Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee mogelijke overnemers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo verklaart Kardinaal Joos in een Vlaams tijdschrift dat een seksueel geobsedeerde als Bill Clinton is verkozen dankzij het groot kapitaal en de joden (4); een airhostess van Sobelair beschrijft in de pers twee mogelijke overnemers van joodse afkomst als de rabbi's van het faillissement (5); tijdens een internationale zaalvoetbalwedstrijd in Hasselt tussen België en Israël werden antisemitische spreekkoren aangeheven zoals « steek alle joden de keel af, alle joden naar de gaskamer, Hamas zal overwinnen » (6).

Ainsi, « le Cardinal Joos explique dans un magazine flamand qu'un obsédé sexuel comme Bill Clinton a été élu grâce au grand capital et aux juifs (4); une hôtesse de l'air de la Sobelair décrit dans les médias deux repreneurs potentiels d'origine juive comme les rabbins de la faillite (5), des slogans antisémites, tels « égorgeons les Juifs, les Juifs au gaz, Hamas vaincra », .sont scandés lors d'une rencontre internationale de football en salle à Hasselt opposant la Belgique à Israël (6) ».


Art. 9. Een definitieve overdracht van toeslagrechten via aankoop of pacht van gronden is, behoudens in gevallen van overmacht als bedoeld in artikel 40, 4, van Verordening (EG) nr. 1782/2003, mogelijk tussen twee grondgebruikers, namelijk tussen de overlater en de overnemer, indien aan volgende voorwaarden is voldaan :

Art. 9. Un transfert définitif de droits au paiement par l'achat ou la mise à bail de terres est, sauf dans les cas de force majeure, visés à l'article 40, 4, du Règlement (CE) n° 1782/2003, possible entre deux utilisateurs du sol, notamment entre le cédant et le repreneur, s'il est satisfait aux conditions suivantes :


Leasing wordt enkel toegestaan onder bepaalde voorwaarden : 1. leasing is slechts mogelijk tussen producenten van wie het geheel van de bedrijven gelegen is in een zelfde zone; 2. de producent-overnemer mag niet meer dan 60.000 liter overnemen behalve indien het totale melkquotum van de overlater het voorwerp is van een definitieve overdracht op 1 april van het volgende tijdvak; 3. de producent-overlater mag een melkkwotum niet leasen en geleasd hebben gedurende meer dan twee ...[+++]

Le leasing n'est autorisé que sous certaines conditions : 1. il ne peut avoir lieu qu'entre producteurs dont la totalité des exploitations est située dans une même zone; 2. le producteur-cessionnaire ne peut reprendre plus de 60.000 litres, sauf si la totalité du quota laitier du cédant fait l'objet d'un transfert définitif au 1er avril de la période suivante; 3. le producteur cédant ne peut avoir cédé et ne peut céder en leasing un quota laitier pendant plus de deux périodes consécutives; 4. le cessionnaire d'un quota laitier livraisons ou ventes directes ne peut pas ensuite demander le transfert du quota acquis vers un quota laitier ...[+++]


Wanneer tot een fusie wordt beslist door overneming van een vennootschap door een andere vennootschap - waarbij de twee vennootschappen schuldeiser en schuldenaar van elkaar zijn -, is het dan niet noodzakelijk in de boekhoudkundige stukken die aan die fusie voorafgaan, met name de jaarrekening of, indien die meer dan zes maanden geleden werd opgemaakt, de boekhoudkundige toestand waarvan sprake onder de benaming " tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen" in artikel 174/4, paragraaf 2, 5, van de gecoördineerde wetten o ...[+++]

Lorsqu'une fusion a été décidée, par absorption d'une société par une autre, réciproquement créancières et débitrices l'une de l'autre, ne s'impose-t-il pas d'acter, dans les écritures comptables préparatoires à cette fusion, soit les comptes annuels, soit, si ceux-ci remontent à plus de six mois, la situation comptable visée sous la dénomination " état comptable" à l'article 174/4, paragraphe 2, 5, des lois coordonnées sur les sociétés commerciales, une " correction de valeur" tenant en une reprise de réductions de valeur antérieurement constituées, pour permettre le jeu normal de l'extinction des créances et dettes réciproques par vo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer tot een fusie wordt beslist door overneming van een vennootschap door een andere vennootschap - waarbij de twee vennootschappen schuldeiser en schuldenaar van elkaar zijn -, is het dan niet noodzakelijk in de boekhoudkundige stukken die aan die fusie voorafgaan, met name de jaarrekening of, indien die meer dan zes maanden geleden werd opgemaakt, de boekhoudkundige toestand waarvan sprake onder de benaming " tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen " in artikel 174/4, paragraaf 2, 5°, van de gecoördineerde wette ...[+++]

Lorsqu'une fusion a été décidée, par absorption d'une société par une autre, réciproquement créancières et débitrices l'une de l'autre, ne s'impose-t-il pas d'acter, dans les écritures comptables préparatoires à cette fusion, soit les comptes annuels, soit, si ceux-ci remontent à plus de six mois, la situation comptable visée sous la dénomination " état comptable " à l'article 174/4, paragraphe 2, 5°, des lois coordonnées sur les sociétés commerciales, une " correction de valeur " tenant en une reprise de réductions de valeur antérieurement constituées, pour permettre le jeu normal de l'extinction des créances et dettes réciproques p ...[+++]




D'autres ont cherché : twee mogelijke overnemers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee mogelijke overnemers' ->

Date index: 2024-07-20
w