Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede hebben talrijke » (Néerlandais → Français) :

In het tweede advies stond : « De HRJ spreekt zich uit voor de bijstand van de advocaat tijdens het verhoor van de beschuldigde door de onderzoeksrechter» (blz. 4) De HRJ meent « dat de bijstand van de advocaat voor effect kan hebben op kortere termijn verklaringen te bekomen die meer in overeenstemming zijn met de waarheid, waardoor talrijke latere onderzoeksdaden of -handelingen worden vermeden ».

Dans son deuxième avis, le CSJ se prononçait « en faveur de l'assistance de l'avocat lors de l'audition de l'inculpé devant le juge d'instruction » (page 4).


Ik meen te mogen zeggen dat er talrijke initiatieven werden uitgewerkt die op termijn tot doel hebben dat kanker ten eerste voor een deel voorkomen wordt door aangepaste levensstijl, ten tweede dat kanker tijdig ontdekt wordt en ten derde dat patiënten behandeld worden in optimale structuren door goed opgeleide specialisten met de meest recente en doeltreffende behandelingsopties.

De nombreuses initiatives ont été élaborées, lesquelles visent, dans un premier temps, à partiellement prévenir le cancer, par le biais d'un mode de vie plus adéquat, ensuite, à détecter le cancer à temps, et enfin, à traiter les patients dans le cadre de structures optimales, par des spécialistes bien formés, en ayant recours aux options de traitement les plus efficaces et les plus récentes.


Ten tweede hebben talrijke gemeenten zich aanzienlijk ingespannen om de kwaliteit van hun water te verbeteren, en deze plaatselijke initiatieven moeten beslist niet door onze wetgeving worden ontmoedigd.

Ensuite, de nombreuses communes ayant déployé des efforts considérables pour améliorer la qualité de leurs eaux, il ne faudrait surtout pas que notre législation décourage ces initiatives locales.


Wat betreft de uiterst ambitieuze doelstelling van de EU om het biodiversiteitsverlies op haar grondgebied in 2010 te hebben gestopt en beperkt , getroosten de lidstaten en de Commissie zich aanzienlijke inspanningen om de talrijke concrete maatregelen te treffen die worden vermeld in het tweede actieplan van de EU van 25 mei 2006 over biodiversiteit, getiteld "Het biodiversiteitsverlies tegen 2010 – en daarna – tot staan brengen".

En ce qui concerne l’objectif plus ambitieux de l’UE d’enrayer et de réduire la perte de biodiversité en 2010 sur son territoire , les États membres et la Commission font de grands efforts afin de mettre en œuvre la multitude d’actions concrètes prévues dans le deuxième plan d’action de l’UE du 25 mai 2006 sur la biodiversité, intitulé «Enrayer la diminution de la biodiversité à l’horizon 2010 et au-delà».


De voornaamste wijzigingen die we hebben aangebracht zijn: ten eerste, het vervangen van de Franse term “provocation” te vervangen door het Franse “incitation”, die nauwkeuriger is en gangbaarder in strafrechtelijk taalgebruik; ten tweede, een engere definitie van “publiekelijk aanzetten”, om de strafbaar te stellen gedragingen beter af te bakenen en daarmee eventuele misbruiken te voorkomen die een beperking van de vrijheid van meningsuiting zouden inhouden; ten derde, het toevoegen in de romptekst van ...[+++]

Les principales modifications que nous avons apportées sont les suivantes: premièrement, le remplacement du terme «provocation» par celui «d’incitation», plus précis et plus couramment utilisé dans le langage pénal; deuxièmement, une définition plus stricte de «l’incitation publique», qui permet de mieux délimiter les comportements à incriminer et donc d’éviter d’éventuels abus qui entraîneraient une restriction de la liberté d’expression; troisièmement, l’ajout dans le corps du texte de nombreuses dispositions relatives à la protection des droits de l’homme et des libertés fondamentales et, en particulier, de la liberté d’expression e ...[+++]


De gezamenlijke uitdaging die in het kader van de verschillende subregionale integratieschema's is aangegaan, zoals de Mercosur, de CAN of de SICA, staat garant voor een niveau van verdediging van de eigen belangen en onderlinge gesprekken en invloed. Deze versterkt de multilaterale benadering die door de Europeanen en Latijns-Amerikanen wordt aanbevolen en plaatst vooral de eventuele toetreding of verandering van de samenstelling van de verschillende blokken of het verschijnen van nieuwe integratie-initiatieven op de tweede plaats. Die hebben immers talrijke ...[+++]

En effet, le pari commun engagé sur les différents schémas sous-régionaux d’intégration comme le Mercosur, la CAN, ou le SICA garantit un niveau de défense des propres intérêts et d’interlocution et d’influence mutuelle; il renforce l’approche multilatérale préconisée par les Européens et les Latino-américains et, avant tout, il place au second plan l’éventuelle adhésion ou changement dans la composition des différents blocs, ou l’apparition de nouvelles initiatives d'intégration, qui ont de nombreuses possibilités de s’affirmer dans la mesure où elles s’appuient sur des réalisations concrètes qui rendent possible une relation intense e ...[+++]


GEA is in de regio, na Citroën, de tweede grootste verschaffer van werkgelegenheid in de industrie. Haar verdwijning, zou de verdwijning van belangrijke industriële activiteiten in de streek tot gevolg hebben en zou tot een kettingreactie leiden, waarbij ongetwijfeld talrijke toeleveranciers van GEA genoodzaakt zouden zijn op hun beurt tot sluiting over te gaan.

Après Citroën, GEA est le deuxième pourvoyeur d'emplois industriels dans la région. Sa disparition entraînerait celle d'importantes activités industrielles dans la zone et provoquerait une réaction en chaîne, nombre de fournisseurs de GEA se trouvant sans doute contraints de fermer à leur tour.


Overwegende dat als gevolg van de bij deze verordening vastgestelde wijzigingen in de landbouwwetgeving talrijke verordeningen van de Raad die afgeleid zijn van de basisverordeningen geen zin meer hebben; dat het, met het oog op juridische duidelijkheid, dienstig is die verordeningen in te trekken; dat tegelijk ook een aantal bepalingen moet worden ingetrokken die weliswaar niet rechtstreeks verband houden met de GATT-overeenkomsten, maar die ook achterhaald zijn; dat hetzelfde geldt voor een aantal verordeningen van de Raad (zogenaamde verordening ...[+++]

considérant que, à la suite des modifications de la réglementation agricole prévues par le présent règlement, de nombreux règlements du Conseil dérivés des règlements de base deviennent sans objet; que, dans un souci de clarté juridique, il est indiqué de les abroger; que, en l'occurrence, il convient également de supprimer certaines dispositions qui, sans être directement liées aux accords GATT, sont devenues caduques; qu'il en est de même pour certains règlements du Conseil, dits de la «deuxième génération» qui peuvent, pour l'essentiel, être incorporés dans les règlements de base en cause;


De wetenschappelijke successen die in de loop van de tweede helft van deze eeuw zijn geboekt, hebben de weg geëffend voor de moderne biotechnologie. Deze omvat een brede scala van toepassingen op talrijke gebieden, van landbouw tot industrie en van milieu tot gezondheid, die mede onder de bevoegdheid van de Europese Unie vallen.

Les avancées de la recherche de la seconde moitié de ce siècle ont ouvert la voie aux biotechnologies modernes. Ces dernières couvrent un large éventail d'applications, dans des domaines qui, de l'agriculture à l'industrie ou de l'environnement à la santé, touchent à de nombreux aspects des compétences de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede hebben talrijke' ->

Date index: 2023-06-11
w