Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen verscheidene polen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Republiek Polen/de Republiek Hongarije/de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Accord intérimaire sur le commerce et des mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier d'une part et la Pologne/la Hongrie/la République Fédérative Tchèque et Slovaque d'autre part


Aanvullend Protocol bij de Europaovereenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Polen

Protocole additionnel à l'accord européen sur le commerce des produits textiles entre la Communauté européenne et la république de Pologne


Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Republiek Polen, anderzijds

Accord intérimaire concernant le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la république de Pologne, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 65 van het decreet van 7 november 2013 bepaalt : « Er bestaan drie academische zones tussen verscheidene polen, verdeeld als volgt : 1° de zone Luik-Luxemburg-Namen die de Academische polen samenbrengt bedoeld bij artikel 62, 1° en 5°; 2° de zone Brussel-Waals Brabant die de Academische polen bedoeld bij artikel 62, 3° en 2°, bijeenbrengt; 3° de zone Henegouwen die met de Academische pool bedoeld bij artikel 62, 4°, overeenstemt ».

L'article 65 du décret du 7 novembre 2013 dispose : « Il existe trois zones académiques interpôles réparties de la façon suivante : 1° la zone Liège-Luxembourg-Namur qui regroupe les Pôles académiques visés à l'article 62, 1° et 5°; 2° la zone Bruxelles-Brabant wallon qui regroupe les Pôles académiques visés à l'article 62, 3° et 2°; 3° la zone Hainaut qui correspond au Pôle académique visé à l'article 62, 4° ».


Artikel 63 van het decreet van 7 november 2013 bepaalt : « Een academische zone tussen verscheidene polen is een adviesinstantie bestaande uit de leden van de Raden van bestuur van de Academische polen ervan.

L'article 63 du décret du 7 novembre 2013 dispose : « Une zone académique interpôles est une instance d'avis constituée de la réunion des membres des Conseils d'administration des Pôles académiques qui la composent.


Een academische zone tussen verscheidene polen heeft enkel als opdrachten de ARES een evolutie van het aanbod aan hoger onderwijs van het korte type voor te stellen en projecten aan te moedigen of te coördineren inzake steun tot het slagen van studenten ».

Une zone académique interpôles a uniquement pour missions de proposer à l'ARES une évolution de l'offre d'enseignement supérieur de type court et de susciter ou coordonner des projets d'aide à la réussite des étudiants ».


De bestreden bepaling kent aan elke academische zone tussen verscheidene polen, die slechts een « adviesinstantie » is, de opdracht toe om « de ARES een evolutie van aanbod aan hoger onderwijs van het korte type voor te stellen ».

La disposition attaquée attribue à chaque zone académique interpôles, qui n'est qu'une « instance d'avis », la mission de « proposer à l'ARES une évolution de l'offre d'enseignement de type court ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een academische zone tussen verscheidene polen verenigt de leden van een of twee raden van bestuur van een academische pool.

Une zone académique interpôles est la réunion de membres d'un ou de deux conseils d'administration d'un Pôle académique.


I. in het besef van de essentiële waarde van de solidariteit tussen landen in het algemeen en in het bijzonder tussen verscheidene landen in Midden- en Oost-Europa die voor hun vrijheid hebben gevochten - de Hongaren, Tsjechen, Slowaken, Polen, Duitsers, Esten, Letten en Litouwers,

I. reconnaissant la valeur essentielle de la solidarité entre les nations en général, et, plus particulièrement, de la solidarité entre les nations d'Europe centrale et orientale qui ont combattu pour la liberté – Hongrois, Tchèques, Slovaques, Polonais, Allemands, Estoniens, Lettons et Lituaniens,


I. in het besef van de essentiële waarde van de solidariteit tussen landen in het algemeen en in het bijzonder tussen verscheidene landen in Midden- en Oost-Europa die voor hun vrijheid hebben gevochten - de Hongaren, Tsjechen, Slowaken, Polen, Duitsers, Esten, Letten en Litouwers,

I. reconnaissant la valeur essentielle de la solidarité entre les nations, en général, et plus particulièrement, de la solidarité entre les nations d'Europe centrale et orientale qui ont combattu pour la liberté – Hongrois, Tchèques, Slovaques, Polonais, Allemands, Estoniens, Lettons et Lituaniens,


I. in het besef van de essentiële waarde van de solidariteit tussen landen in het algemeen en in het bijzonder tussen verscheidene landen in Midden- en Oost-Europa die voor hun vrijheid hebben gevochten - de Hongaren, Tsjechen, Slowaken, Polen, Duitsers, Esten, Letten en Litouwers,

I. reconnaissant la valeur essentielle de la solidarité entre les nations en général, et, plus particulièrement, de la solidarité entre les nations d'Europe centrale et orientale qui ont combattu pour la liberté – Hongrois, Tchèques, Slovaques, Polonais, Allemands, Estoniens, Lettons et Lituaniens,


Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad van 20 maart 2006 betreffende de uitvoering van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika die is gesloten naar aanleiding van onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de GATT 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen ...[+++]

Le règlement (CE) no 711/2006 du Conseil du 20 mars 2006 concernant la mise en œuvre de l’accord sous forme d’échange de lettres entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique au titre de l’article XXIV, paragraphe 6, et de l’article XXVIII de l’accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) de 1994 concernant la modification de concessions dans les listes d’engagements de la République tchèque, de la République d’Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : tussen verscheidene polen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen verscheidene polen' ->

Date index: 2022-03-03
w