Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "totaal twee dagen dienstvrijstelling toegekend " (Nederlands → Frans) :

Aan alle personeelsleden van de federale overheid wordt in totaal twee dagen dienstvrijstelling toegekend in 2017:

Au total, deux jours de dispense de service seront accordés en 2017 à tous les membres du personnel de l'administration fédérale :


Omzendbrief nr. 653. - 18 APRIL 2016. - De vaststelling van de brugdagen voor 2016 voor het personeel van de diensten van het federaal administratief openbaar ambt, zoals bepaald in artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken Geachte collega's, Geachte mevrouw, Geachte heer, Ik heb de eer u het volgende mee te delen : Aan alle personeelsleden van de federale overheid wordt in totaal twee dagen dienstvrijstelling toegekend in 2016 : - Vrijdag 6 mei 2016; - Vrijdag 22 juli 2016. Het betreft brugdagen voor respectievelijk donderdag 5 mei 2016 (O.H. Hemelvaart) en donderdag 21 juli 2016 (nation ...[+++]

Circulaire n° 653. - 18 AVRIL 2016. - Dispenses de service accordées en 2016 au personnel des services de la fonction publique administrative fédérale telle que définie à l'article 1 de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique Chers collègues, Madame, Monsieur, J'ai l'honneur de vous informer de ce qui suit : Au total, deux jours de dispense de service seront accordés en 2016 à tous les membres du personnel de l'administration fédérale : - Vendredi 6 mai 2016; - Vendredi 22 juillet 2016; Il s'agit respectivement des ponts relatifs au jeudi 5 mai 2016 (Ascension) et au jeudi 21 juillet 2016 (fê ...[+++]


5. In toepassing van artikel 3 van het koninklijk besluit van 19 november 1998 wordt een dienstvrijstelling toegekend voor activiteiten georganiseerd ter gelegenheid van Nieuwjaar en kan elk personeelslid gebruik maken van twee dagen dienstvrijstelling per jaar voor een divers aanbod van culturele of sportactiviteiten.

5. En application de l'article 3 de l'arrêté royal du 19 novembre 1998, une dispense de service est accordée pour les activités organisées à l'occasion du Nouvel An et chaque membre du personnel peut utiliser deux jours de dispense de service par an dans le cadre des différentes activités culturelles ou sportives proposées.


5. De directie kent twee dagen dienstvrijstelling toe.

5. Deux jours de dispense de service sont accordés par la direction.


Bij ministerieel besluit van 5 april 2016 wordt aan de heer Koenraad VERVAEKE een nieuwe dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 1 november 2015 teneinde hem toe te laten de functie van Directeur verantwoordelijk voor de Hoorn van Afrika en Oost en Zuidelijk Afrika bij de Europese Dienst voor Extern Optreden (EDEO) gedurende de periode van 1 november 2015 tot 31 december 2015 voort te ...[+++]

Par arrêté ministériel du 5 avril 2016 il est accordé à M. Koenraad VERVAEKE une nouvelle dispense de service pour une durée de deux ans à partir du 1 novembre 2015 afin de lui permettre de poursuivre la fonction de Directeur responsable pour la Corne de l'Afrique et l'Afrique de l'Est et du Sud auprès du Service européen pour l'Action extérieure (SEAE) pour la période du 1 novembre 2015 au 31 décembre 2015 et d'exercer la fonction de Directeur général de l'Afrique auprès du Service européen pour l'Action extérieure (SEAE) à partir du 1 janvier 2016.


1. a) Hoeveel dagen "dienstvrijstelling" werden toegekend in 2012 tot en met 2014 ter uitvoering van bundel 589 van het statuut van het personeel? b) Is het mogelijk om deze cijfers op te splitsen per thema waarvoor de dienstvrijstelling werd toegekend?

1. a) Combien de jours de "dispense de service" ont été accordés en 2012, 2013 et 2014 en application des dispositions du fascicule 589 du statut du personnel? b) Pouvez-vous répartir ces chiffres par thème ayant justifié la dispense de service?


een vaste minimumbijscholing van in totaal vier dagen per periode van twee jaar om:

une formation continue régulière minimale de quatre jours au total par période de deux ans afin:


—een vaste minimumbijscholing van in totaal vier dagen per periode van twee jaar om:

—une formation continue régulière minimale de quatre jours au total par période de deux ans afin:


Ook in geval van recidive kan extra strafvermindering worden toegekend (twee dagen per maand of één maand per jaar).

La réduction de peine supplémentaire est même accordée en cas de récidive (2 jours par mois ou 1 mois par an).


4. Op naar behoren gemotiveerd verzoek van de werkgever van de GND kan door het SGR buitengewoon verlof worden toegekend van ten hoogste twee dagen per periode van twaalf maanden; verzoeken in die zin worden per geval onderzocht.

4. Sur demande dûment motivée de l'employeur de l'END, jusqu'à deux jours de congé spécial peuvent être accordés par le SGC par période de douze mois.


w