Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procedure van overlevering tussen de lidstaten

Vertaling van "tussen beide procedures " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de procedures voor overlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie en IJsland en Noorwegen

Accord entre l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège relatif à la procédure de remise entre les États membres de l'Union européenne et l'Islande et la Norvège


Verdrag tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen betreffende de vereenvoudiging van de procedures voor het verhaal van vorderingen inzake onderhoudsverplichtingen

Convention entre les Etats membres des Communautés européennes sur la simplification des procédures relatives au recouvrement des créances alimentaires


procedure van overlevering tussen de lidstaten

procédure de remise entre Etats membres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt in de MPG namelijk geen onderscheid gemaakt tussen beide procedures (gewone - spoedprocedure).

En effet, dans les données RPM on ne fait pas de différence entre les deux procédures (procédure normale et procédure d'urgence).


Het verschil tussen beide procedures is zo groot dat spreker toch meer informatie wenst teneinde te weten of dat preventieve aspect wel voldoende kan worden ingevuld.

La différence entre les deux procédures est tellement grande que l'intervenant souhaite obtenir un complément d'information pour savoir si l'on pourra donner suffisamment corps à la politique de prévention.


Het protocol regelt inzonderheid de volgende zaken: 1° de rolverdeling tussen beide algemene directies op het vlak van de procedure betreffende de invordering van de administratieve geldboeten; 2° de financiering van de kosten van de gedwongen invordering van de administratieve geldboeten; 3° de vormingsbehoeften van de ambtenaren van beide algemene directies in het kader van de invordering van de administratieve geldboeten; 4° de inhoud en de regel ...[+++]

Ce protocole règle, notamment, les points suivants : 1° la répartition des tâches entre les deux directions générales au niveau de la procédure relative au recouvrement des amendes administratives; 2° le financement des coûts du recouvrement des amendes administratives ; 3° les possibilités de formation des agents des deux directions générales dans le cadre du recouvrement des amendes administratives ; 4° la teneur et la fréquence des rapports périodiques ou ponctuels qui seront établis sur les activités liées au recouvrement des amendes administratives ; 5° la détermination des canaux de communication à utiliser ; 6° les modalités ...[+++]


Het protocol regelt minstens de volgende zaken: 1° de rolverdeling tussen beide algemene directies op het vlak van de procedure betreffende de inhouding, terugvordering of niet-vereffening van subsidies, hierna invordering genaamd; 2° de financiering van de kosten van de gedwongen invordering van de terug te betalen subsidies; 3° de vormingsbehoeften van de ambtenaren van beide algemene directies in het kader van de invordering van de terug te betale ...[+++]

Ce protocole règle à tous le moins les points suivants : 1° la répartition des tâches entre les deux directions générales au niveau de la procédure relative à la rétention, au recouvrement ou à la non-liquidation de subventions, dénommés ci-après le recouvrement; 2° le financement des frais du recouvrement forcé des subventions à rembourser; 3° les possibilités de formation des agents des deux directions générales dans le cadre du recouvrement des subventions à rembourser; 4° la teneur et la fréquence des rapports périodiques ou ponctuels qui seront établis sur les activités liées au recouvrement forcé des subventions à rembourser; 5 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
OVEREENKOMST TUSSEN HET KONINKRIJK BELGI|f% EN DE VOLKSREPUBLIEK CHINA INZAKE WEDERZIJDSE RECHTSHULP IN STRAFZAKEN Het Koninkrijk België En De Volksrepubliek China (hierna "de Partijen"), Teneinde de effectieve samenwerking tussen beide landen op het vlak van wederzijdse rechtshulp in strafzaken op grond van wederzijds respect voor soevereiniteit, gelijkheid en wederzijds belang te verbeteren, Hebben besloten deze Overeenkomst te sluiten en zijn de volgende bepalingen overeengekomen : Artikel 1 Toepassingsgebied 1.De Partijen verbinde ...[+++]

CONVENTION ENTRE LE ROYAUME DE BELGIQUE ET LA REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE SUR L'ENTRAIDE JUDICIAIRE EN MATIERE PENALE Le Royaume de Belgique Et La République Populaire de Chine (ci-après appelés "les Parties"), En vue d'améliorer la coopération judiciaire effective entre les deux pays dans le domaine de l'entraide judiciaire en matière pénale sur base du respect mutuel de la souveraineté, de l'égalité et de l'intérêt mutuel, Ont décidé de conclure la présente Convention et sont convenues des dispositions suivantes : Article 1 Champ d'application 1.Les Parties s'accordent mutuellement, conformément aux dispositions de la présente Convention, l'entraide judiciaire la plus large possible en ce qui concerne les enquêtes pénales, les poursuit ...[+++]


Tegelijk werd een dialoog op gang gebracht over de liberalisering van de visaregeling tussen beide partijen. Hoofddoel van de terug- en overnameovereenkomst tussen de EU en Turkije is, op grond van wederkerigheid, procedures vast te stellen voor de snelle en vlotte terugname en/of overname van personen die onrechtmatig op het grondgebied van de andere partij zijn binnengekomen of er verblijven.

Le principal objectif de l'accord de réadmission UE-Turquie est d'établir, sur une base de réciprocité, des procédures pour la réadmission diligente et sans heurt, par chacune des parties, des personnes qui sont entrées ou qui séjournent irrégulièrement sur le territoire de l'autre partie.


Dit verschil in gewicht tussen beide organen uit zich niet alleen in het feit dat het ene orgaan wel is opgenomen in het Gerechtelijk Wetboek en het andere niet, maar ook in de verschillende wetgevende procedures van beide teksten.

Cette différence en termes de poids entre les deux organes se manifeste non seulement de par la présence de l'un dans le Code Judiciaire et pas de l'autre, mais également de par les procédures législatives différentes figurant dans les deux textes.


Tevens blijkt het aangewezen een protocolakkoord te sluiten tussen het Parlement en de Hoge Raad voor de Justitie, om de contacten tussen beide instellingen te verbeteren in het raam van de procedures van advies en van bijzonder onderzoek waarin deze wet voorziet.

En outre, en vue d'améliorer les contacts entre le Parlement et le Conseil supérieur de la Justice dans le cadre des procédures d'avis et d'enquête particulière prévues par cette loi, il a également paru opportun de conclure un protocole d'accord entre ces institutions.


Tevens blijkt het aangewezen een protocolakkoord te sluiten tussen het Parlement en de Hoge Raad voor de Justitie, om de contacten tussen beide instellingen te verbeteren in het raam van de procedures van advies en van bijzonder onderzoek waarin deze wet voorziet.

En outre, en vue d'améliorer les contacts entre le Parlement et le Conseil supérieur de la Justice dans le cadre des procédures d'avis et d'enquête particulière prévues par cette loi, il a également paru opportun de conclure un protocole d'accord entre ces institutions.


Beide procedures worden geregeld door de uitleveringswet van 15 maart 1874, zoals gewijzigd door de wet van 31 juli 1985 en de wet van 15 mei 2007, alsook door de bilaterale of multilaterale akkoorden, gesloten tussen België en de andere Staten.

Ces deux procédures sont régies par la loi sur les extraditions du 15 mars 1874, telle que modifiée par les lois du 31 juillet 1985 et du 15 mai 2007, ainsi que par les traités bilatéraux ou multilatéraux conclus entre la Belgique et les autres États.




Anderen hebben gezocht naar : tussen beide procedures     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen beide procedures' ->

Date index: 2024-08-28
w