Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot groei leidt en concrete resultaten oplevert » (Néerlandais → Français) :

In haar mededeling van 8 juni 2012 getiteld "Betere governance van de interne markt" riep de Commissie op tot een hernieuwde verbintenis om ervoor te zorgen dat de interne markt effectief tot groei leidt en concrete resultaten oplevert voor de Europese burgers, consumenten en ondernemingen.

La communication de la Commission du 8 juin 2012 relative à une meilleure gouvernance du marché unique appelait au renouvellement de l'engagement visant à ce que le marché unique renforce effectivement la croissance et offre des résultats concrets aux citoyens, aux consommateurs et aux entreprises de l'Union européenne.


4. is verheugd over de start van de onderhandelingen met Montenegro en is van mening dat dit eveneens een positief signaal vormt voor andere landen in de regio; moedigt de autoriteiten in Podgorica aan de hervormingsprocessen in gang te houden; is evenzeer verheugd over de nieuwe onderhandelingsaanpak van de EU waarbij cruciale kwesties van hoofdstuk 23 en 24 in een vroege onderhandelingsfase aan bod komen zodat de aandacht voor de rechtsstaat wordt verscherpt en er zo veel mogelijk tijd beschikbaar is voor de totstandkoming van de nodige wetgeving, instellingen en gedegen resultaten ...[+++]

4. se félicite de l'ouverture des négociations avec le Monténégro et estime qu'il s'agit d'un signal positif également pour d'autres pays de la région; encourage les autorités de Podgorica à poursuivre les processus de réforme; se félicite également de la nouvelle approche de négociation de l'Union européenne, conformément à laquelle les questions cruciales visées aux chapitres 23 et 24 seront traitées à un stade précoce des négociations, mettant ainsi davantage l'accent sur l'état de droit et laissant le plus de temps possible au Monténégro pour élaborer la législation nécessaire, mettre en place les institutions et obtenir de bons résultats en termes de mise e ...[+++]


– Om ervoor te zorgen dat de interne markt concrete resultaten oplevert voor burgers, consumenten, werknemers en bedrijven, moet de jaarlijkse cyclus van het Europees semester worden gebruikt als platform voor beleidsaansturing, rapportering en monitoring van de vorderingen van de lidstaten en de Unie om de doelstellingen van de interne markt te verwezenlijken en corrigerende maatregelen vast stellen.

– Afin de veiller à ce que le marché unique apporte des résultats concrets aux citoyens, aux consommateurs, aux travailleurs et aux entreprises, le cycle annuel du semestre européen devrait servir de plateforme d'orientation stratégique, d'élaboration de rapports et de suivi des progrès accomplis par les États membres et l'Union en ce qui concerne la réalisation des objectifs du marché unique et la définition de mesures correctives.


Er zijn naar het Parlement toe ook al briefings geweest om concrete voorbeelden uit de praktijk te geven, waaruit blijkt dat werken met PNR-gegevens wel degelijk resultaten oplevert.

Le Parlement a déjà reçu des briefings pour que soient donnés des exemples concrets issus de la pratique. Et il en ressort que travailler avec des données PNR génère des résultats probants.


In die zin pleit ze ervoor om het belang van het fundamenteel onderzoek te benadrukken, ook al leidt dit niet, op korte termijn, tot concrete resultaten.

Dans cette optique, elle plaide pour que l'on reconnaisse l'importance de la recherche fondamentale, même si celle-ci ne procure pas de résultats concrets à court terme.


80. geeft zich rekenschap van het enorme belang van India als opkomende regionale economische mogendheid en als een belangrijke democratische partner voor Europa; prijst de samenwerking van India met de EU, met name in Afghanistan en bij operatie Atalanta; roept op tot nauwere samenwerking bij vraagstukken op het gebied van nucleaire ontwapening, klimaatverandering, mondiaal economisch bestuur en de bevordering van democratie, de rechtsstaat en mensenrechten; spreekt zijn zorg uit over de onder druk staande burgerlijke vrijheden en mensenrechten in Jammu en Kashmir en over het voortbestaan van culturele discriminatie op grond van kaste; verwach ...[+++]

80. reconnaît la très grande importance de l'Inde en tant que puissance économique régionale émergente et grand partenaire démocratique de l'Europe; se félicite de la coopération de l'Inde avec l'Union, notamment en Afghanistan ainsi que dans le cadre de l'opération Atalante; réclame une coopération plus étroite sur le désarmement nucléaire, le changement climatique, les problèmes de gouvernance économique mondiale, la promotion de la démocratie, l'état de droit et les droits de l'homme; exprime sa préoccupation face aux problèmes qui menacent les libertés civiles et les droits de l'homme au Jammu-et-Cachemire, ainsi qu'à la persistan ...[+++]


Het zou immers jammer zijn, mocht het niet mogelijik zijn na te gaan tot welke gevolgen en resultaten het onderzoek leidt na de inplanting (observatie van de ontwikkeling en de groei van de cellen);

En effet, il serait regrettable de ne pouvoir constater les conséquences et les résultats de la recherche suite à la réimplantation (observation du développement et de la croissance des cellules);


Mevrouw Taelman leidt hieruit af dat er geen echte resultaten en concrete instrumenten bekend zullen zijn tegen eind 2009.

Mme Taelman en déduit que l'on ne connaîtra aucun véritable résultat ni aucun instrument concret avant la fin de l'année 2009.


De Unie voor het Middellandse Zeegebied moet de relaties uitdiepen tussen Europa en de derde landen in het Middellandse Zeegebied in het kader van een doorgedreven Europees-mediterraan partnerschap dat zichtbare en concrete resultaten oplevert voor de burgers in die regio.

L‘Union pour la Méditerranée doit approfondir les relations entre l’Europe et les pays tiers méditerranéens dans le cadre d’un partenariat euro-méditerranéen renforcé, produisant des résultats visibles et concrets pour les citoyens de la région.


1. constateert met voldoening dat de Commissie inziet dat er behoefte is aan een nieuwe impuls om ervoor te zorgen dat de interne markt op het gebied van concurrentievermogen, groei en werkgelegenheid optimale resultaten oplevert; is het ermee eens dat een betere concurrentiepositie normaliter moet resulteren in meer economische groei en werkgelegenheid en in een sterkere sociale samenhang ...[+++]

1. se félicite que la Commission reconnaisse qu'il importe de redynamiser le processus pour permettre au marché intérieur de réaliser pleinement son potentiel en termes de compétitivité, de croissance et d'emploi; reconnaît qu'une plus grande compétitivité devrait déboucher sur davantage de croissance économique et d'emploi et sur davantage de cohésion sociale; estime que la stratégie pour le marché intérieur devrait s'inscrire dans le cadre des grandes orientations des politiques économiques et des lignes directrices pour l'emploi, mais souligne que les vastes objectifs de la stratégie de Lisbonne visent également au plein emploi et à ...[+++]


w