Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm
Periode van twaalf maanden
Twaalf-sterrenlogo

Vertaling van "twaalf november " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast kan de raad van bestuur ook aandelen van andere klassen uitgeven die dezelfde kenmerken vertonen als de categorieën distributieaandelen en kapitalisatieaandelen, maar die, daarenboven, onderworpen kunnen zijn aan onderscheidingscriteria, vastgelegd door de raad van bestuur en gedetailleerd in de prospectus, die moeten beantwoorden aan artikel 6, 1, 2 en 3 van het Koninklijk Besluit van twaalf november tweeduizend en twaalf met betrekking tot bepaalde openbare instellingen voor collectieve belegging.

Par ailleurs, le conseil d'administration est autorisé à émettre des actions d'autres classes qui présentent les mêmes caractéristiques que celles des catégories d'actions de distribution et capitalisation, mais qui peuvent, en outre, être soumises à des critères de distinction, fixés par le conseil d'administration et détaillés dans le prospectus qui doivent répondre à l'article 6, 1, 2 et 3 de l'arrêté royal du douze novembre deux mille douze relatif à certains organismes de placement collectif publics.


1. Het in overeenstemming brengen van de statuten van de vennootschap met de bepalingen van de Wet van drie augustus tweeduizend en twaalf betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles en met het Koninklijk Besluit van twaalf november tweeduizend en twaalf met betrekking tot bepaalde openbare instellingen voor collectieve belegging.

1. La mise en conformité des statuts de la société eu égard aux dispositions de la Loi du trois août deux mille douze, relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement, et à l'Arrêté Royal du douze novembre deux mille douze, relatif à certains organismes de placement collectif publics.


Voorstel van besluit : goedkeuring van de volledige herwerking van de statuten van de vennootschap teneinde ze in overeenstemming te brengen met de bepalingen van de wet van drie augustus tweeduizend en twaalf betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles en aan het Koninklijk Besluit van twaalf november tweeduizend en twaalf met betrekking tot bepaalde openbare instellingen voor collectieve belegging.

Proposition de décision : adaptation de la refonte complète des statuts de la société, afin de les mettre en conformité avec les dispositions de la Loi du trois août deux mille douze, relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement, et avec l'Arrêté Royal du douze novembre deux mille douze, relatif à certains organismes de placement collectif publics.


2. Het in overeenstemming brengen van de statuten van de vennootschap met de bepalingen van de Wet van drie augustus tweeduizend en twaalf betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles en met het Koninklijk Besluit van twaalf november tweeduizend en twaalf met betrekking tot bepaalde openbare instellingen voor collectieve belegging.

2. La mise en conformité des statuts de la société eu égard aux dispositions de la Loi du trois août deux mille douze, relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement, et à l'Arrêté Royal du douze novembre deux mille douze, relatif à certains organismes de placement collectif publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorstel tot besluit : Aanpassing statuten aan de wet van drie augustus tweeduizend en twaalf betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles en aan het koninklijk besluit van twaalf november tweeduizend en twaalf met betrekking tot bepaalde openbare instellingen voor collectieve belegging.

Proposition : Adaptation des statuts à la loi du trois août deux mille douze relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement et à l'arrêté royal du douze novembre deux mille douze relatif à certains organismes de placement collectif publics.


2. Het in overeenstemming brengen van de statuten van de vennootschap met de bepalingen van de wet van drie augustus tweeduizend en twaalf betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles en met het koninklijk besluit van twaalf november tweeduizend en twaalf met betrekking tot bepaalde openbare instellingen voor collectieve belegging.

2. La mise en conformité des statuts de la Société avec les dispositions de la loi du trois août deux mille douze relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement et avec les dispositions de l'arrêté royal du douze novembre deux mille douze relatif à certains organismes de placement collectif publics.


5. - Wijzigingen aan titel VII van het Energiebesluit van 19 november 2010 Art. 25. In artikel 7.4.1, § 2, tweede lid van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 september 2013 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juli 2015, wordt het woord "zes" vervangen door het woord "twaalf".

5. - Modifications du titre VII de l'arrêté du 19 novembre 2010 relatif à l'énergie Art. 25. Dans l'article 7.4.1, § 2, alinéa 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 septembre 2013 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juillet 2015, le mot « six » » est remplacé par le mot « douze ».


Art. 2. Het artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2009 betreffende de maaltijdcheques in de ondernemingen van de dagbladpers wordt vervangen door de volgende bepaling : "De maaltijdcheque heeft een geldigheidsduur van twaalf maanden, te rekenen vanaf het ogenblik dat de maaltijdcheque op de maaltijdchequerekening van de werknemer wordt geplaatst.

Art. 2. L'article 6 de la convention collective de travail du 19 novembre 2009 en matière de chèques-repas dans les entreprises de la presse quotidienne est remplacé par la disposition suivante : "Le chèque-repas a une durée de validité de douze mois, à compter du moment où le titre-repas est placé sur le compte titres-repas du travailleur.


De managementautoriteit sluit de begunstigde uit van steun als hij de drempelwaarde van twaalf punten in het kader van het puntensysteem, zoals ingevoerd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2012 houdende de invoering van een puntensysteem voor ernstige inbreuken in de zeevisserij in toepassing van artikel 92 van Verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad van 20 november 2009 tot vaststelling van een communautaire controleregeling die de naleving van de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid moet garanderen ...[+++]

L'autorité de gestion exclut le bénéficiaire de toute aide s'il atteint la valeur seuil de douze points dans le cadre du système de points tel qu'introduit par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2012 établissant un système de points pour des infractions graves en matière de pêche en mer, par application de l'article 92 du règlement (CE) n° 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009 instituant un régime communautaire de contrôle afin d'assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche, modifiant les règlements (CE) n° 847/96, (CE) n° 2371/2002, (CE) n° 811/2004, (CE) n° 768/2005, (CE) n° 2115/2005, (CE) n° 2166/ ...[+++]


De Commissie heeft daarom de vergoedingsvoorwaarden opnieuw beoordeeld in haar vergadering van 19 november 2015 en heeft voor gesteld om deze voorwaarde te schrappen voor de rechthebbenden van minder dan twaalf jaar die een diagnose hadden voor 1 april 2015.

La Commission a donc réévalué les conditions de remboursement lors de sa réunion du 19 novembre 2015 et a proposé de supprimer cette condition pour les bénéficiaires ayant moins de douze ans et ayant été diagnostiqués avant le 1er avril 2015.




Anderen hebben gezocht naar : aanvullende akte van stockholm     periode van twaalf maanden     twaalf-sterrenlogo     twaalf november     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twaalf november' ->

Date index: 2021-09-09
w