Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot een tweede reden waarom » (Néerlandais → Français) :

Dat is de reden waarom de Unie zich als doel heeft gesteld om in 2020 20% te besparen op haar verbruik van primaire energie in vergelijking met de huidige prognoses[4] en waarom deze doelstelling in de mededeling van de Commissie inzake Energie 2020[5] als een cruciale stap is omschreven om de langetermijnenergie- en -klimaatdoelstellingen van de Unie te verwezenlijken.

C'est pourquoi l'Union s’est, elle-même fixé un objectif pour 2020, qui consiste à réduire sa consommation d'énergie primaire de 20 % par rapport aux prévisions[4]; c'est également la raison pour laquelle, dans sa communication «Énergie 2020»[5], la Commission a qualifié cet objectif de facteur clé pour la réalisation des objectifs à long terme de l'UE en matière de climat et d’énergie.


Een tweede reden waarom de rechtbanken de aanstelling van twee notarissen vermijden is dat men vaak vaststelt dat de tweede notaris niet optreedt.

La deuxième raison pour laquelle les tribunaux évitent de désigner deux notaires est que l'on constate souvent que le deuxième notaire reste inactif.


een toelichting over de reden waarom een alternatieve optie voor het afwikkelingsplan, ingevolge artikel 13 van Richtlijn 2014/59/EU, moet worden gevolgd, inclusief de reden waarom de voorgestelde maatregelen geacht worden de afwikkelingsdoelstellingen en beginselen waarvan sprake in de artikelen 31 en 34 van die richtlijn efficiënter te verwezenlijken dan de strategie en afwikkelingsmaatregelen waarin in het afwikkelingsplan is voorzien.

une explication des raisons pour lesquelles une solution de remplacement au plan de résolution établi conformément à l'article 13 de la directive 2014/59/UE doit être adoptée, y compris la raison pour laquelle les mesures proposées sont jugées plus efficaces pour respecter les objectifs et les principes de la résolution respectivement énoncés aux articles 31 et 34 de ladite directive que la stratégie et les mesures de résolution prévues dans le plan de résolution.


Indien de stof niet aan de indelingscriteria voldoet, dient de reden waarom de stof in punt 3.2 wordt opgenomen te worden vermeld, bijvoorbeeld: „niet-ingedeelde zPzB-stof” of „stof waarvoor binnen de Unie een blootstellingsgrens op de werkvloer geldt”.

Si la substance ne répond pas aux critères de classification, il y a lieu de préciser la raison pour laquelle la substance est mentionnée à la sous-rubrique 3.2, par exemple: “Substance vPvB non classée” ou “Substance pour laquelle il existe, en vertu des dispositions de l'Union, une limite d'exposition sur le lieu de travail”.


Verzoeker stelt in wezen dat het EPSO de in artikel 25 van het Statuut opgenomen motiveringsplicht niet is nagekomen doordat het heeft geweigerd om een aantal documenten en gegevens te verstrekken, waarbij het met name gaat om de vragen waarvoor hij niet was geslaagd, de reden waarom zijn antwoorden niet juist waren en de voor de schriftelijke en mondelinge tests gebruikte beoordelingsschema’s.

Le requérant allègue, en substance, que l’EPSO aurait violé l’obligation de motivation inscrite à l’article 25 du statut, en ce qu’il a refusé de lui communiquer plusieurs documents et informations et, en particulier, les questions sur lesquelles il a échoué, les raisons pour lesquelles ses réponses étaient erronées, ainsi que les grilles d’évaluation utilisées pour les épreuves écrites et orales.


Krachtens de genoemde bepalingen heeft verzoeker dus recht op toegang tot de door het EPSO bewaarde gegevens aan de hand waarvan hij kan worden geïdentificeerd, maar niet tot zijn gecorrigeerde examenwerk, de vragen waarvoor hij niet was geslaagd, de reden waarom zijn antwoorden niet juist waren of het gebruikte beoordelingsschema.

Il s’ensuit qu’en vertu des dispositions précitées, le requérant est en droit d’obtenir un accès aux données détenues par l’EPSO permettant de l’identifier et non un accès à sa copie corrigée, aux questions sur lesquelles il a échoué, aux raisons pour lesquelles ses réponses étaient erronées ou à la grille d’évaluation utilisée.


Een tweede reden waarom wij dat Verdrag moeten goedkeuren is de bijgevoegde verklaring van België, Frankrijk en Italië, waarin wordt gesteld dat er geen uitbreiding mag komen zonder een voorafgaande hervorming van de instellingen.

Il le faut aussi parce qu'une déclaration de la Belgique est annexée, soutenue par la France et l'Italie, qui énonce qu'il ne faut pas d'élargissement sans réforme institutionnelle.


Dan kom ik tot een tweede reden waarom dit ontwerp belangrijk is.

J'en viens à la deuxième raison pour laquelle ce projet de loi est important.


De tweede reden waarom ik verbouwereerd ben is dat de minister zegt het statutaire onderzoek stop te zetten omdat de ouders van de para's een nieuwe klacht hebben ingediend.

Le deuxième motif de ma stupéfaction et que le ministre déclare arrêter l'enquête statutaire parce que les parents des paras ont déposé une nouvelle plainte.


Er is echter nog een tweede reden waarom de behandeling helemaal niet dringend is.

Il y a toutefois encore une deuxième raison pour laquelle l'examen n'est absolument pas urgent.




D'autres ont cherché : reden     reden waarom     tweede reden     tweede     tweede reden waarom     richtlijn 2014 59 eu     over de reden     stof     dient de reden     stelt in wezen     er     kom ik tot een tweede reden waarom     statutaire onderzoek stop     nog een tweede     tot een tweede reden waarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een tweede reden waarom' ->

Date index: 2024-08-04
w