Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lid van de Tweede Kamer

Traduction de «tweede lid 5° neerleggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lid van de Tweede Kamer

membre de la Chambre des représentants


Tweede Protocol ter uitvoering van artikel 1, lid 1, van het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof

Deuxième Protocole conclu en exécution de l'article 1er, alinéa 2, du Traité relatif à l'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. De bevoegde dienst zoals bedoeld in de artikelen 299, 315, eerste en tweede lid, 315bis, eerste, derde en vijfde lid, 316, 318, eerste lid, 322, § 1, eerste lid en § 2, eerste lid, 323, 323/1, § 1, eerste lid, 324, 331, tweede lid, 333, eerste lid, 333/1, § 1, eerste lid, 333/2, 334, 335, eerste en tweede lid, 337, eerste lid, 338bis, § 2, tweede lid, 339/1, 340, eerste lid, 341, tweede lid, 344, § 1 en 2, 344/1, eerste en tweede lid, 346, eerste, tweede, vierde en vijfde lid, 351, eerste en tweede lid, 352, tweede lid, 352bis, 356, eerste en tweede lid, 358, § 1, 2°, a) en b), 4°, § 2, 3° en § 3, 376, § 1, 1° en § 3, 1° en 2 ...[+++]

Article 1. Le service compétent visé aux articles 299, 315, alinéas 1 et 2, 315bis, alinéas 1, 3 et 5, 316, 318, alinéa 1, 322, § 1, alinéa 1et § 2, alinéa 1, 323, 323/1, § 1, alinéa 1, 324, 331, alinéa 2, 333, alinéa 1, 333/1, §§ 1, alinéa 1, 333/2, 334, 335, alinéas 1 et 2, 337, alinéa 1, 338bis, § 2, alinéa 2, 339/1, 340, alinéa 1, 341, alinéa 2, 344, § 1 et 2, 344/1, alinéas 1 et 2, 346, alinéas 1, 2, 4 et 5, 351, alinéa 1 et 2, 352, alinéa 2, 352bis, 356, alinéas 1 et 2, 358, § 1, 2°, a) et b), 4°, § 2, 3° et § 3, 376, § 1, 1° et § 3, 1° et 2°, 376quater, alinéa 2 et 397 du Code des impôts sur les revenus 1992, est chaque fois le S ...[+++]


Ingeval geen hoorzitting over de in het tweede lid bedoelde gegevens wordt gehouden, kunnen de partijen alsook het directiecomité of het comité van het college binnen de twintig dagen na de ontvangst van de voornoemde kennisgeving een bijkomende memorie neerleggen.

S'il n'est pas organisé d'audition sur les éléments visés à l'alinéa 2, les parties et le comité de direction ou le comité du collège peuvent, dans les vingt jours suivant la réception de la notification précitée, déposer un mémoire complémentaire.


Gelet op het Waals Toerismewetboek, de artikelen 8.D, tweede en vierde lid, 26.D, § 3, eerste lid, 31/4.D, tweede lid, 34.D, eerste lid, 1°/1, 5°, tweede en vierde lid, 41.D, 42.D, eerste lid, 46.D, 57.D, tweede lid, 66.D, 70.D, tweede lid, 83.D, § 2, eerste en zevende lid, 108.D, eerste en derde lid, 113.D, 114.D, 130.D, eerste lid, 134.D, 143.D, 148.D, 149.D, eerste lid, 161.D, 175.D, tweede lid, 176.D, 182.D, 199.D, eerste lid, 201/1.D, § 1, tweede en derde lid, 201/4.D, 205.D, 206.D, eerste lid, 217.D, 222.D, § 1, eerste lid, 228.D, eerste lid, 4°, en tweede lid, 262.D,eerste lid, 280.D, 288.D, tweede lid, 300.D, 333.D, 334.D, tweede ...[+++]

Vu le Code wallon du Tourisme, les articles 8.D, alinéas 2 et 4, 26.D, § 3, alinéa 1, 31/4.D, alinéa 2, 34.D, alinéas 1, 1°/1, 5°, 2 et 4, 41.D, 42.D, alinéa 1, 46.D, 57.D, alinéa 2, 66.D, 70.D, alinéa 2, 83.D, § 2, alinéas 1 et 7, 108.D, alinéas 1 et 3, 113.D, 114.D, 130.D, alinéa 1, 134.D, 143.D, 148.D, 149.D, alinéa 1, 161.D, 175.D, alinéa 2, 176.D, 182.D, 199.D, alinéa 1, 201/1.D, § 1, alinéas 2 et 3, 201/4.D, 205.D, 206.D, alinéa 1, 217.D, 222.D, § 1, alinéa 1, 228.D, alinéas 1, 4°, et 2, 262.D, alinéa 1 280.D, 288.D, alinéa 2, 300.D, 333.D, 334.D, alinéa 2, 344.D, alinéa 4, 347.D, alinéas 1 et 2, 354.D, alinéa 1, 366.D, 377.D, 379. ...[+++]


Op basis van de gegevens, gekend op het ogenblik van het neerleggen van het fusievoorstel of splitsingsvoorstel, moet de toepassing van de in het tweede lid, 5°, vermelde berekeningsmethode voor de ruilverhouding ertoe leiden dat elke deelnemer van de op te slorpen of te splitsen instelling voor collectieve belegging minstens één recht van deelneming ontvangt van de verkrijgende instelling voor collectieve belegging.

