisi les juridictions helléniques plutôt que les juridictions irlandaises, cela serait, en soi, ins ...[+++]


Hiervoor werd nagegaan of er zich slachtoffers tot de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders hebben gewend.

C'est pourquoi on a vérifié si des victimes se sont adressées à la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels.


Hiervoor werd nagegaan of er zich slachtoffers tot de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders hebben gewend.

C'est pourquoi on a vérifié si des victimes se sont adressées à la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels.


Hiervoor werd nagegaan of er zich slachtoffers tot de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders hebben gewend.

C'est pourquoi on a vérifié si des victimes se sont adressées à la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels.


Graag een jaarlijks overzicht per centrum. 3. Kunt u voor de periode 2006 tot en met heden een jaarlijks overzicht geven van de budgettaire middelen die de collectieve centra hebben verkregen van de federale overheid?

3. Je souhaiterais obtenir un aperçu des moyens budgétaires alloués annuellement par l'État fédéral à chaque Centre collectif depuis 2006 jusqu'à ce jour.


De eerste jaarverslagen die de centra hebben opgesteld, zijn heel verschillend waardoor een vergelijking van de gegevens tussen de centra moeilijk is.

Les premiers rapports annuels que les centres ont rédigés sont très divergents si bien qu'une comparaison des données entre les centres s'avère difficile.


In het verslag van de Nationale Commissie voor de Evaluatie van de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking van 2012 (dat gegevens bevat voor 2010 en 2011) wordt vermeld dat twee centra hebben aangegeven dat zij op zoek zijn naar artsen, hetzij om artsen te vervangen die de dienst hebben verlaten, hetzij om een aantal openstaande uren in te vullen, hetzij om te voldoen aan ...[+++]

Le rapport 2012 de la Commission nationale d'évaluation de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse (qui contient des données pour 2010 et 2011) signale que deux centres ont indiqué être à la recherche de médecins, pour remplacer des médecins qui ont quitté le service, pour compléter un certain nombre d'heures vacantes ou pour faire face à une augmentation de la demande d'interruptions de grossesse.


Zo neen, waarom niet en welke centra hebben deze bepalingen nog niet opgenomen ?

Dans la négative, pour quelles raisons, et quels centres n'ont-ils pas encore pris ces dispositions?


De aanvragers van licenties moeten aantonen dat zij zich vergeefs tot de octrooihouder of de houder van het kwekersrecht hebben gewend om een contractuele licentie te verkrijgen en dat het plantenras of de uitvinding een belangrijke vooruitgang van aanzienlijk economisch belang vertegenwoordigt ten opzichte van de uitvinding waarvoor een octrooi wordt aangevraagd of van het beschermde plantenras.

Les demandeurs de licences doivent établir qu'ils se sont vainement adressés au titulaire du brevet ou du droit d'obtention végétale pour obtenir une licence contractuelle et que la variété ou l'invention représente un progrès important d'un intérêt économique considérable par rapport à l'invention revendiquée dans le brevet ou la variété végétale protégée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot die centra hebben gewend' ->

Date index: 2023-03-25
w