Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedoeling schade te berokkenen
Bedriegelijke bedoeling
Bedrieglijke bedoeling
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Gemeenschappelijke bedoeling
Moord
Republiek Turkije
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Vertaling van "turkije de bedoeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bedriegelijke bedoeling | bedrieglijke bedoeling

intention frauduleuse


faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés


Turkije [ Republiek Turkije ]

Turquie [ République de Turquie ]


Republiek Turkije | Turkije

la République de Turquie | la Turquie




letsel toegebracht door andere persoon met de bedoeling te verwonden of te doden, met elk middel | moord

homicide lésions traumatiques infligées par un tiers dans l'intention de blesser ou de tuer, par un moyen quelconque






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij Kroatië was het doel na te gaan welke vorderingen er waren geboekt met de erkenning van het Nationaal Fonds en het Sapard-orgaan, terwijl het bij Turkije de bedoeling was het erkenningsproces in gang te zetten in het kader van het nieuwe instrument voor pretoetredingssteun (Ipa) dat vanaf januari 2007 beschikbaar komt, en advies en informatie te verstrekken over de daarmee samenhangende taken en verantwoordelijkheden.

En ce qui concerne la Croatie, il s'agissait d'apprécier les progrès réalisés par le Fonds national et l'agence SAPARD en vue de leur agrément, tandis que pour la Turquie l'objectif était d'amorcer le processus d'agrément dans le cadre du nouvel instrument d'aide de préadhésion (IAP) en vigueur à compter de janvier 2007 et de fournir des conseils et des renseignements sur les tâches et les responsabilités qui y sont associées.


Bedoeling was om de Syriërs die hun land zijn ontvlucht en zich momenteel in vluchtelingenkampen in Jordanië, Turkije of Libanon bevinden, financieel te steunen.

L'objectif est de soutenir financièrement les Syriens ayant fui leur pays et se trouvant actuellement dans des camps en Jordanie, en Turquie ou encore au Liban.


Het milieu komt op de eerste plaats. En als ik Turkije zeg, bedoel ik natuurlijke alle derde landen die volgens niet-standaardmethoden vissen.

L'environnement est prioritaire; et, bien sûr, lorsque je parle de la Turquie, j'entends tous les pays tiers qui pêchent à l'aide de méthodes non standard.


Bij Kroatië was het doel na te gaan welke vorderingen er waren geboekt met de erkenning van het Nationaal Fonds en het Sapard-orgaan, terwijl het bij Turkije de bedoeling was het erkenningsproces in gang te zetten in het kader van het nieuwe instrument voor pretoetredingssteun (Ipa) dat vanaf januari 2007 beschikbaar komt, en advies en informatie te verstrekken over de daarmee samenhangende taken en verantwoordelijkheden.

En ce qui concerne la Croatie, il s'agissait d'apprécier les progrès réalisés par le Fonds national et l'agence SAPARD en vue de leur agrément, tandis que pour la Turquie l'objectif était d'amorcer le processus d'agrément dans le cadre du nouvel instrument d'aide de préadhésion (IAP) en vigueur à compter de janvier 2007 et de fournir des conseils et des renseignements sur les tâches et les responsabilités qui y sont associées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is ons volkomen duidelijk dat het de bedoeling is dat Turkije volledig toetreedt en dat de een of andere vorm van partnerschap geen alternatief is.

Il est parfaitement clair à nos yeux que l’objectif est l’adhésion de la Turquie, et qu’un autre type de partenariat n’est pas une alternative envisageable.


Die discussie zal tegelijk met de onderhandelingen worden gehouden en gelijk opgaan met de eigenlijke onderhandelingen. Het is onze bedoeling langetermijnpartnerschappen te creëren, bijvoorbeeld tussen vrouwenorganisaties in de Europese Unie en in Turkije, om wederzijds begrip te vergroten en het maatschappelijk middenveld in Turkije te versterken – dat is namelijk een van Turkijes zwakke punten.

Nous visons à créer des partenariats à long terme, entre les organisations de femmes dans l’Union européenne et en Turquie, par exemple, afin d’accroître la compréhension mutuelle et de renforcer la société civile turque, l’un des points faibles de ce pays.


Oorspronkelijk was het de bedoeling dat het verslag ook betrekking zou hebben op Turkije, maar omdat dit nu een kandidaat-land is, is het buiten beschouwing gebleven.

Bien que figurant initialement parmi les pays proposés, la Turquie n’apparaît pas dans le présent rapport puisqu’elle est désormais pays candidat à l’adhésion.


Oorspronkelijk was het de bedoeling dat het verslag ook betrekking zou hebben op Turkije, maar omdat dit nu een kandidaat-land is, is het buiten beschouwing gebleven.

Bien que figurant initialement parmi les pays proposés, la Turquie n’apparaît pas dans le présent rapport puisqu’elle est désormais pays candidat à l’adhésion.


Zo´n plan zou specifieke maatregelen moeten bevatten op gebieden die onder de criteria van Kopenhagen vallen, met de bedoeling Turkije te helpen op de middellange of lange termijn aan die criteria te voldoen.

Il y serait question de mesures spécifiques dans les domaines ressortissant aux critères de Copenhague susceptibles d'aider la Turquie a satisfaire à ces critères à moyen ou à long terme.


Als er in Helsinki een signaal wordt gegeven, moet dat met die bedoeling gebeuren, en om degenen die in Turkije voor de mensenrechten strijden, volledig te steunen.

Si un signal est donné à Helsinki, il doit avoir cela pour objectif et accorder son plein soutien à ceux qui se battent pour les droits de l'homme en Turquie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkije de bedoeling' ->

Date index: 2023-09-16
w