30. is van mening dat bedrijfstakken die met zware internationale concurrentie te maken hebben, gezamenlijk maatregelen ter bevordering van hun herstructurering en modernisering moeten nemen; haalt in dit
verband een aantal initiatieven als voorbeeld aan, zoals de LeaderSHIP 2015-groep, de CARS21-groep en de Groep op hoog niveau voor de textiel- en kledingsector; verzoekt de Commissie, gezien de urgenti
e voor deze laatste twee sectoren, om tegen het najaar van 2006 met concrete voorstellen te komen ter goedkeuring door de Raad en di
...[+++]e voor het einde van 2006 ter advies aan het Europees Parlement worden voorgelegd; juicht het voornemen van de Commissie toe om dergelijke bedrijfstakspecifieke beleidsinitiatieven te ontplooien voor de farmaceutische en chemische industrie, de defensie-industrie, de ruimtevaart en de machinebouw; 30. estime que les secteurs confrontés à une vive concurrence internationale devraient adopter en commun des mesures propres à faciliter leur restructuration et leur modernisation; cite, à cet égard,
un certain nombre d’initiatives, dont LeaderSHIP 2015, Cars 21 et le groupe à haut niveau «Textile et habillement», qui constituent de bons exemples; en raison de l’urgence pour ces deux derniers secteurs; invite la Commission à présenter des propositions concrètes d’ici l’automne 2006 pour adoption par le Conseil et avis du Parlement européen avant la fin de l’année 2006; salue l’intention de la Commission de mettre en place des initiat
...[+++]ives sectorielles du même ordre à destination des secteurs de la pharmacie, de la chimie, de la défense, de l'espace et de la construction mécanique;