Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling
Onderlinge vergelijking tussen twee landen
Toeristenroutes die twee of meer landen omvatten

Vertaling van "twee landen tonen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen

comparaison d'un pays à l'autre | comparaison linéaire de pays


toeristenroutes die twee of meer landen omvatten

des itinéraires touristiques intéressant deux pays ou plus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die twee voorbeelden tonen aan dat de ruimteprogramma's die door de Europese belastingbetaler gefinancierd worden, de Europese draagraket zouden moeten steunen, en dat zij aangewend moet worden voor zowel burgerlijke als militaire overheidsopdrachten van Europese landen (individueel of in het kader van intergouvernementele projecten).

Au travers de ces deux exemples, il est évident que quel que soit le type de mission gouvernementale (civil ou militaire) des pays européens (seuls ou dans le cadre de projets intergouvernementaux), les programmes spatiaux financés par le contribuable européen devraient soutenir le lanceur européen.


Die twee voorbeelden tonen aan dat de ruimteprogramma's die door de Europese belastingbetaler gefinancierd worden, de Europese draagraket zouden moeten steunen, en dat zij aangewend moet worden voor zowel burgerlijke als militaire overheidsopdrachten van Europese landen (individueel of in het kader van intergouvernementele projecten).

Au travers de ces deux exemples, il est évident que quel que soit le type de mission gouvernementale (civil ou militaire) des pays européens (seuls ou dans le cadre de projets intergouvernementaux), les programmes spatiaux financés par le contribuable européen devraient soutenir le lanceur européen.


Indien een verzekerde afkomstig is van een van deze landen en de kosten voor in België verleende geneeskundige zorg niet kan betalen, dient men een onderscheid te maken tussen twee situaties naargelang men visumplichtig is of niet: - de verzekerde is visumplichtig en dient, met het oog op het bekomen van een visum, aan te tonen dat hij in bezit is van een toereikende en geldige medische (reis)verzekering ter dekking van eventuele u ...[+++]

Si un assuré provient d'un de ces pays et ne peut assumer le coût des soins de santé dispensés en Belgique, il convient de distinguer deux situations selon que l'assuré est soumis ou non à l'obligation du visa: - l'assuré est soumis à l'obligation du visa et doit, pour obtenir un visa, démontrer qu'il est en possession d'une assurance (voyage) médicale suffisante et valable destinée à couvrir d'éventuelles dépenses de rapatriement pour motif médical, soins médicaux urgents et/ou traitement d'urgence dans un hôpital ou pour cause de décès survenu durant l'entièreté de la période du séjour envisagé.


De lidstaten moeten concrete solidariteit tonen ten aanzien van Italië en Malta, twee landen die meer dan alle andere aan de toestroom van migranten uit Libië zijn blootgesteld.

Il faut aussi que les États membres manifestent leur solidarité concrète envers l’Italie et Malte, qui sont très exposées aux flux migratoires en provenance de Libye.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het feit dat de landen door wier kustgebieden de gaspijpleiding zal lopen geïnformeerd noch geraadpleegd zijn, is illustratief voor het respect dat deze twee landen tonen voor het internationaal recht van de zee.

Le fait que les pays dont la zone économique marine sera traversée par le gazoduc n’aient pas été informés ni consultés illustre bien le respect dans lequel ces deux pays tiennent le droit maritime international.


27. verzoekt Kroatië om de bereidheid te tonen om alle uitstaande grensgeschillen op te lossen en verwacht van al zijn buurlanden dezelfde bereidheid en steun ; verheugt zich daarom over de informele overeenkomst die de eerste ministers van Kroatië en Slovenië in princiep over de bemiddeling hebben bereikt, en verzoekt beide partijen om de overeenkomst ten uitvoer te leggen en het resultaat van de bemiddeling met een duidelijk besluit van de parlementen van de twee landen te ...[+++]

27. demande à la Croatie de faire montre de sa volonté de résoudre l'ensemble des questions frontalières en suspens et souhaite que l'ensemble de ses voisins manifestent une même volonté et un même soutien; se félicite, à ce titre, de l'accord de principe informel obtenu par les premiers ministres croate et slovène sur la question de l'arbitrage; demande aux parties d'appliquer cet accord et d'entériner le résultat de cet arbitrage par une décision claire des parlements des deux pays;


Deze twee teksten stellen ons in staat het gezicht te tonen van een Europese Unie die openstaat, die gastvrij is voor onderdanen van derde landen, die er legaal kunnen wonen en op elk kwalificatieniveau kunnen werken, waarbij zij uiteraard – dat hoef ik niet te zeggen – volledige rechten genieten.

Donc ces ceux textes nous permettent de montrer le visage d’une Union européenne ouverte, accueillante aux ressortissants des pays tiers, qui peuvent ainsi y résider et y travailler légalement à tout niveau de qualification, évidemment dans la pleine jouissance de leurs droits.


Hier zijn echter de volgende twee voorwaarden aan verbonden: de landen in kwestie moeten er op technisch gebied globaal op voorbereid zijn en de bestaande lidstaten moeten durf tonen.

Cet élargissement suppose toutefois les deux conditions suivantes: que les pays soient techniquement prêts de manière générale, d’une part, et du courage de la part des États membres existants, d’autre part.


De EU roept de staatshoofden van de Centraal-Afrikaanse Republiek en de Republiek Tsjaad op nogmaals te tonen dat zij de geschillen tussen de twee landen willen regelen door middel van een dialoog en verdere vreedzame versterking van hun betrekkingen.

L´UE demande aux Chefs d'Etat des Républiques de la RCA et du Tchad de réaffirmer leur volonté de régler les différends qui existent entre les deux pays par la voie du dialogue et de renforcement continu pacifique de leurs relations.


De gegevens uit Zweden en Finland, twee landen die nochtans aan de gevolgen van de kernramp van Tchernobyl werden blootgesteld, blijken ook aan te tonen dat de incidentie van die aandoening tot nu toe niet is toegenomen.

Les données provenant de Suède et de Finlande, deux pays fortement soumis aux retombées de l'accident nucléaire de Tchernobyl, semblent aussi démontrer que, jusqu'à présent, aucune augmentation de l'incidence n'est constatée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee landen tonen' ->

Date index: 2022-01-04
w