Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot een beter gecoördineerde reactie » (Néerlandais → Français) :

Door het platform zouden de initiatieven voortaan beter gecoördineerd worden.

Cette plateforme est censée permettre de mieux coordonner ces initiatives.


Afhankelijk van onze respectieve operationele beperkingen, zou het aanbod van de diverse vervoersmaatschappijen beter gecoördineerd moeten zijn om de aansluitingen bus/trein te maximaliseren, en het parallelle aanbod van de vervoersmaatschappijen tot een minimum te herleiden.

En fonction des contraintes respectives, les offres devraient être mieux coordonnées afin de maximiser les correspondances bus/train et minimiser les offres parallèles.


Volgende projecten werden door mijn administratie al verder ontwikkeld : - De gevallen van fraude in het wegvervoer doen afnemen dankzij beter gecoördineerde en beter gerichte controles: een actieplan werd opgesteld door staatssecretaris M. Tommelein met alle betrokken ministers.

Les projets suivants ont été déjà développés par mon administration: - Réduire les cas de fraude dans le transport routier grâce à des contrôles mieux coordonnés et mieux ciblés: un plan d'action a été rédigé par le secrétaire d'État M. Tommelein avec tous les ministres concernés.


Met het pakket maatregelen tegen belastingontwijking worden de lidstaten ertoe opgeroepen een krachtiger en beter gecoördineerd standpunt in te nemen tegen bedrijven die de betaling van hun fair deel van de belastingen trachten te ontlopen, en de internationale normen ter bestrijding van de uitholling van de belastbare basis en de verschuiving van winsten toe te passen.

Le paquet de mesures contre l'évasion fiscale appelle les États membres à adopter une position plus ferme et mieux coordonnée à l'égard des entreprises qui cherchent à se soustraire au paiement de leur juste part de l'impôt, ainsi qu'à mettre en oeuvre les normes internationales visant à lutter contre l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices.


Een van de maatregelen die u toen voorstelde, was om de gevallen van fraude in het wegvervoer te doen afnemen dankzij beter gerichte en beter gecoördineerde controles.

La réduction de la fraude dans le secteur du transport routier par le biais de contrôles mieux ciblés et mieux coordonnés est l'une des mesures que vous aviez proposées à cette occasion.


Het kan niet zijn dat op een dergelijke tragedie ieder antwoord uitblijft, dat geen gecoördineerde reactie wordt opgezet, dat niet collectief wordt opgetreden.

Une telle tragédie ne peut rester sans réponse, sans réaction concertée, sans action collective.


Het kan niet zijn dat op een dergelijke tragedie ieder antwoord uitblijft, dat geen gecoördineerde reactie wordt opgezet, dat niet collectief wordt opgetreden.

Une telle tragédie ne peut rester sans réponse, sans réaction concertée, sans action collective.


De Europese vereniging van baggeraars, de EUDA (European Dredging Association) roept de internationale gemeenschap op om de strijd tegen de piraterij beter, gecoördineerder en intenser aan te pakken.

L'Association européenne de dragage (European Dredging Association, EUDA) appelle la communauté internationale à mieux coordonner et à intensifier la lutte contre la piraterie.


Vraag om uitleg van mevrouw Nele Lijnen aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over «de dringende noodzaak van een beter gecoördineerd hiv- en aidsbeleid in België» (nr. 5-107)

Demande d'explications de Mme Nele Lijnen à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur «l'urgence d'une meilleure coordination de la politique de lutte contre le VIH/sida en Belgique» (nº 5-107)


Wat de toepassing betreft, zal de controle op al deze maatregelen betreffende het verbod op de verkoop van alcohol aan minderjarigen daarenboven beter gecoördineerd worden en zal men kunnen gebruik maken van de ervaring die reeds werd opgedaan bij de controles op het verbod op de verkoop van tabaksproducten aan min-zestienjarigen door de dienst inspectie van DG4 van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.

Par ailleurs, en terme d’application, le contrôle de l’ensemble de ces mesures d’interdiction de vente d’alcool aux mineurs, s’en verra renforcé, fera l’objet d’une meilleure coordination et pourra profiter de l’expérience acquise, lors notamment des contrôles de l’interdiction de vente des produits du tabac au moins de 16 ans, du service inspection de la DG4 du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et environnement.


w