Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee bepalingen beoogt » (Néerlandais → Français) :

Het is bijgevolg onontvankelijk in zoverre het die twee bepalingen beoogt.

Elle est en conséquence irrecevable en ce qu'elle vise ces deux dispositions.


Spreekster wenst opmerkingen te formuleren bij twee bepalingen van het ontwerp, namelijk artikel 28, dat voorziet in een aanvulling van artikel 458 van het Strafwetboek met betrekking tot het beroepsgeheim, en artikel 10, dat het begrip ontucht opnieuw beoogt in te voeren in artikel 380bis van het Strafwetboek, een artikel waarin het houden van huizen van ontucht of prostitutie strafbaar gesteld wordt.

L'oratrice souhaite formuler des observations à propos de deux des dispositions contenues dans le projet, à savoir l'article 28, qui propose de compléter l'article 458 du Code pénal, relatif au secret professionnel, et l'article 10, qui tend notamment à réintroduire la notion de débauche dans l'article 380bis du Code pénal incriminant le proxénétisme immobilier.


Spreekster wenst opmerkingen te formuleren bij twee bepalingen van het ontwerp, namelijk artikel 28, dat voorziet in een aanvulling van artikel 458 van het Strafwetboek met betrekking tot het beroepsgeheim, en artikel 10, dat het begrip ontucht opnieuw beoogt in te voeren in artikel 380bis van het Strafwetboek, een artikel waarin het houden van huizen van ontucht of prostitutie strafbaar gesteld wordt.

L'oratrice souhaite formuler des observations à propos de deux des dispositions contenues dans le projet, à savoir l'article 28, qui propose de compléter l'article 458 du Code pénal, relatif au secret professionnel, et l'article 10, qui tend notamment à réintroduire la notion de débauche dans l'article 380bis du Code pénal incriminant le proxénétisme immobilier.


Anderzijds beoogt dit ontwerp in eenzelfde wet de verschillende bepalingen te groeperen die van toepassing zijn op vrije beroepen. Daartoe herneemt het ook de inhoud van twee bestaande wetten die ten aanzien van de vrije beroepen twee andere richtlijnen hebben omgezet, namelijk :

D'autre part, le projet vise à regrouper au sein d'une même loi les diverses dispositions applicables aux professions libérales et, pour ce faire, il reprend également le contenu de deux lois existantes ayant transposé, à l'égard des professions libérales, deux autres directives :


4. In die context beoogt het tweede Protocol bij het Verdrag twee doelstellingen : de doeltreffendheid van de toepassing van het Verdrag in de praktijk verhogen (thans zijn maar 5 sites ingeschreven in het Internationaal Register van goederen onder bijzondere bescherming) en de coherentie verzekeren van de bepalingen van het Verdrag met de vooruitgang die sedert de inwerkingtreding ervan is geboekt op het stuk van het algemeen humanitair recht (Aanvullende Protocollen I en II bij de Verdragen van Genève van 1977 en Statuut van het Int ...[+++]

4. Dans ce contexte, le deuxième Protocole à la Convention poursuit un double objectif: assurer l'effectivité de la mise en œuvre de la Convention dans la pratique (à ce jour, 5 sites seulement sont inscrits au Registre international des biens sous protection spéciale) et assurer la cohérence des dispositions de la Convention avec les progrès réalisés depuis son entrée en vigueur sur le plan du droit humanitaire général (Protocoles additionnels I et II aux Conventions de Genève de 1977 et Statut de la Cour pénale internationale principalement) sans hypothéquer l'objectif d'universalité du texte (les États-Unis, le Royaume-Uni et la Chine ...[+++]


Het behoud van de grondwettelijke bepalingen betreffende de provincies beoogt slechts twee zaken.

Le maintien des dispositions constitutionnelles relatives aux provinces ne poursuit en effet que deux objectifs.


Bovendien beoogt het voorstel de toepassing van de gemeenschappelijke bepalingen op twee nieuwe groepen onderdanen van derde landen: bezoldigde stagiairs en au pairs, voor wie nog geen wettelijk aanvaarde gemeenschappelijke regeling bestaat.

Elle vise également à appliquer des dispositions communes à deux nouvelles catégories de ressortissants: les stagiaires rémunérés et les personnes au pair, pour lesquelles il n'existe pas encore de réglementation commune juridiquement acceptée.


1) In artikel 16 wordt onmiddellijk aangegeven dat het van twee bepalingen van de Waalse Ambtenarencode afwijkt, waarbij de eerste van die bepalingen de vacantverklaring van de wervingsbetrekkingen (artikel 13, tweede lid) beoogt en de tweede de opeenvolgende wijzen van overdracht van een betrekking die vacant is verklaard, (artikel 15) betreft.

1) L'article 16 indique d'emblée qu'il déroge à deux dispositions du Code de la Fonction publique, la première de ces dispositions visant la déclaration de vacance des emplois de recrutement (article 13, alinéa 2) et la seconde les modes successifs de dévolution d'un emploi déclaré vacant (article 15).


In zoverre de verzoekende partij in haar memorie met verantwoording die laatste twee bepalingen beoogt, wijzigt zij het onderwerp van haar beroep tot vernietiging, hetgeen volgens artikel 6 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 niet mogelijk is.

En visant, dans son mémoire justificatif, ces deux dernières dispositions, la partie requérante modifie l'objet de son recours, ce qui n'est pas possible en application de l'article 6 de la loi spéciale du 6 janvier 1989.


Het voorstel van de Commissie beoogt aanpassing van het protocol bij de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek der Seychellen overeenkomstig verordening (EG) nr. 1562/2006, en wel ter aanpassing van de bepalingen in bedoeld protocol aan de werkelijkheid van de daadwerkelijke vangsten tijdens de twee jaar dat de overeenkomst van kracht was.

La proposition de la Commission vise à modifier le protocole annexé à l'accord de partenariat dans le secteur de la pêche conclu entre la Communauté européenne et la République des Seychelles, qui figure dans le règlement (CE) n° 1562/2006, et ce en vue d'adapter les dispositions dudit protocole à la réalité des captures réalisées au cours des deux années de validité de l'accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee bepalingen beoogt' ->

Date index: 2021-07-27
w