Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "totstandbrenging van geïntegreerde regionale " (Nederlands → Frans) :

Deze Overeenkomst van 15 oktober 2008 maakt een totstandbrenging van een geïntegreerde regionale markt in het Caribische gebied mogelijk en heft de tariefpreferenties tussen de EU en het Caribische gebied op.

Cet accord du 15 octobre 2008 permet la création d'un marché régional intégré dans la région des Caraïbes et abroge les préférences tarifaires entre l'UE et la région des Caraïbes.


Deze Overeenkomst van 15 oktober 2008 maakt een totstandbrenging van een geïntegreerde regionale markt in het Caribische gebied mogelijk en heft de tariefpreferenties tussen de Europese Unie (EU) en het Caribische gebied worden op.

Cet Accord du 15 octobre 2008 permet la réalisation d'un marché régional intégré dans le territoire des Caraïbes et lève les préférences tarifaires entre l'Union européenne (UE) et la région des Caraïbes.


Deze Overeenkomst van 15 oktober 2008 maakt een totstandbrenging van een geïntegreerde regionale markt in het Caribische gebied mogelijk en heft de tariefpreferenties tussen de Europese Unie (EU) en het Caribische gebied op.

Cet Accord du 15 octobre 2008 permet la création d'un marché régional intégré dans la région des Caraïbes et abroge les préférences tarifaires entre l'Union européenne (UE) et la région des Caraïbes.


Deze Overeenkomst van 15 oktober 2008 maakt een totstandbrenging van een geïntegreerde regionale markt in het Caribische gebied mogelijk en heft de tariefpreferenties tussen de EU en het Caribische gebied op.

Cet accord du 15 octobre 2008 permet la création d'un marché régional intégré dans la région des Caraïbes et abroge les préférences tarifaires entre l'UE et la région des Caraïbes.


Deze Overeenkomst van 15 oktober 2008 maakt een totstandbrenging van een geïntegreerde regionale markt in het Caribische gebied mogelijk en heft de tariefpreferenties tussen de EU en het Caribische gebied op.

Cet accord du 15 octobre 2008 permet la création d'un marché régional intégré dans la région des Caraïbes et abroge les préférences tarifaires entre l'UE et la région des Caraïbes.


Toelagen aan de ondergeschikte openbare besturen voor werken en studies die in aanmerking komen voor de ondersteuning door het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling - Programmering 2014-2020 Hoofdlijn I. Toelagen aan de ondergeschikte openbare besturen voor werken en studies die in aanmerking komen voor de ondersteuning door het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling - Programmering 2014-2020 - Hoofdlijn III. Toelagen aan de ondergeschikte openbare besturen voor werken en studies die in aanmerking komen voor de ondersteunin ...[+++]

Subventions aux administrations publiques subordonnées pour des travaux et des études bénéficiant du concours du fonds européen de développement régional - programmation 2014-2020 - Axe I. Subventions aux administrations publiques subordonnées pour des travaux et des études bénéficiant du concours du fonds européen de développement régional - programmation 2014-2020 - Axe III. Subventions aux administrations publiques subordonnées pour des travaux et des études bénéficiant du concours du fonds européen de développement ...[+++]


Vraag nr. 6-852 d.d. 3 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Motivering van het transversale karakter van de schriftelijke vraag : samen met de vervoersmaatschappij De Lijn en de andere regionale vervoersmaatschappijen, maakt de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) deel uit van de instrumenten die moeten zorgen voor een geïntegreerd openbaarvervoersaanbod, dat noodzakelijk is om een vlotte bereikbaarheid van Vlaanderen te garanderen.

Question n° 6-852 du 3 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) Motivation du caractère transversal de la question écrite: avec De Lijn et les autres a sociétés régionales de transport, la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) est un des instruments qui doivent proposer une offre intégrée de transports en commun, nécessaire pour garantir une accessibilité aisée en Flandre.


De geïntegreerde projecten werden ingevoerd om de milieuwetgeving op een bredere schaal ten uitvoer te brengen en de effecten van financiering op regionale, multiregionale of nationale milieuplannen te vergroten.

Les projets intégrés ont été instaurés pour mettre en oeuvre la législation environnementale à une plus grande échelle et accroître l'impact du financement sur des plans élaborés au niveau régional, multirégional ou national.


In uw beleidsnota heeft u het trouwens letterlijk over de geïntegreerde benadering van het openbaar vervoer in het grensoverschrijdende regionale vervoersnetwerk van de Euregio Maas-Rijn.

L'approche intégrée du transport public dans le réseau régional de transport frontalier de l'Euregio Meuse-Rhinest d'ailleurs clairement citée.


Het is duidelijk dat vooral op het vlak van het aanbod de NMBS en de regionale vervoersmaatschappijen, die ook besparingen opgelegd kregen, samen zullen moeten nagaan hoe ze tot een geïntegreerd openbaar vervoersaanbod komen dat zo goed mogelijk afgestemd is op de vraag en waarbij de vervoermiddelen zo optimaal en kostenefficiënt mogelijk worden ingezet (trein, bus, lightrail, tram...).

Il est clair que c'est surtout sur le plan de l'offre que la SNCB et les sociétés régionales de transport - auxquelles des économies ont également été imposées - vont devoir examiner conjointement comment elles peuvent parvenir à une offre intégrée en termes de transports en commun, offre qui soit autant que possible alignée sur la demande et dans le cadre de laquelle les moyens de transport (train, bus, lightrail, tram, ...) puissent être mis en œuvre de manière optimale tout en limitant les coûts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totstandbrenging van geïntegreerde regionale' ->

Date index: 2021-05-18
w