Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede parlementair stuk bevat " (Nederlands → Frans) :

Het tweede parlementair stuk bevat de optioneel bicamerale materies.

Le second document parlementaire contient les matières bicamérales optionnelles.


­ Dit ene parlementaire stuk bevat dus twee ontwerpen, waarvan het eerste de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van de Grondwet regelt en het tweede de aangelegenheden bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.

­ Ce document parlementaire unique contient donc deux projets, dont le premier règle les matières visées à l'article 78 de la Constitution, et le second, les matières visées à l'article 77 de la Constitution.


Het parlementair stuk bevat dan (naast het voorontwerp en het advies van de Raad van State) een gemeenschappelijke memorie van toelichting en twee afzonderlijke wetsontwerpen (een wetsontwerp «artikel 77» en een ontwerp «artikel 78», ieder met een afzonderlijk opschrift) ( ).

Dans ce cas, le document parlementaire contient (outre l'avant-projet et l'avis du Conseil d'Etat) un exposé des motifs commun et deux projets de loi distincts (un projet de loi «article 77» et un projet «article 78», chacun avec un intitulé propre) ( ).


Het parlementair stuk bevat dan (naast het voorontwerp en het advies van de Raad van State) een gemeenschappelijke memorie van toelichting en twee afzonderlijke wetsontwerpen (een wetsontwerp «artikel 77» en een ontwerp «artikel 78», ieder met een afzonderlijk opschrift) ( ).

Dans ce cas, le document parlementaire contient (outre l'avant-projet et l'avis du Conseil d'Etat) un exposé des motifs commun et deux projets de loi distincts (un projet de loi «article 77» et un projet «article 78», chacun avec un intitulé propre) ( ).


Hierbij wordt gewerkt met twee parlementaire stukken. Het eerste stuk bevat de verplicht bicamerale bepalingen (artikel 77 van de Grondwet), met in bijlage het parlementair stuk dat de optioneel bicamerale bepalingen (artikel 78 van de Grondwet) groepeert.

Le premier document parlementaire regroupe les dispositions bicamérales obligatoires (article 77 de la Constitution) et est accompagné, en annexe, du document parlementaire regroupant les dispositions bicamérales optionnelles (article 78 de la Constitution).


De parlementaire voorbereiding van artikel 74, § 3, tweede lid, van de wet van 6 augustus 1993 bevat volgende toelichting :

Les travaux préparatoires de l'article 74, § 3, alinéa 2, de la loi du 6 août 1993 précisent :


Het voortduren, op het ogenblik van het verzoek tot adoptie, van de samenwoning tussen de verzoeker tot adoptie en de ouder van het kind werd tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 24 april 2003 als volgt verantwoord : « De wet van 23 november 1998 tot invoering van de wettelijke samenwoning, in werking getreden op 1 januari 2000, heeft op een zekere wijze het bestaan van een vorm van samenleven buiten huwelijk erkend. Aan de andere kant gaan de laatste jaren steeds meer stemmen op om de adoptie door ongehuwde koppels mogelijk te maken en dit in het bijzonder sinds de afschaffing door de wet van 31 maart 1987 van de begrip ...[+++]

L'exigence de la persistance, au moment de la demande en adoption, d'une vie commune entre le demandeur en adoption et le parent de l'enfant a été justifiée comme suit lors des travaux préparatoires de la loi du 24 avril 2003 : « La loi du 23 novembre 1998 instaurant la cohabitation légale, entrée en vigueur le 1 janvier 2000, a d'une certaine manière consacré en droit civil l'existence d'une forme de vie commune en-dehors du mariage. D'autre part, de plus en plus de voix se sont élevées ces dernières années pour exprimer le souhait de rendre l'adoption possible pour des couples non mariés, et cela notamment depuis l'abrogation par la lo ...[+++]


In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedo ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en raison d'un lieu situé dans une des communes unilingues de l'arrondissement de Bruxelles, doivent être t ...[+++]


Het citeren, in de oorspronkelijke versie ervan, van een uittreksel uit een parlementair stuk waarvan geen officiële vertaling bestaat, vormt geen schending van artikel 62, tweede, 2°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989.

La citation, dans son texte original, d'un extrait d'un document parlementaire dont il n'existe pas de traduction officielle ne constitue pas une violation de l'article 62, alinéa 2, 2°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989.


De belastingplichtige die schuldenaar is van de belasting ingevolge een door artikel 25quater van het Wetboek met een intracommunautaire verwerving gelijkgestelde handeling en die niet in het bezit is van het transfertdocument opgesteld overeenkomstig de wettelijke bepalingen die van kracht zijn in de lidstaat van waaruit de goederen zijn verzonden of vervoerd, stelt uiterlijk de vijftiende dag van de maand na die waarin de belasting overeenkomstig artikel 25sexies, § 2, tweede lid, van het Wetboek opeisbaar wordt, een stuk op dat de handeling ...[+++]

L'assujetti qui est redevable de la taxe en raison d'une opération assimilée à une acquisition intracommunautaire par l'article 25quater du Code, et qui n'est pas en possession du document de transfert établi conformément aux dispositions légales en vigueur dans l'Etat membre à partir duquel les biens sont expédiés ou transportés, établit, au plus tard le quinzième jour du mois qui suit celui au cours duquel la taxe devient exigible conformément à l'article 25sexies, § 2, alinéa 2, du Code, un document constatant l'opération et contenant les mentions prévues au paragraphe 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede parlementair stuk bevat' ->

Date index: 2021-01-15
w