Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegarandeerd maximumareaal
Huwelijk bij volmacht
Huwen bij volmacht
Met de handschoen trouwen

Vertaling van "trouwens ook geldt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huwelijk bij volmacht | huwen bij volmacht | met de handschoen trouwen

mariage par procuration


interventieprijs die geldt voor het gebied met het grootste overschot

prix d'intervention valable pour la zone la plus excédentaire


gegarandeerd maximumareaal | maximumoppervlakte waarvoor de Gemeenschapsgarantie geldt

superficie maximale garantie | SMG [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Zoals u weet stelt de mensenrechtensituatie in Kirgizië wel degelijk problemen en dat geldt trouwens ook voor alle omringende landen.

1. Vous n'êtes pas sans savoir que la situation des droits de l'Homme au Kirghizstan n'est pas sans poser de problèmes, comme c'est par ailleurs également le cas pour l'ensemble des pays du voisinage.


Dat geldt trouwens ook voor getuigen van moordzaken.

Cela vaut par ailleurs également pour les témoins de crimes.


Hetzelfde geldt trouwens ook voor andere ziekten, zoals lupus (een chronische auto-immuunziekte).

Et ce, dès qu'ils lisent le mot fibromyalgie. Il en est d'ailleurs de même avec d'autres maladies comme le lupus (maladie chronique auto-immune).


Dat geldt trouwens ook voor de behandeling.

Ce qui vaut d'ailleurs également pour le traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze opmerking geldt, zoals trouwens ook de opmerking sub 14, eveneens voor het ontworpen artikel 100 van het koninklijk besluit van 23 januari 2012 (artikel 41 van het ontwerp) en voor het ontworpen artikel 94 van het koninklijk besluit van 16 juli 2012 (artikel 59 van het ontwerp).

Cette observation, tout comme d'ailleurs l'observation formulée au point 14, s'applique également à l'article 100, en projet, de l'arrêté royal du 23 janvier 2012 (article 41 du projet) et à l'article 94, en projet, de l'arrêté royal du 16 juillet 2012 (article 59 du projet).


Het criterium waardoor een terugbetaling eerder ten laste van het FBZ dan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) valt, is dat de blootstelling niet toevallig moet zijn: in het kader van zijn beroepsactiviteiten moet er een regelmatig en geen toevallig contact zijn met bloed of biologische producten (dit geldt trouwens niet alleen voor brandweermannen, maar ook voor andere beroepsgroepen).

Les critères qui font qu'un remboursement est à charge du FMP plutôt qu'à charge de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) sont que l'exposition ne doit pas être occasionnelle: il faut être en contact régulier et non fortuit et dans le cadre de ses activités professionnelles avec du sang ou des produits biologiques (ceci vaut d'ailleurs pour d'autres corps de métiers que les pompiers).


Als dat uiteindelijk toch niet het geval blijkt te zijn, kan de Vlaamse Regering nog altijd remediëren, en dat geldt trouwens ook voor de eventuele inkomstenvermindering.

S'il ressort que ce n'est finalement pas le cas, le Gouvernement flamand peut encore toujours y remédier et cela vaut également d'ailleurs pour la diminution éventuelle des recettes.


Dit criterium geldt niet enkel voor de toepassing van artikel 438, derde lid, maar ook voor de toepassing van artikel 513, § 1, derde lid, W.Venn (zoals dat trouwens ook het geval is in het huidige artikel 203 van het koninklijk besluit van 30 januari 2001).

Ce critère vaut non seulement pour l'application de l'article 438, alinéa 3, mais également pour l'application de l'article 513, § 1, alinéa 3, C. Soc (comme tel est d'ailleurs le cas dans l'actuel article 203 de l'arrêté royal du 30 janvier 2001).


« Schendt het artikel XII. XI. 17, § 4, van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, zoals bekrachtigd door artikel 131 van de programmawet van 30 december 2001, [de artikelen 10 en 11 van de Grondwet,] geïnterpreteerd in de zin dat het actueel personeelslid van het operationeel kader voor wie het bezit van een diploma of studiegetuigschrift dat in aanmerking werd genomen voor de aanwerving in de betrekkingen van niveau 1 bij de Rijksbesturen, formeel geen van de voorwaarden vormde van de toelating, geen recht heeft op een geldelijke anciënniteitsbonificatie geli ...[+++]

« L'article XII. XI. 17, § 4, de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police, tel qu'il a été confirmé par l'article 131 de la loi-programme du 30 décembre 2001, interprété en ce sens que le membre actuel du personnel du cadre opérationnel, pour qui la détention d'un diplôme ou d'un certificat d'études pris en considération pour le recrutement des agents de niveau 1 dans les administrations de l'Etat ne constituait pas formellement une des conditions d'admission, n'a pas droit à une bonification d'ancienneté pécuniaire égale à, respectivement, 27 et 39 mois, mais a droit uniquement, après une période de 4 ans suivant le 1 avril 2001, à une bonification d'ancienneté d'échelle de traitemen ...[+++]


« Schendt het artikel XII. XI. 17, § 4, van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, zoals bekrachtigd door artikel 131 van de programmawet van 30 december 2001, [de artikelen 10 en 11 van de Grondwet,] geïnterpreteerd in de zin dat het actueel personeelslid van het operationeel kader voor wie het bezit van een diploma of studiegetuigschrift dat in aanmerking werd genomen voor de aanwerving in de betrekkingen van niveau 1 bij de Rijksbesturen, formeel geen van de voorwaarden vormde van de toelating, geen recht heeft op een geldelijke anciënniteitsbonificatie geli ...[+++]

« L'article XII. XI. 17, § 4, de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police, tel qu'il a été confirmé par l'article 131 de la loi-programme du 30 décembre 2001, interprété en ce sens que le membre actuel du personnel du cadre opérationnel, pour qui la détention d'un diplôme ou d'un certificat d'études pris en considération pour le recrutement des agents de niveau 1 dans les administrations de l'Etat ne constituait pas formellement une des conditions d'admission, n'a pas droit à une bonification d'ancienneté pécuniaire égale à, respectivement, 27 et 39 mois, mais a droit uniquement, après une période de 4 ans suivant le 1 avril 2001, à une bonification d'ancienneté d'échelle de traitemen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trouwens ook geldt' ->

Date index: 2021-12-06
w