29. wijst erop dat de Top van Johannesburg een beter be
grip van de relatie tussen milieu, armoede, handel en bescherming van de menselijke gezondheid zou moeten stimuleren, om op deze wijze een betere integratie van
milieubescherming en beleid op het gebied van
de bestrijding van armoede en voor een economische ontwikkeling te waarborgen; streeft derhalve in het proces tot de Top van Johannesburg naar een betere samenwerking en solidariteit met de ontwikkelingslanden, die gebaseerd is op part
...[+++]nerschap en wederzijdse verantwoordelijkheid bij de bestrijding van de armoede en stimulering van een duurzame ontwikkeling, waarbij met name rekening moet worden gehouden met het in 1995 op de wereldtop voor een sociale ontwikkeling begonnen proces; 29. met l'accent sur le fait que le Sommet de Johannesburg dev
rait encourager une meilleure compréhension des relations entre l'environnement, la pauvreté, les échanges et la protection de la santé humaine, de façon à garantir une meilleure intégration entre la protection de l'environnement, les mesures d'éradication de la pauvreté et le développement économique; cherche par conséquent, à la veille du Sommet de Johannesburg, à renforcer la coopération et la solidarité avec les pays en développement, sur la base d'un partenariat et d'une responsabilité mutuelle pour lutter contre la pauvreté et promouvoir le développement durable, en ten
...[+++]ant compte notamment du processus lancé lors du sommet mondial sur le développement social, de 1995;