Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turkije verder verbeteren " (Nederlands → Frans) :

Een oplossing te gelegener tijd zou ook het positieve klimaat voor de start van onderhandelingen met Turkije verder verbeteren.

Une solution en temps utile améliorerait le climat positif pour la reprise de négociations avec la Turquie.


Een oplossing te gelegener tijd zou ook het positieve klimaat voor de start van onderhandelingen met Turkije verder verbeteren.

Une solution en temps utile améliorerait le climat positif pour la reprise de négociations avec la Turquie.


Turkije moet ook de macro-economische onevenwichtigheden aanpakken, verdere structurele hervormingen doorvoeren en het ondernemingsklimaat verbeteren, vooral in de gevoelige fase na de mislukte poging tot staatsgreep.

La Turquie devrait aussi s’employer à corriger les déséquilibres macroéconomiques, à engager de nouvelles réformes structurelles et à améliorer l’environnement des entreprises, et plus encore en cette période sensible qui suit la tentative de coup d’État.


De samenwerking op dit gebied zal verder verbeteren dankzij de aanneming door Turkije van relevante wetgeving betreffende terrorismefinanciering en bescherming van persoonsgegevens.

L'adoption par la Turquie de la législation pertinente concernant le financement du terrorisme et la protection des données à caractère personnel permettra d'approfondir cette coopération.


Wat ten slotte de relaties met Turkije betreft, is er goede wil om deze verder te verbeteren.

En ce qui concerne, pour finir, les relations avec la Turquie, la volonté de les améliorer est là.


Turkije moet de eerbiediging van grondrechten en vrijheden verder verbeteren, vooral de vrijheid van meningsuiting en de godsdienstvrijheid, zowel in de wetgevingssfeer als in de praktijk.

La Turquie doit améliorer davantage le respect des libertés et des droits fondamentaux, notamment la liberté d’expression et la liberté de religion, dans sa législation comme dans la pratique.


Uit het verslag "Teachers' and School Heads' Salarissen and Allowances in Europe 2011/12" blijkt verder dat hoewel alle landen beweren dat het verbeteren van de prestaties van leerlingen een topprioriteit is, slechts de helft van de onderzochte landen leerkrachten toelagen toekennen op basis van goede onderwijsprestaties of goede resultaten van leerlingen (Bulgarije, Tsjechische Republiek, Denemarken, Estland, Griekenland, Letland, Hongarije, Oostenrijk, Polen, Roemenië, Slovenië, Finland, Zweden, Verenigd Koninkrijk - Engeland en Wales; VK-Noord-Ie ...[+++]

Le rapport sur les salaires et les compléments de salaire des enseignants et chefs d’établissement en Europe (2011/2012) a également révélé que, si tous affirment faire de l’amélioration des résultats des élèves et des étudiants une priorité, seule la moitié des pays visés accorde des primes à ses enseignants sur la base de leurs performances ou de celles de leurs élèves [la Bulgarie, la République tchèque, le Danemark, l’Estonie, la Grèce, la Lettonie, la Hongrie, l’Autriche, la Pologne, la Roumanie, la Slovénie, la Finlande, la Suède, le Royaume-Uni (Angleterre et Pays de Galles; Irlande du Nord) et la Turquie].


Voortbouwend op de gemaakte vorderingen verzoekt de Raad Turkije de naleving van de fundamentele rechten en vrijheden in rechte en in de praktijk verder te verbeteren, meer bepaald wat de vrijheid van meningsuiting betreft.

Le Conseil invite la Turquie à améliorer encore, en se fondant sur les progrès déjà réalisés, le respect des libertés et des droits fondamentaux, en droit et en pratique, notamment dans le domaine de la liberté d'expression.


Voortbouwend op de gemaakte vorderingen moedigt de Raad Turkije aan de naleving van de fundamentele rechten en vrijheden in rechte en in de praktijk verder te verbeteren, meer bepaald wat de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van godsdienst betreft.

En se fondant sur les progrès déjà réalisés, le Conseil encourage la Turquie à améliorer encore le respect des libertés et des droits fondamentaux en droit et en pratique, notamment dans les domaines de la liberté d'expression et de la liberté de culte.


De Commissie beveelt de EU verder aan de steun voor de voorbereidingen van Turkije in de pretoetredingsfase te verbeteren en daarvoor aanvullende middelen te verstrekken.

Quant à la Turquie, la Commission recommande que l'UE apporte un soutien accru aux préparatifs entrepris par ce pays dans le cadre de la préadhésion et qu'elle augmente les ressources qui lui sont destinées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkije verder verbeteren' ->

Date index: 2020-12-21
w