Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen enerzijds commissarissen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de Overeenkomst van Cartagena en haar lidstaten Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, l'accord de Carthagène et ses pays membres, Bolivie, Colombie, Equateur, Pérou et Venezuela


Regeling tussen, enerzijds, de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Europese Economische Gemeenschap en, anderzijds, de Regering van de Verenigde Staten van Amerika inzake de handel in bepaalde staalproducten

Arrangement entre la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Communauté économique européenne, d'une part, et le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, d'autre part, concernant les échanges de certains produits sidérurgiques


Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) alsook Panama

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine (Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) ainsi que Panama
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie-Juncker heeft op 25 november 2014 reeds twee besluiten goedgekeurd die voor meer transparantie moeten zorgen. Op grond van die besluiten moet informatie worden bekendgemaakt over bijeenkomsten tussen enerzijds commissarissen, kabinetsleden en directeuren-generaal en anderzijds organisaties en zelfstandigen.

Le 25 novembre 2014, la Commission Juncker avait déjà donné une impulsion à la transparence en adoptant deux décisions exigeant la publication d'informations sur les réunions tenues entre des membres de la Commission, des membres de leur cabinet ou des directeurs généraux, d'une part, et des organisations ou des personnes agissant en qualité d'indépendants, d'autre part.


Op grond van artikel VI van het op 19 april 1839 te Londen tot stand gekomen Tractaat tussen het Koninkrijk der Nederlanden, enerzijds, en Oostenrijk, Frankrijk, Groot-Brittannië, Pruisen en Rusland, anderzijds, betreffende de scheiding van België, en op grond van het Tractaat tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk België betreffende de scheiding der wederzijdse grondgebieden ("Verdrag der XXIV artikelen van Londen van 19 april 1839"), dat een bijlage vormt bij het eerstgenoemde Tractaat, moeten wijzigingen van de grens worden voorbe ...[+++]

Conformément à l'article VI du Traité du 19 avril 1839, conclu à Londres entre l'Autriche, la France, la Grande-Bretagne, la Prusse et la Russie, d'une part, et le Royaume des Pays-Bas, d'autre part, relatif à la séparation de la Belgique, et conformément au Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas relatif à la séparation de leurs territoires respectifs (« Traité des XXIV articles de Londres du 19 avril 1839 ») qui constitue une annexe au Traité précité, toute modification de la frontière doit être préparée par des commissaires des deux ...[+++]


In 2001 werd de laatste hand gelegd aan een overeenkomst tussen de Europese commissarissen van het DG Mededinging, Onderwijs, Cultuur en Sociale Zaken enerzijds en de voorzitters van de UEFA en de UEF anderzijds met betrekking tot de nieuwe regels voor de internationale transfers van voetballers.

En 2001, un accord a été finalisé entre les commissaires européens des DG Concurrence, Éducation et Culture et Affaires sociales, et les Présidents de la FIFA et de l'UEFA, concernant les nouvelles règles pour les transferts internationaux de joueurs dans le domaine du football.


In 2001 werd de laatste hand gelegd aan een overeenkomst tussen de Europese commissarissen van het DG Mededinging, Onderwijs, Cultuur en Sociale Zaken enerzijds en de voorzitters van de UEFA en de UEF anderzijds met betrekking tot de nieuwe regels voor de internationale transfers van voetballers.

En 2001, un accord a été finalisé entre les commissaires européens des DG Concurrence, Éducation et Culture et Affaires sociales, et les Présidents de la FIFA et de l'UEFA, concernant les nouvelles règles pour les transferts internationaux de joueurs dans le domaine du football.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in de parlementaire voorbereiding aangehaalde doelstellingen van de bestreden maatregel - namelijk billijkheid en coherentie van de benoemingsmogelijkheden tot de graad van hoofdcommissaris en het vermijden van een ongelijke situatie tussen, enerzijds, de aangestelde hoofdcommissarissen via proportionele verdeling en, anderzijds, de aangestelde hoofdcommissarissen ingevolge mobiliteit, de verbindingsofficieren en de commissarissen eerste klasse - verantwoorden het verschil in behandeling tussen beide categorieën van aangestelde per ...[+++]

