Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot een waardevol resultaat moeten " (Nederlands → Frans) :

Zwitserland past die methode al een tijd toe en Denemarken is dat nu ook van plan. Joachim Herrmann, de Beierse minister van Binnenlandse Zaken, bevestigde in de krant Bild dat asielzoekers bij hun aankomst worden gefouilleerd en hun papieren, cashgeld en waardevolle voorwerpen moeten voorleggen.

Le ministre bavarois des Affaires intérieures, Joachim Herrman, a confirmé au quotidien Bild que les demandeurs d'asile sont fouillés à leur arrivée pour leurs documents, argent liquide et biens de valeurs.


Bovendien zou ten minste 28 procent van de controles in het kader van de strijd tegen sociale fraude tot een positief resultaat moeten leiden.

Un objectif de 28 % de contrôles menant à un résultat positif dans le cadre de la lutte contre la fraude sociale leur était même demandé.


Ze wil de mensen erop wijzen dat ze steeds op hun waardevolle voorwerpen moeten letten, zonder hen daarbij schrik aan te jagen. e) Het bureau moest het creatieve idee vinden en de verschillende visuele onderdelen realiseren.

Elle souhaite rappeler aux citoyens de toujours faire attention à leurs objets de valeur, sans pour autant vouloir leur faire peur. e) L'agence devait trouver l'idée créative et réaliser les différents visuels.


Zo ja, is er een termijn vooropgesteld waarbinnen de verstrekte richtlijnen tastbaar resultaat moeten opleveren?

Dans l'affirmative, un délai dans lequel les directives données doivent produire des résultats concrets a-t-il été fixé?


Voor de ziekte van Aujeszky moeten de overeenkomstig dit besluit uitgevoerde serologische tests voldoen aan de volgende normen : a) De gevoeligheid van de test moet zodanig zijn dat met de onderstaande communautaire referentiesera een positief resultaat wordt verkregen : - communautair referentieserum ADV1 in een verdunning 1:8, - communautair referentieserum ADV-gE A, - communautair referentieserum ADV-gE B, - ...[+++]

En ce qui concerne la maladie d'Aujeszky, les tests sérologiques effectués conformément à la présente directive doivent répondre aux normes suivantes : a) Le test doit être assez sensible pour donner un résultat positif sur les sérums de référence communautaires suivants : - sérum de référence communautaire ADV1, dilué au rapport 1:8, - sérum de référence communautaire ADV-gE A, - sérum de référence communautaire ADV-gE B, - sérum de référence communautaire ADV-gE C, - sérum de référence communautaire ADV-gE D, - sérum de référence co ...[+++]


6. benadrukt dat de onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en ASEAN in het belang van beide partijen dienen te worden gevoerd en voor beide regio's tot een waardevol resultaat moeten leiden en daarnaast de weg vrij dienen te maken voor overleg over handelsgerelateerde kwesties die geen deel uitmaken van de lopende multilaterale WTO-onderhandelingen; wijst hierbij in het bijzonder op de noodzaak om kwesties die te maken hebben met sociale en milieunormen en de beginselen van behoorlijk bestuur ter sprake te brengen;

6. déclare que la négociation d'un accord de libre-échange ANASE-UE doit avoir pour objectif l'obtention d'un bénéfice mutuel, apporter une valeur ajoutée aux deux régions et ouvrir la voie au traitement de questions liées au commerce qui ne sont pas inscrites à l'ordre du jour des négociations multilatérales actuellement en cours dans le cadre de l'OMC; souligne en particulier la nécessité d'aborder des sujets relatifs aux normes sociales et environnementales et aux principes de bonne gouvernance;


Ik stel voor dat u de toepassing van de wet uitstelt tot het resultaat van het onderzoek door de Commissie beschikbaar is en dat resultaat moeten we zo snel mogelijk krijgen.

Je suggère que vous reportiez l’entrée en vigueur de cette loi jusqu’à ce que la Commission ait procédé à cette évaluation, qui doit être menée dès que possible.


De invoering van een paspoortregime voor alternatieve beleggingsfondsen, om in de hele EU actief te mogen zijn, tezamen met dat van een universele set spelregels voor hun activiteiten, zou de volgende waardevolle stap moeten zijn in het creëren van een werkelijk eengemaakte markt voor financiële diensten voor Europa en zou in zijn huidige aangepaste vorm door de bedrijfstak moeten worden verwelkomd.

La mise en place d’un système de passeport pour les fonds d’investissement alternatifs, pour opérer dans toute l’Union européenne selon un règlement unique régissant leurs activités, devrait être un autre élément précieux dans la création d’un véritable marché unique dans les services financiers pour l’Europe et devrait être accueillie par l’industrie sous sa forme modifiée actuelle.


Dames en heren, ik zou dan nu graag even stil willen staan bij het belang van het derde pakket inzake het zeevervoer, een volgend niet minder waardevol resultaat van de samenwerking tussen de Raad en het Europees Parlement.

Mesdames et Messieurs, je voudrais à présent dire quelques mots sur l’importance du troisième paquet sur la sécurité en mer, nouvelle preuve de collaboration réussie – identiquement importante – entre le Conseil et le Parlement européen.


Alle resultaten van onderzoek bij kinderen, positieve en negatieve, zijn waardevol en moeten in de samenvatting van de kenmerken van het product worden opgenomen.

Tous les résultats des études pédiatriques, qu'ils soient positifs ou négatifs, présentent un intérêt et doivent figurer dans le résumé des caractéristiques du produit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een waardevol resultaat moeten' ->

Date index: 2021-07-10
w