Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee belangrijkste modellen waarop " (Nederlands → Frans) :

Uiteraard steunen de standaarden van de veiligheidsoverheid, zoals het FANC bij ons, het IRSN in Frankrijk of het GRS in Duitsland op internationale teksten, meer bepaald op die van het Internationaal Atoomenergieagentschap in Wenen of de NRC, de Nuclear regulatory commission van de Verenigde Staten, de twee belangrijkste modellen waarop alle veiligheidsoverheden ter wereld terugvallen.

Bien sûr, les standards de l'autorité de sûreté, comme l'AFCN chez nous, l'IRSN en France ou le GRS en Allemagne, s'appuient sur des textes internationaux, notamment ceux de l'Agence internationale de l'énergie atomique à Vienne ou de la NRC, Nuclear regulatory commission des États-Unis, les deux références principales que toutes les autorités de sûreté à travers le monde prennent comme base de départ.


Uiteraard steunen de standaarden van de veiligheidsoverheid, zoals het FANC bij ons, het IRSN in Frankrijk of het GRS in Duitsland op internationale teksten, meer bepaald op die van het Internationaal Atoomenergieagentschap in Wenen of de NRC, de Nuclear regulatory commission van de Verenigde Staten, de twee belangrijkste modellen waarop alle veiligheidsoverheden ter wereld terugvallen.

Bien sûr, les standards de l'autorité de sûreté, comme l'AFCN chez nous, l'IRSN en France ou le GRS en Allemagne, s'appuient sur des textes internationaux, notamment ceux de l'Agence internationale de l'énergie atomique à Vienne ou de la NRC, Nuclear regulatory commission des États-Unis, les deux références principales que toutes les autorités de sûreté à travers le monde prennent comme base de départ.


De twee belangrijkste manieren waarop de Commissie rapporteert over doelmatigheid zijn het nieuwe evaluatieverslag over de financiën van de Unie, dat is gebaseerd op de bereikte resultaten, en de jaarlijkse activiteitenverslagen van de directoraten‑generaal.

Les deux principaux moyens à la disposition de la Commission pour rendre compte de la performance sont, d’une part, le nouveau rapport d’évaluation des finances de l’Union fondé sur les résultats obtenus et, d’autre part, les rapports annuels d’activité des directions générales.


Het verschil tussen de twee modellen betreft de manier waarop de belangrijkste staten worden vertegenwoordigd.

La différence entre les deux modèles concerne le mode de représentation des plus grands États.


Het verschil tussen de twee modellen betreft de manier waarop de belangrijkste staten worden vertegenwoordigd.

La différence entre les deux modèles concerne le mode de représentation des plus grands États.


13. vestigt de aandacht op de belangrijkste resultaten van de onderzoeken van de Rekenkamer met betrekking tot de twee belangrijkste terreinen waarop sprake is van gedeeld beheer in het begrotingsjaar 2002 :"

13. attire l'attention sur les résultats les plus importants des audits auxquels a procédé la Cour des comptes en ce qui concerne les deux domaines principaux dans lesquels il y a gestion partagée au cours de l'exercice 2002:"


De twee belangrijkste soorten waarop in die wateren wordt gevist zijn de geelvintonijn (thunnus albacares) en de skipjack (katsuwonus pelamis) oftewel de twee meest beviste tonijnsoorten in de wereld (respectievelijk 1,2 en 2 miljoen ton).

Les deux espèces principales de cette pêche sont le thon à nageoires jaunes (thunnus albacares) et la bonite (katsuwonus pelamis), qui sont les deux espèces de thonidés les plus capturées dans le monde (respectivement 1,2 et 2 millions de tonnes).


Het betreft de routes Parijs-Milaan, Parijs-Rome, Parijs-Venetië, Parijs-Florence, Parijs-Bologna, Parijs-Napels en Milaan-Lyon, waarop Air France en Alitalia vóór de alliantie de twee belangrijkste concurrenten waren.

Il s'agit de Paris-Milan, Paris-Rome, Paris-Venise, Paris-Florence, Paris-Bologne, Paris-Naples et Milan-Lyon, où, avant la création l'alliance, Air France et Alitalia étaient les principaux concurrents.


Amper twee en een halve maand vóór de datum waarop overeenstemming moet worden bereikt over de belangrijkste onderhandelingenspunten, vormt het EU-voorstel een constructieve bijdrage.

Deux mois et demi avant l'échéance pour mettre sur la table les éléments clés de la négociation, l'Union européenne présente une proposition constructive.


Twee kwesties die in de twee voorliggende wetsontwerpen voorkomen, verontrusten mij: de regularisering van de energiemarkten, een van de belangrijkste uitdagingen van de 21 eeuw; en de manier waarop de regering de begroting in evenwicht probeert te houden, onder meer door het patrimonium van de Staat op een weinig transparante manier te verkopen.

Sans entrer dans les détails des dispositions des deux projets soumis à l'examen de notre assemblée, j'aimerais épingler deux sujets esquissés dans ces projets et qui m'inquiètent tout particulièrement. Le premier concerne la question de la régulation des marchés énergétiques, dont on sait qu'elle constitue un enjeu majeur de ce 21 siècle, et le second concerne la manière dont le gouvernement tente d'assurer l'équilibre des finances publiques au moyens d'actions one shot peu transparentes de vente du patrimoine de l'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee belangrijkste modellen waarop' ->

Date index: 2021-01-23
w