Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Ongeval veroorzaakt door tsunami

Vertaling van "tsunami's zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


ongeval veroorzaakt door tsunami

accident causé par un tsunami


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere federale wetenschappelijke instellingen zullen, vanaf dit jaar, hun expertise ter beschikking stellen van de UNESCO, in het bijzonder inzake het voorkomen van natuurrisico's, zoals de recente tsunami in Azië.

D'autres établissements scientifiques fédéraux mettront, dès cette année, leur expertise à disposition de l'UNESCO particulièrement en matière de prévention des risques naturels, comme le récent tsunami en Asie.


Rampen in verband met het klimaat (zoals stormen, droogte, vorst, bosbranden, lawines, aardverschuivingen, emissies, overstromingen en andere extreme verschijnselen ) en geologische gevaren (zoals aardbevingen, vulkaanuitbarstingen en tsunami's) zullen worden bestudeerd.

Les catastrophes liées au climat (tempêtes, sécheresses, gelées, incendies de forêt, avalanches, glissements de terrain , émissions, inondations et autres phénomènes extrêmes ) ainsi que les dangers géologiques (tels que séismes, éruptions volcaniques et tsunamis) seront étudiés.


Rampen in verband met het klimaat (zoals stormen, droogte, vorst, bosbranden, lawines, aardverschuivingen, emissies, overstromingen en andere extreme verschijnselen) en geologische gevaren (zoals aardbevingen, vulkaanuitbarstingen en tsunami's) zullen worden bestudeerd.

Les catastrophes liées au climat (tempêtes, sécheresses, gelées, incendies de forêt, avalanches, glissements de terrain, émissions, inondations et autres phénomènes extrêmes) ainsi que les dangers géologiques (tels que séismes, éruptions volcaniques et tsunamis) seront étudiés.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik neem het woord in dit debat over de gewijzigde begroting voor het jaar 2005 en het gebruik van het flexibiliteitsinstrument omdat ik ervan overtuigd ben dat de voorstellen in de verslagen van Salvador Garriga Polledo en Reimer Böge de Europese Unie in staat zullen stellen haar verplichtingen ten aanzien van de door de tsunami getroffen landen, na te komen.

- (PL) Madame la Présidente, j’ai demandé de prendre la parole dans ce débat sur le budget rectificatif pour 2005 et la mobilisation de l’instrument de flexibilité, parce que je crois que les propositions reprises dans les rapports Garriga Polledo et Böge permettront à l’Union européenne d’honorer les engagements contractés vis-à-vis des pays frappés par le tsunami.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat om de acties die wij hebben toegezegd te zullen financieren om de landen die zo zwaar zijn getroffen door de tsunami van december 2004 er weer bovenop te helpen.

Il concerne les actions que nous nous sommes engagés à financer pour soutenir la réadaptation des pays touchés si durement par le tsunami en décembre 2004.


Andere federale wetenschappelijke instellingen zullen, vanaf dit jaar, hun expertise ter beschikking stellen van de UNESCO, in het bijzonder inzake het voorkomen van natuurrisico's, zoals de recente tsunami in Azië.

D'autres établissements scientifiques fédéraux mettront, dès cette année, leur expertise à disposition de l'UNESCO particulièrement en matière de prévention des risques naturels, comme le récent tsunami en Asie.


De gemiddelde leeftijd van Europese schepen die in bedrijf zijn bedraagt 25 jaar; de leeftijd van de boten die naar de door de tsunami getroffen landen zullen worden overgebracht, zal tussen de vijf en twintig jaar liggen.

L’âge moyen des bateaux européens en activité est de 25 ans; celui des bateaux destinés à l’exportation vers les pays touchés par le tsunami se situera entre 5 et 20 ans.


De Raad had op 31 januari een actieplan goedgekeurd dat alle initiatieven overkoepelt die de EU en de lidstaten naar aanleiding van de tsunami hebben genomen of zullen nemen: inzet van financiële middelen, intensivering van de lopende acties ter plaatse, wederopbouw en begeleidende maatregelen voor de middellange termijn, versterking van de reactievermogens en preventiemaatregelen.

Lors de sa session du 31 janvier, le Conseil avait approuvé un plan d'action encadrant l'ensemble des initiatives prises ou à prendre par l'UE et les États membres à la suite du raz-de-marée: mobilisation des moyens financiers, renforcement de l'action en cours sur le terrain, reconstruction et mesures d'accompagnement à moyen terme, renforcement des capacités de réaction et mesures de prévention.


De gevolgen van de tsunami op lange termijn zullen worden opgenomen in de nationale strategiedocumenten die momenteel worden voorbereid.

Les conséquences à long terme du tsunami seront prises en compte dans les prochains documents de stratégies de coopération, en cours d'élaboration.


Premier Verhofstadt kondigde op 30 december 2004 tijdens een persconferentie over de tsunami aan dat vier getroffen landen door de Belgische ontwikkelingssamenwerking voortaan als partnerland zullen worden erkend.

Le premier ministre, M. Verhofstadt, a annoncé le 30 décembre 2004 lors d'une conférence de presse sur le tsunami que quatre des pays touchés seraient ajoutés à la liste des pays reconnus comme partenaires pour la coopération au développement belge.




Anderen hebben gezocht naar : ongeval veroorzaakt door tsunami     tsunami's zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

tsunami's zullen ->

Date index: 2023-10-03
w