Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vergoedbaarheid

Traduction de «tot vergoedbaarheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 22 OKTOBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 71bis, 137 en 138bis van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, met het oog op de aanpassing van de procedure voor vergoedbaarheid van de erkende havenarbeider in functie van de elektronische aanwerving

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 22 OCTOBRE 2017. - Arrêté royal modifiant les articles 71bis, 137 et 138bis de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, afin d'adapter la procédure pour l'indemnisation du travailleur des ports reconnu en fonction du recrutement électronique


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 22 OKTOBER 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 89 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering, met het oog op de aanpassing van de procedure voor vergoedbaarheid van de erkende havenarbeider in functie van de elektronische aanwerving

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 22 OCTOBRE 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'article 89 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage, afin d'adapter la procédure pour l'indemnisation du travailleur des ports reconnu en fonction du recrutement électronique


Immers, de dubbele beperking van de hoegrootheid van de planschadevergoeding hangt samen met de voorwaarde dat een planschadevergoeding enkel toekomt aan de eigenaar van een bouwgrond, die bovendien een zekere, actuele en objectief vaststelbare schade moet hebben geleden en die slechts deels wordt vergoed, als tegemoetkoming voor de principiële niet-vergoedbaarheid van erfdienstbaarheden tot algemeen nut.

En effet, la double limitation du montant de l'indemnisation des dommages résultant de la planification spatiale est liée à la condition qu'une telle indemnisation soit uniquement accordée au propriétaire d'un terrain à bâtir, qui doit en outre avoir subi un dommage certain, actuel et objectivement déterminable et qui n'est indemnisé que partiellement, à titre de compensation pour la non-indemnisation de principe des servitudes d'utilité publique.


Het is mogelijk dat het motief dat heeft geleid tot een beslissing tot terugvordering eveneens leidt tot het verlies van het recht op uitkeringen voor de toekomst (indien uit de nieuwe informatie blijkt dat de sociaal verzekerde onterecht toelaatbaar werd verklaard of indien het beletsel voor de vergoedbaarheid nog steeds bestaat).

Il est possible que le motif qui a conduit à une décision de récupération entraîne également la perte du droit aux allocations pour le futur (étant donné qu'il ressort de la nouvelle information que l'assuré social a été indûment déclaré admissible ou, étant donné que l'obstacle à l'indemnisation existe toujours).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...brengt over de aanneming tot vergoedbaarheid of over een wijziging van de vergoedingsvoorwaarden en dit geen gevolg is van een reactie van het bedrijf, dit voorstel definitief wordt zonder opnieuw voorgelegd te worden aan de Raad; dat deze aanpassing leidt tot een snellere administratieve procedure; dat de aanpassing van de artikels 13, 4de lid en 16, vierde lid bijgevolg gerechtvaardigd is. ...

...une accélération de la procédure administrative; que l'adaptation des articles 13, 4ème alinéa et 16, 4ème alinéa est par conséquent justifiée; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . ...


Bijgevolg werden er voor deze geneesmiddelen nieuwe aanvragen tot vergoedbaarheid ingediend bij de CTG.

Par conséquent, pour ces médicaments, de nouvelles demandes d'admission au remboursement ont été introduites auprès de la CRM.


Sommige OCMW's maken met name nog fouten tegen de terugbetalingsregels van de ziekteverzekering (opzoeken nomenclatuurnummers, vergoedbaarheid medicijnen, enzovoort).

Certains CPAS commettent en effet encore des erreurs à l'égard des règles de paiements de l'assurance santé (recherche de numéros de nomenclature, remboursement des médicaments, etc.).


Wanneer de vergoedbaarheid van niet-terugvorderbare btw en personeelskosten wordt gehandhaafd, kan door terugkeer naar het oorspronkelijke cofinancieringpercentage naast een noodzakelijk financieel evenwicht ook diversiteit van projecten worden bereikt.

En maintenant l'éligibilité la TVA non remboursable et les dépenses personnelles, un retour aux taux de cofinancement initial permettra d'établir un nécessaire équilibre financier et une diversité des projets.


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat, gezien de noodzaak om de uitgaven te beheersen, een opname in de vergoedbaarheid van de specialiteit ESCITALOPRAM EG ten laatste op 1 mei 2012 noodzakelijk is om het referentieterugbetalingssysteem toe te kunnen passen op 1 juli 2012 voor het werkzaam bestanddeel escitalopram, wat zal resulteren in een gunstige budgettaire impact en door het feit dat de schrapping uit de vergoedbaarheid, met ingang op 1 mei 2012, van sommige farmaceutische specialiteiten die niet meer gecommercialiseerd worden, noodzakelijk is in het kader van de praktische uitvoering van de reglementering die ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que, vu la nécessité de maîtriser les dépenses, une admission au remboursement de la spécialité ESCITALOPRAM EG au plus tard au 1 mai 2012 est nécessaire afin de pouvoir appliquer le système de remboursement de référence au 1 juillet 2012 pour le principe actif escitalopram, ce qui résultera en un impact budgétaire favorable et par le fait que la suppression du remboursement au 1 mai 2012 de certaines spécialités pharmaceutiques qui ne sont plus commercialisées, est nécessaire dans le cadre de l'exécution pratique de la réglementation qui impose au pharmacien de délivrer au sein d'une liste restrictive d ...[+++]


« De artikelen 94 en 95 beogen de niet-vergoedbaarheid te bevestigen van farmaceutische verstrekkingen tijdens de zogenaamde daghospitalisatie en andere vormen van verblijf in het ziekenhuis buiten de eigenlijke hospitalisatie voor de in het artikel 100 bedoelde rechthebbenden; deze meer recente vormen van ziekenhuisverblijf hebben in het recente verleden aanleiding gegeven tot uiteenlopende interpretaties en handelswijzen van de verzekeringsinstellingen in verband met de vergoedbaarheid van geneesmiddelen aan zelfstandige rechthebbenden en aan leden van een kloostergemeenschap tijdens zulk ziekenhuisverblijf.

« Les articles 94 et 95 visent à confirmer la non prise en charge de fournitures pharmaceutiques dispensées au cours de l'hospitalisation dite de jour et dans d'autres formes de séjour à l'hôpital en dehors de l'hospitalisation proprement dite pour les bénéficiaires visés à l'article 100; ces formes plus récentes de séjour en milieu hospitalier ont donné lieu, dans un passé récent, à des interprétations et procédures divergentes de la part des organismes assureurs quant à la prise en charge des médicaments dispensés aux bénéficiaires indépendants et aux membres des communautés religieuses au cours d'une telle hospitalisation.




D'autres ont cherché : vergoedbaarheid     tot vergoedbaarheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot vergoedbaarheid' ->

Date index: 2021-01-07
w