Sur la base des données connues au moment du dépôt du projet de fusion ou de scission, l'application de la méthode de calcul du rapport d'échange mentionnée à l'alinéa 2, 5°, doit avoir pour conséquence que chaque participant de l'organisme de placement collectif à absorber ou à scinder reçoive au moins une part de l'organisme de placement collectif bénéficiaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet van 19 april 2014 betreffende de alternatieve instellingen voor collectieve belegging en hun beheerders, de artikelen 183, tweede lid, 184, § 2, 2° en 3°, 204, 208, § 3, tweede lid, § 4, eerste lid, § 5, tweede lid en § 7, 210, § 2, 212, 219, 220, § 1, tweede lid, 225, § 1, tweede lid, 229, § 1, 237, 240, eerste en tweede lid, 241, derde lid, 242, § 3, 243, 244, § 1, tweede lid, 245, 247, 248, § 2, tweede lid en § 3, tweede lid, 249, 252, § 3, derde lid, 253, 254, 268, § 2, 270, tweede lid, 271, 283, § 3, tweede lid, 2 ...[+++]

Vu la loi du 19 avril 2014 relative aux organismes de placement collectifs alternatifs et à leurs gestionnaires, les articles 183, alinéa 2, 184, § 2, 2° et 3°, 204, 208, § 3, alinéa 2, § 4, alinéa 1, § 5, alinéa 2 en § 7, 210, § 2, 212, 219, 220, § 1, alinéa 2, 225, § 1, alinéa 2, 229, § 1, 237, 240, alinéas 1 et 2, 241, alinéa 3, 242, § 3, 243, 244, § 1, alinéa 2, 245, 247, 248, § 2, alinéa 2 et § 3, alinéa 2, 249, 252, § 3, alinéa 3, 253, 254, 268, § 2, 270, alinéa 2, 271, 283, § 3, alinéa 2, 289, 319, § 2, alinéa 2, § 3, alinéa 1, § 4, alinéa 2, § 5, alinéa 2 en § 6 et 330;


Art. 44. In artikel 11, eerste, tweede en vierde lid, artikel 12, 13, § 1, § 2, tweede en vierde lid, artikel 14, 15, eerste lid, artikel 16, eerste, tweede en vierde lid, artikel 17, 18, eerste lid, artikel 19, § 1, en § 2, tweede en vierde lid, artikel 20, 22, § 1 en § 2, § 4, tweede en vierde lid, en § 5, tweede en derde lid, artikel 26, eerste, tweede, vierde en vijfde lid, artikel 28, § 2, tweede lid, artikel 30 en 31, eerste en tweede lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "het BLOSO" telkens vervangen door de woorden "Sp ...[+++]

Art. 44. Dans l'article 11, alinéas 1, 2 et 4, l'article 12, 13, § 1, § 2, alinéas 2 et 4, l'article 14, 15, alinéa 1, l'article 16, alinéas 1, 2 et 4, l'article 17, 18, alinéa 1, l'article 19, § 1, et § 2, alinéas 2 et 4, l'article 20, 22, § 1 et § 2, § 4, alinéas 2 et 4, et § 5, alinéas 2 et 3, l'article 26, alinéas 1, 2, 4 et 5, l'article 28, § 2, alinéa 2, l'article 30 et 31, alinéas 1 et 2, du même arrêté, les mots « le BLOSO » sont chaque fois remplacés par les mots « Sport Flandre ».


Art. 38. In artikel 4, 6, tweede lid, artikel 7, § 2, tweede lid, artikel 8, eerste en tweede lid, artikel 9, 10, eerste, derde en vierde lid, artikel 11, § 1, § 2, § 4, tweede en vierde lid, en § 5, tweede en derde lid, artikel 16, § 1, artikel 17, eerste tot en met derde lid, en vijfde en zesde lid, artikel 19, tweede lid, artikel 20, § 2, tweede lid, en artikel 21, eerste en tweede lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "het Bloso" telkens vervangen door de woorden "Sport Vlaanderen".

Art. 38. Dans l'article 4, 6, alinéa 2, l'article 7, § 2, alinéa 2, l'article 8, alinéas 1 et 2, l'article 9, 10, alinéas 1, 3 et 4, l'article 11, § 1, § 2, § 4, alinéas 2 et 4, et § 5, alinéas 2 et 3, l'article 16, § 1, l'article 17, alinéas 1 à 3 inclus, et alinéas 5 et 6, l'article 19, alinéa 2, l'article 20, § 2, alinéa 2, et l'article 21, alinéas 1 et 2, du même arrêté, les mots « le Bloso » sont chaque fois remplacés par les mots « Sport Flandre ».


