Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Betere regelgeving
Betere wetgeving
Departement regelgeving en vergunningen
Europese regelgeving inzake geneesmiddelen
Garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
KAROLUS
Prestatiegebaseerde regelgeving
Refit
Regelgevende governance
Regelgeving betreffende de kinderbijslag
Regelgeving inzake dierentransport
Regelgeving inzake dierenvervoer
Regelgeving inzake geneesmiddelenontwikkeling
Regelgeving inzake veetransport
Regelgeving van de FDA
Regelgeving van de Food and Drug Administration
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Tsjechische Republiek
Tsjechië
Verbetering van de regelgeving
Verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

Traduction de «tsjechië de regelgeving » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]


Europese regelgeving inzake geneesmiddelen | regelgeving van de FDA | regelgeving inzake geneesmiddelenontwikkeling | regelgeving van de Food and Drug Administration

réglementation sur les médicaments


regelgeving inzake dierentransport | regelgeving inzake dierenvervoer | regelgeving inzake veetransport

règlementation relative au transport d'animaux


garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

assurer la conformité des avions avec la réglementation




actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]


adviesgroep op hoog niveau (Groep Mandelkern) betreffende de kwaliteit van de regelgeving | Groep Mandelkern betreffende de vereenvoudiging van de regelgeving

Groupe de travail consultatif de haut niveau sur la qualité de la réglementation | Groupe Mandelkern


regelgeving betreffende de kinderbijslag

réglementation relative aux allocations familiales


Tsjechië [ Tsjechische Republiek ]

République tchèque


departement regelgeving en vergunningen

département réglementation et autorisations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat RPAS-regelgeving bestaat of in ontwikkeling is in Oostenrijk, Kroatië, Tsjechië, Denemarken, Frankrijk , Duitsland, Italië, Ierland, Polen, Spanje en het VK ; overwegende dat er erkende vliegscholen bestaan in Denemarken, het VK en Nederland, en dat er in Nederland en in het VK inmiddels meer dan 500 RPAS-piloten met een brevet actief zijn;

F. considérant que des réglementations relatives aux systèmes d'aéronefs télépilotés existent ou sont en cours d'élaboration en Autriche, en Croatie, en République tchèque, au Danemark, en France , en Allemagne, en Italie, en Irlande, en Pologne, en Espagne et au Royaume-Uni ; qu'il existe des écoles de pilotage agréées au Danemark, au Royaume-Uni et aux Pays-Bas, ces deux derniers pays comptant plus de 500 télépilotes titulaires d'une licence et déjà opérationnels;


F. overwegende dat RPAS-regelgeving bestaat of in ontwikkeling is in Oostenrijk, Kroatië, Tsjechië, Denemarken, Frankrijk, Duitsland, Italië, Ierland, Polen, Spanje en het VK; overwegende dat er erkende vliegscholen bestaan in Denemarken, het VK en Nederland, en dat er in Nederland en in het VK inmiddels meer dan 500 RPAS-piloten met een brevet actief zijn;

F. considérant que des réglementations relatives aux systèmes d'aéronefs télépilotés existent ou sont en cours d'élaboration en Autriche, en Croatie, en République tchèque, au Danemark, en France, en Allemagne, en Italie, en Irlande, en Pologne, en Espagne et au Royaume-Uni; qu'il existe des écoles de pilotage agréées au Danemark, au Royaume-Uni et aux Pays-Bas, ces deux derniers pays comptant plus de 500 télépilotes titulaires d'une licence et déjà opérationnels;


29. wijst erop dat in veel lidstaten, zoals Zweden, Tsjechië, Nederland, het Verenigd Koninkrijk en Duitsland, onafhankelijke organen de regeringen constructieve bijdragen leveren in verband met wetgevingsprocessen, met als doel de administratieve lasten voor bedrijven en burgers te verminderen en de kosten met betrekking tot informatieverplichtingen op een meetbare en controleerbare manier terug te dringen; merkt op dat rekening kan worden gehouden met de optimale werkwijzen en de ervaringen van bestaande organen voor betere regelgeving; stelt vast dat de ...[+++]

29. rappelle qu'il existe dans de nombreux États membres, tels que la Suède, la République tchèque, les Pays-Bas, le Royaume-Uni et l'Allemagne, des organismes indépendants qui accompagnent de manière constructive les gouvernements dans le processus législatif afin de réduire les charges administratives qui pèsent sur les entreprises et les citoyens, ainsi que de réduire les coûts liés à l'obligation d'information, d'une façon à la fois mesurable et vérifiable; observe que les bonnes pratiques et l'expérience des organes existants en matière d'amélioration de la réglementation pourraient être prises en compte; prend acte de la transfor ...[+++]


