Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herzieningsprocedure
Tussentijdse bestuursverklaring
Tussentijdse cijfers
Tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen
Tussentijdse factuur
Tussentijdse oogst op teeltvijver
Tussentijdse vangst op meer
Tussentijdse verhoging
Tussentijdse verkiezing
Tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan

Vertaling van "tussentijdse herzieningsprocedure " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tussentijdse cijfers | tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

état comptable


tussentijdse oogst op teeltvijver | tussentijdse vangst op meer

pêche d'éclaircie


tussentijdse bestuursverklaring | tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan

déclaration intermédiaire de la direction








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nu de nodige amendementen van het Parlement in het voorstel zijn verwerkt, kan ik evenwel instemmen met de definitieve versie van de verordening. Het voorstel beperkt de wetgeving in de tijd (2013), introduceert een tussentijdse herzieningsprocedure, voorziet in een specifiek instrument voor het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid – het financieringsinstrument voor ontwikkelingsamenwerking (DCI) – dat verschilt van het samenwerkingsbeleid met de geïndustrialiseerde landen, is gebaseerd op één rechtsgrondslag en haalt geen streep door het recht van het Parlement om in het kader van de medebeslissingsprocedure mede vorm te geven aan het ontwi ...[+++]

Les amendements déposés par le Parlement me permettent cependant de soutenir le texte final du règlement, qui prévoit une législation limitée dans le temps (2013) et une révision à mi-parcours (2009), la création d’un instrument spécifique pour la politique de développement - l’instrument de coopération au développement (ICD) - distinct de la politique de coopération avec les pays industrialisés, une base juridique unique et la rédaction de dispositions financières plus détaillées.


Nu de nodige amendementen van het Parlement in het voorstel zijn verwerkt, kan ik evenwel instemmen met de definitieve versie van de verordening. Het voorstel beperkt de wetgeving in de tijd (2013), introduceert een tussentijdse herzieningsprocedure, voorziet in een specifiek instrument voor het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid – het financieringsinstrument voor ontwikkelingsamenwerking (DCI) – dat verschilt van het samenwerkingsbeleid met de geïndustrialiseerde landen, is gebaseerd op één rechtsgrondslag en haalt geen streep door het recht van het Parlement om in het kader van de medebeslissingsprocedure mede vorm te geven aan het ontwi ...[+++]

Les amendements déposés par le Parlement me permettent cependant de soutenir le texte final du règlement, qui prévoit une législation limitée dans le temps (2013) et une révision à mi-parcours (2009), la création d’un instrument spécifique pour la politique de développement - l’instrument de coopération au développement (ICD) - distinct de la politique de coopération avec les pays industrialisés, une base juridique unique et la rédaction de dispositions financières plus détaillées.


* Verordening (EG) nr. 2239/2003 van de Raad van 17 december 2003 tot beëindiging van de tussentijdse herzieningsprocedure en de herzieningsprocedure bij het vervallen van de antidumpingmaatregelen die werden ingesteld bij Verordening (EG) nr. 2398/97 op katoenhoudend beddenlinnen uit, onder meer, India

* Règlement (CE) n° 2239/2003 du Conseil du 17 décembre 2003 clôturant le réexamen intermédiaire partiel et le réexamen au titre de l'expiration des mesures antidumping instituées par le règlement (CE) n° 2398/97 sur les importations de linge de lit en coton originaire, entre autres, de l'Inde


* Verordening (EG) nr. 2228/2003 van de Raad van 22 december 2003 tot beëindiging van de tussentijdse herzieningsprocedure betreffende de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op ureum uit Rusland

* Règlement (CE) n° 2228/2003 du Conseil du 22 décembre 2003 clôturant le réexamen intermédiaire partiel des mesures antidumping applicables aux importations d'urée originaire de Russie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Verordening (EG) nr. 2070/2003 van de Raad van 24 november 2003 tot beëindiging van de tussentijdse herzieningsprocedure betreffende de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op vloeispaat uit de Volksrepubliek China

* Règlement (CE) n° 2070/2003 du Conseil du 24 novembre 2003 clôturant le réexamen intermédiaire partiel des mesures antidumping applicables aux importations de spath fluor originaire de la République populaire de Chine


De Raad heeft een verordening aangenomen tot beëindiging van de tussentijdse herzieningsprocedure betreffende de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op ureum uit Rusland.

Le Conseil a adopté un règlement clôturant le réexamen intermédiaire partiel des mesures antidumping applicables aux importations d'urée originaire de Russie.


De Raad heeft een verordening vastgesteld tot beëindiging van de tussentijdse herzieningsprocedure betreffende de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op vloeispaat uit de Volksrepubliek China, zonder het vigerende antidumpingrecht te wijzigen (doc. 14157/03).

Le Conseil a adopté un Règlement clôturant un réexamen de mesures antidumping applicables aux importations de spath fluor de la République populaire de Chine, sans modification du droit antidumping en vigueur (doc. 14157/03).


* Besluit van de Commissie van 27 augustus 2003 tot aanvaarding van een verbintenis aangeboden in het kader van een tussentijdse herzieningsprocedure betreffende de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op oplossingen van ureum en ammoniumnitraat uit, onder meer, Litouwen

* Décision de la Commission du 27 août 2003 portant acceptation d'un engagement offert dans le cadre du réexamen intermédiaire partiel des mesures antidumping applicables aux importations de solutions d'urée et de nitrate d'ammonium originaires, entre autres, de Lituanie


* Besluit van de Commissie van 11 september 2003 tot beëindiging van de antidumpingprocedure betreffende niet-navulbare zakgasaanstekers met vuursteentje van oorsprong uit de Volksrepubliek China, Indonesië, Maleisië en Vietnam en tot beëindiging van de tussentijdse herzieningsprocedure betreffende het antidumpingrecht op niet-navulbare zakgasaanstekers met vuursteentje van oorsprong uit de Volksrepubliek China of Taiwan of verzonden vanuit Taiwan en bepaalde navulbare zakaanstekers met vuursteentje van oorsprong uit de Volksrepubliek China of Taiwan of verzonden vanuit Taiwan

* Décision de la Commission du 11 septembre 2003 clôturant la procédure antidumping concernant les importations de briquets de poche à gaz jetables, originaires de la République populaire de Chine, d'Indonésie, de Malaisie et du Viêt Nam et le réexamen intermédiaire du droit antidumping sur les importations de briquets de poche avec pierre, à gaz, non rechargeables, originaires de la République populaire de Chine ou expédiés ou originaires de Taïwan et sur les importations de certains briquets de poche avec pierre, rechargeables, originaires de la République populaire de Chine ou expédiés ou originaires de Taïwan


De Raad heeft een verordening vastgesteld tot beëindiging van de tussentijdse herzieningsprocedure en wijziging van het definitieve, bij Verordening (EG) nr. 423/97 van de Raad ingestelde antidumpingrecht op de invoer van niet-navulbare zakgasaanstekers met vuursteentje uit, onder meer, Thailand, althans wat de verzoekende partij betreft.

Le Conseil a adopté un règlement clôturant le réexamen intermédiaire et modifiant, en ce qui concerne le requérant, le droit antidumping définitif institué par le règlement (CE) no 423/97 du Conseil sur les importations de briquets de poche avec pierre, à gaz, non rechargeables, originaires, notamment de Thaïlande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussentijdse herzieningsprocedure' ->

Date index: 2021-01-23
w