Les objectifs de la mesure attaquée mentionnés dans les travaux préparatoires - garantir l'équité et la cohérence des possibilités de nomination au grade de commissaire divisionnaire et éviter une inégalité de traitement entre, d'une part, les commissaires divisionnaires commissionnés dans le cadre d'une répartition proportionnelle et, d'autre part, les commissaires divisionnaires commissionnés dans le cadre de la mobilité, les officiers de liaison et les commissaires de première classe - justifient la différence de traitement entre les deux catégories de membres du personnel commissionnés, à savoir les commissaires divisionnaires commis ...[+++]


In zoverre het verschil in behandeling wordt aangeklaagd tussen aangestelde commissarissen en hoofdinspecteurs, enerzijds, en aangestelde hoofdcommissarissen, anderzijds, blijkt dat dit onderscheid thans niet meer bestaat, vermits bij de wet van 15 mei 2007 « op de Algemene Inspectie en houdende diverse bepalingen betreffende de rechtspositie van sommige leden van de politiediensten » is voorzien in de benoeming van aangestelde hoofdcommissarissen onder vergelijkbare voorw ...[+++]

En ce qu'une différence de traitement est dénoncée entre les commissaires et inspecteurs principaux commissionnés, d'une part, et les commissaires divisionnaires commissionnés, d'autre part, il s'avère que cette distinction n'existe plus désormais, puisque la loi du 15 mai 2007 « sur l'Inspection générale et portant des dispositions diverses relatives au statut de certains membres des services de police » a prévu la nomination de commissaires divisionnaires commissionnés à des conditions comparables, du reste quelle que soit la direction de la police fédérale à laquelle ils appartiennent et indépendamment du fait qu'ils font partie de la ...[+++]


Wij beslissen niet over de feitelijke verwoording van de artikelen die voor ons liggen, maar over het succes van de onderhandelingen tussen enerzijds de heer Weber en mijzelf namens de Raad en anderzijds de Commissie en de commissarissen.

Nous ne déciderons pas de la formulation en tant que telle de ces articles qui nous sont soumis ou du succès des négociations menées entre Monsieur Weber et moi-même du côté du Conseil et de la Commission et des commissaires de l’autre côté.


Naar aanleiding van de hervorming van het statuut van de personeelsleden van de nieuwe politie, heeft de wetgever een onderscheid willen maken tussen de commissarissen die een brigade leiden in de kleine en middelgrote ambtsgebieden, enerzijds, en de commissarissen die een brigade leiden in de grote ambtsgebieden, anderzijds.

A l'occasion de la réforme du statut des membres du personnel de la nouvelle police, le législateur a entendu faire une distinction entre les commissaires dirigeant une brigade dans les petites et moyennes circonscriptions d'une part, et les commissaires dirigeant une brigade dans les grandes circonscriptions d'autre part.


Vooral met betrekking tot het aantal commissarissen staan wij achter de amendementen die een evenwicht beogen tussen enerzijds een adequate vertegenwoordiging van de lidstaten en anderzijds de slagvaardigheid van de Commissie.

En ce qui concerne le nombre de commissaires en particulier, nous soutiendrons la position équilibrée contenue dans les amendements visant à assurer, d’un côté, une représentation correcte des États membres et, de l’autre, l’efficacité de la Commission.


Art. 2. Het college van de commissarissen der rekeningen is belast met de controle op de financiële toestand van de jaarrekeningen en de regelmatigheid van de verrichtingen die moet vastgesteld worden in de jaarrekeningen t.o.v., enerzijds, de artikelen 10, § 4, 22 tot 27 en 32 van het decreet en, anderzijds, het beheerscontract gesloten tussen de Gemeenschap en de onderneming overeenkomstig de artikelen 8 en 9 van voormeld decree ...[+++]

Art. 2. Le collège des commissaires aux comptes est chargé du contrôle de la situation financière des comptes annuels et de la régularité des opérations à constater dans les comptes annuels au regard d'une part, des articles 10, § 4, 22 à 27 et 32 du décret et d'autre part, du contrat de gestion conclu entre la Communauté et l'entreprise conformément aux articles 8 et 9 du décret précité.




D'autres ont cherché : tussen enerzijds commissarissen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen enerzijds commissarissen' ->

Date index: 2024-01-07
w