Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trouwens de inspectiediensten kunnen aanzetten » (Néerlandais → Français) :

In de memorie van toelichting bij het wetsontwerp houdende sociale en diverse bepalingen is met betrekking tot die bepaling vermeld : « Krachtens artikel 46 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 geniet de werkgever een immuniteit van burgerlijke aansprakelijkheid voor de arbeidsongevallen die door zijn fout of door de fout van zijn aangestelden of lasthebbers zijn veroorzaakt. Deze immuniteit is het logisch gevolg van het forfaitair karakter van de schadeloosstelling inzake arbeidsongevallen. De wet stelt dat deze immuniteit niet geldt bij opzettelijke fout van de werkgever, zijn lasthebbers of aangestelden. In de beroepsziektenregeling geldt een gelijkaardig beginsel. Daar stelt de wet echter de zwaarwichtige fout van de werkgever ...[+++]

Dans l'exposé des motifs du projet de loi portant des dispositions sociales et diverses cette disposition est commentée de la manière suivante : « En vertu de l'article 46 de la loi de 10 avril 1971 sur les accidents du travail, l'employeur bénéficie d'une immunité de responsabilité civile pour les accidents du travail survenus par sa faute ou celle d'un de ses préposés ou mandataires. Cette immunité est la conséquence logique du caractère forfaitaire de la réparation des accidents du travail. La loi précise que cette immunité ne joue pas en cas de faute intentionnelle de l'employeur, de ses préposés ou de ses mandataires. Dans le régime des maladies professionnelles, la loi consacre un principe semblable. Elle assimile cependant à la faute ...[+++]


De Europese Raad heeft er trouwens op gewezen dat er in het fiscale stelsel en het uitkeringenstelsel in België onvoldoende stimulansen aanwezig zijn die mensen ertoe kunnen aanzetten te gaan werken (6) .

Le Conseil européen a d'ailleurs attiré l'attention sur l'insuffisance des incitants au travail prévus par le régime fiscal et le régime d'allocations en Belgique (6) .


De Europese Raad heeft er trouwens op gewezen dat er in het fiscale stelsel en het uitkeringenstelsel in België onvoldoende stimulansen aanwezig zijn die mensen ertoe kunnen aanzetten te gaan werken (6) .

Le Conseil européen a d'ailleurs attiré l'attention sur l'insuffisance des incitants au travail prévus par le régime fiscal et le régime d'allocations en Belgique (6) .


De Europese Raad heeft er trouwens op gewezen dat er in het fiscale stelsel en het uitkeringenstelsel in België onvoldoende stimulansen aanwezig zijn die mensen ertoe kunnen aanzetten te gaan werken (6) .

Le Conseil européen a d'ailleurs attiré l'attention sur l'insuffisance des incitants au travail prévus par le régime fiscal et le régime d'allocations en Belgique (6) .


De gewestelijke instanties kunnen trouwens, in het kader van hun milieureglementering, de provinciale instanties ertoe aanzetten om tot zulke acties over te gaan.

Les instances régionales peuvent cependant, dans le cadre de leur réglementation environnementale, saisir les instances provinciales afin de procéder à de telles actions.


Dezelfde wet bepaalt trouwens dat het verboden is voordelen aan te bieden die een persoon kunnen aanzetten om naar een ziekenfonds van een andere landsbond over te stappen.

Cette même loi prévoit d'ailleurs l'interdiction d'offrir des avantages pouvant inciter une personne à s'affilier à une mutualité d'une autre union nationale.


De au pair-jongeren worden trouwens doorgaans niet als werknemers beschouwd in de zin van de sociale wetgeving en dientengevolge is geen enkele reglementering inzake sociale zekerheid, arbeidsvoorwaarden, bezoldiging, enz., op hen van toepassing. Indien evenwel mocht blijken dat, in bepaalde gevallen, het bij een au pair-overeenkomst in werkelijkheid om een heuse arbeidsovereenkomst zou gaan, dan kunnen de sociale inspectiediensten optreden, de toepassing van de sociale wetgeving opleggen, en, ...[+++]

Par ailleurs, on ne considère généralement pas que les jeunes au pair sont des travailleurs au sens de la législation sociale et, dès lors, aucune réglementation ne leur est applicable en matière de sécurité sociale, de conditions de travail et de rémunération .Toutefois, s'il s'avérait que, dans certains cas, le contrat au pair dissimulait, en réalité, un véritable contrat de travail, les inspections sociales seraient alors en droit d'exiger l'application de la législation sociale et, au besoin, de verbaliser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trouwens de inspectiediensten kunnen aanzetten' ->

Date index: 2022-12-08
w