Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tran-commissie verscheidene discussies " (Nederlands → Frans) :

We hebben in de TRAN-commissie verscheidene discussies gevoerd over de thema's van deze onderhandelingen en de verdere ontwikkeling, en ook hier moet worden onderhandeld met lastige partners.

Nous avons eu plusieurs discussions, à la commission TRAN, au sujet des concepts de ces négociations et des évolutions ultérieures, et, là encore, nous devons négocier avec des partenaires difficiles.


— door een aantal fracties gevraagd om dit wetsvoorstel mee te nemen in een ruimere discussie over de wet van 8 juni 2006; aangezien er ter zake verscheidene wetsvoorstellen hangende zijn in de commissie voor de Justitie, werd door deze fracties voorgesteld om aan het Bureau en de Plenaire Vergadering te vragen om het wetsvoorstel nr. 5-1108/1 te verwijzen naar de commissie voor de Justitie met het oog op dit ruimere debat;

— plusieurs groupes politiques ont demandé d'examiner cette proposition de loi dans le cadre d'une discussion plus large sur la loi du 8 juin 2006; étant donné que plusieurs propositions de loi en la matière sont pendantes devant la commission de la Justice, ces groupes ont proposé de demander au Bureau et à l'assemblée plénière de renvoyer la proposition de loi nº 5-1108/1 à la commission de la Justice pour qu'elle y soit examinée dans ce cadre plus large;


Naar aanleiding van de discussie (cf. supra, II-procedure), werd volgende nota door verscheidene leden van de commissie voor de Justitie opgesteld.

À la suite des débats qui ont eu lieu (cf. supra , II-procédure), plusieurs membres de la Commission de la Justice ont rédigé la note ci-après.


15. is tevreden gestemd over de eerste discussie over schaliegas in de Energieraad EU-VS vorig jaar; pleit voor sterkere gerichtheid op de milieugevolgen van de extractie hiervan en voor trans-Atlantische samenwerking in deze materie; roept de Europese Commissie op om meer expertise in te schakelen over de effecten van de winning en het verbruik van schaliegas, en de coördinatie op zich te nemen tussen DG Milieu, DG Energie en het Europees Agentschap voor chemische stoffen enerzijds, en hun Amerikaanse tegenspelers, zoals het Enviro ...[+++]

15. se félicite des premières discussions sur les gaz de schistes au sein du Conseil énergétique États-Unis-Union européenne l'année dernière; demande que l'accent soit davantage mis sur les incidences environnementales de l'extraction et sur la coopération transatlantique sur ce point; demande à la Commission européenne de réunir davantage d'informations sur les répercussions de l'extraction et la consommation des gaz de schiste et de coordonner les nécessaires mises à jour du cadre réglementaire ainsi que l'élaboration de normes entre la DG Environnement, la DG Energie et l'Agence européenne des produits chimiques et leurs homologues ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0217 - EN - 2008/217/EG: Beschikking van de Commissie van 20 december 2007 betreffende de technische specificatie inzake interoperabiliteit van het subsysteem infrastructuur van het trans-Europees hogesnelheidsspoorwegsysteem (Kennisgeving geschied onder nummer C(2007) 6440) (Voor de EER relevante tekst) - BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE // van 20 december 2007 // betreffende de technische specificatie inzake interoperabiliteit van het subsysteem „infrastructuur” van het trans-Europees hogesnelheidsspoorwegsysteem // (2008/217/EG) // RICHTLIJN 96/48/EG BETREFFENDE DE INTEROPERABIL ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0217 - EN - 2008/217/CE: Décision de la Commission du 20 décembre 2007 concernant une spécification technique d'interopérabilité relative au sous-système infrastructure du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse [notifiée sous le numéro C(2007) 6440] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - DÉCISION DE LA COMMISSION // du 20 décembre 2007 // concernant une spécification technique d'interopérabilité relative au sous-système «infrastructure» du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse // (2008/217/CE) // DIRECTIVE 96/48/CE RELATIVE A L'INTEROPÉRABILITÉ DU ...[+++]


– (NL) Voorzitter, na de feestvreugde over de unanieme steun voor deze drie verslagen in de Commissie TRAN wil ik de discussie daarover afronden met twee kritische opmerkingen: het Europees Spoorwegbureau kan een nuttige taak vervullen voor de verdere ontwikkeling en toepassing van het nieuwe veiligheidssysteem ERTMS en de afhankelijkheid van fabrikanten verminderen.

– (NL) Monsieur le Président, tout le monde s'étant réjoui du soutien unanime accordé à ces trois rapports de la commission des transports et du tourisme, je voudrais, quant à moi, clôturer la discussion en formulant deux observations critiques. L'Agence ferroviaire européenne peut certes remplir la mission utile de continuer à développer et appliquer le nouveau système européen de gestion du trafic ferroviaire et de réduire sa dépendance aux fabricants.


Ik begrijp dat er een discussie was over verscheidene vraagstukken die door de verordening van de Commissie worden bestreken en dat sommige veranderingen werden voorgesteld.

Je comprends qu'une discussion se soit tenue sur plusieurs questions abordées dans l'acte juridique proposé par la Commission, et quelques modifications ont été apportées.


Ter discussie stond allereerst het voor de Europese Commissie geformuleerde Van Miert-rapport over het trans-Europese vervoersnetwerk (TEN-T).

Tout d'abord, un débat a eu lieu sur le rapport Van Miert établi pour la Commission européenne sur le thème du réseau transeuropéen de transports (RTE-T).


De Commissie zal een brede discussie op gang brengen en zal in het najaar van 2000 een Rondetafelbijeenkomst houden om verscheidene in deze mededeling uiteengezette of in de tussentijd door de sector voorgestelde mogelijkheden te bestuderen.

La Commission lancera un vaste débat sur la question et organisera une table ronde à l'automne 2000 pour discuter des différentes options recensées dans la présente communication ou proposées dans l'intervalle par le secteur.


Na vele discussies met verscheidene collega's en de Europese Commissie is met amendement 43 een eenvoudige oplossing gevonden die mogelijk wel acceptabel is.

Après maintes discussions avec différents collègues et la Commission européenne, l'amendement 43 a permis de trouver une solution simple et acceptable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tran-commissie verscheidene discussies' ->

Date index: 2024-12-23
w