Art. 27. In artikel 4, tweede lid, artikel 5, § 1, eerste lid, § 2, eerste lid, en § 3, artikel 6, artikel 7, § 1 en § 3, artikel 8, § 1, § 2, § 4, tweede en vierde lid, artikel 9, 2°, artikel 10, § 1, vierde lid, en § 2, artikel 11, § 2, tweede lid, en § 4, artikel 13, § 3, tweede lid, artikel 14, 2°, artikel 22, artikel 23, § 1 en § 3, artikel 24, § 1 en § 2, artikel 25, § 1, § 2, en § 3, tweede lid, artikel 27, § 1, artikel 30, § 1, artikel 32, 36, § 1, § 2, eerste lid, en § 3, artikel 38, 41, 43, derde lid, artikel 48, tweede lid, artikel 49, 51, § 1, tweede lid, en § 2, en artikel 53 van hetzelfde besluit worden de woorden "het Bloso ...[+++]

Art. 27. Dans l'article 4, alinéa 2, l'article 5, § 1, alinéa 1, § 2, alinéa 1, et § 3, l'article 6, l'article 7, § 1 et § 3, l'article 8, § 1, § 2, § 4, alinéas 2 et 4, l'article 9, 2°, l'article 10, § 1, alinéa 4, et § 2, l'article 11, § 2, alinéa 2, et § 4, l'article 13, § 3, alinéa 2, l'article 14, 2°, l'article 22, l'article 23, § 1 et § 3, l'article 24, § 1 et § 2, l'article 25, § 1, § 2, et § 3, alinéa 2, l'article 27, § 1, l'article 30, § 1, l'article 32, 36, § 1, § 2, alinéa 1, et § 3, les articles 38, 41, 43, alinéa 3, l'article 48, alinéa 2, l'article 49, 51, § 1, alinéa 2, et § 2, et l'article 53 du même arrêté, les mots « l ...[+++]


Art. 3. In artikel 8, van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd door het ministerieel besluit van 26 augustus 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden « artikel 14, eerste lid; artikel 15, tweede lid; artikel 17, § 2, vierde lid » worden vervangen door de woorden « artikel 14, artikel 15, artikel 15bis, artikel 17, § 6 »; 2° de woorden « artikel 41, vierde lid » worden vervangen door de woorden « artikel 4 ...[+++]

Art. 3. A l'article 8, du même arrêté, modifié pour la dernière fois par l'arrêté ministériel du 26 août 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « l'article 14, alinéa 1; l'article 15, alinéa 2; l'article 17, § 2, alinéa 4 » sont remplacés par les mots « l'article 14, l'article 15, l'article 15bis, l'article 17, § 6 »; 2° les mots « l'article 41, alinéa 4 » sont remplacés par les mots « l'article 41, § 1, alinéa 2, § 2, alinéa 4, et § 4 »; 3° les mots « l'article 42bis, § 1, 2 e phrase » sont remplacés par les mots « l'article 42bis, § 1, alinéa 1, 2 phrase »; 4° les mots « l'article 42quinquies, § 5 et § 6, ...[+++]


IX. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten ("RPPol") Art. 53. In het RPPol, worden de volgende onderdelen en artikelen, bekrachtigd bij de wet van 26 april 2002, opgeheven : - artikel I. I.1, 1° tot 5°, 7° tot 10°, 11° tot 13°, 15° en 25° ; - artikel II. I.11; - de artikelen II. II.1 en II. II.2; - artikel II. III.2; - titel III van deel III, die de artikelen III. III.1 en III. III.2 bevat; - titel V van deel III, die de artikelen III. V.1 en III. V.2 bevat; - onderafdeling 2 van afdeling 2 van hoofdstuk I van titel I van deel IV, die d ...[+++]

IX. - Modifications de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police ("PJPol") Art. 53. Dans le PJPol, les divisions et articles suivants, confirmés par la loi du 26 avril 2002, sont abrogés : - l'article I. I.1, 1° à 5°, 7° à 10°, 11° à 13°, 15° et 25° ; - l'article II. I.11; - les articles II. II.1 et II. II.2; - l'article II. III.2; - le titre III de la partie III, comprenant les articles III. III.1 et III. III.2; - le titre V de la partie III, comprenant les articles III. V.1 et III. V.2; - la sous-section 2 de la section 2 du chapitre I du titre I de la partie IV, comprenant les articles IV. I.4 à IV. I.6; - les articles IV. I.7 à IV. I.11; - l'article IV. I. ...[+++]




D'autres ont cherché : lid van de tweede kamer     tweede lid 5° neerleggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede lid 5° neerleggen' ->

Date index: 2021-02-02
w