De Europese Commissie heeft Tsjechië verzocht om zijn wetgeving in overeenstemming te brengen met de EU-regelgeving inzake telecommunicatie.De Commissie maakt zich zorgen over het feit dat de Tsjechische wetgeving, in strijd met de machtigingsrichtlijn, telecommunicatiebedrijven verplicht om voor het verlenen van elektronische-communicatiediensten te verzoeken om te worden geregistreerd in het handelsregister en om een zetel te hebben in Tsjechië. Dit maakt het voor buitenlandse operatoren moeilijker om in het land telecommunicatiedie ...[+++]

La Commission européenne a envoyé un avis motivé à la République tchèque lui demandant de mettre sa législation en conformité avec les règles de l'UE en matière de télécommunications. La Commission s'inquiète de ce que, contrairement aux dispositions de la directive Autorisation de l'UE, la législation tchèque exige des opérateurs de télécommunications qu'ils fassent une demande d'inscription au registre du commerce et qu'ils établissent un siège en République tchèque pour pouvoir fournir des services de communications électroniques. Ainsi, un opérateur étranger rencontre plus de difficultés pour offrir des services de télécommunications ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schengen: Commissie verzoekt Tsjechië zijn nationale wetgeving inzake de aansprakelijkheid van vervoerders in overeenstemming te brengen met de EU-regelgeving

Schengen: la Commission demande à la République tchèque de mettre sa législation nationale sur la responsabilité des transporteurs en conformité avec les règles de l'UE


De Europese Commissie heeft Tsjechië verzocht om wijziging van zijn regelgeving en administratieve praktijk om de verkoop van sieraden uit andere lidstaten mogelijk te maken.

La Commission européenne a demandé à la République tchèque de modifier ses règles et pratiques administratives, afin que les articles de bijouterie en provenance d’autres États membres puissent être commercialisés dans ce pays.


Deze zaken hebben betrekking op Cyprus en Slovenië, wat betreft de onafhankelijkheid van de nationale regelgevende instantie, Estland, wat betreft de bevoegdheden van de nationale regelgever, Nederland, wat betreft de toegangsrichtlijn, Slowakije, wat betreft zowel de toegangsrichtlijn als de universele-dienstrichtlijn, Tsjechië en Letland, wat betreft de ePrivacy-richtlijn en Zweden wat betreft de omzetting van de vorige telecomvoorschriften in het huidige kader.

Ces dossiers concernaient Chypre et la Slovénie sur la question de l'indépendance de l’autorité nationale de régulation, l’Estonie sur les pouvoirs de cette autorité, les Pays-Bas sur la directive «accès», la Slovaquie sur les directives «accès» et «service universel», la République tchèque et la Lettonie sur la directive concernant la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques, et la Suède sur la transition entre les précédentes règles en matière de télécommunications et le cadre actuel.


51. is ingenomen met het feit dat Tsjechië verder aanzienlijke vorderingen heeft geboekt in vele hoofdstukken van het acquis ; roept de regering op de resterende leemtes te vullen en met name haar aanpassingsinspanningen op te voeren in gebieden zoals openbare aanbestedingen, wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties, mededingingsrecht en wet- en regelgeving op veterinairrechtelijk gebied;

51. se félicite des nouveaux progrès importants accomplis par la République tchèque en ce qui concerne de nombreux chapitres de l'acquis; invite le gouvernement à s'attaquer aux retards qui subsistent et, en particulier, à intensifier ses efforts d'alignement dans des secteurs tels ceux des marchés publics, de la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles, du droit de la concurrence et des lois et réglementations en matière vétérinaire;


42. is ingenomen met het feit dat Tsjechië verder aanzienlijke vorderingen heeft geboekt in vele hoofdstukken van het acquis; roept de regering op de resterende leemtes te vullen en met name haar aanpassingsinspanningen op te voeren in gebieden zoals openbare aanbestedingen, wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties, mededingingsrecht en wet- en regelgeving op veterinairrechtelijk gebied;

42. se félicite des nouveaux progrès importants accomplis par la République tchèque en ce qui concerne de nombreux chapitres de l'acquis; invite le gouvernement à s'attaquer aux retards qui subsistent et, en particulier, à intensifier ses efforts d'alignement dans des secteurs tels ceux des marchés publics, de la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles, du droit de la concurrence et des lois et réglementations en matière vétérinaire;


Informatie van de delegaties van België, Oostenrijk, Tsjechië, Estland, Ierland, Letland, Litouwen, Malta, Nederland, Polen, Portugal, Slovenië en Zweden, die hun bezorgdheid hebben geuit betreffende hun onvermogen inzake reglementering van de omroepdiensten die hoofdzakelijk voor hun grondgebied bestemd zijn, maar worden geproduceerd door een zender die in een andere lidstaat is gevestigd en dus niet aan de regelgeving van het doelland onderworpen zijn (8806/05).

Intervention des délégations belge, autrichienne, tchèque, estonienne, irlandaise, lettonne, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, slovène et suédoise qui ont fait part de leurs préoccupations concernant leur incapacité à règlementer les services de télédiffusion essentiellement destinés à leur territoire mais qui, produits par un diffuseur établi dans un autre Etat Membre, ne sont pas soumis à la réglementation du pays-cible (8806/05).


w