Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NSCGWII
Tweede Wereldoorlog

Vertaling van "tweede wereldoorlog ging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
straf voor indignité nationale ,d.i.samenwerking met het Duits militair gezag gedurende de tweede wereldoorlog,inhoudend het verlies van bepaalde rechten voor een termijn van hoogstens 20 jaar

dégradation nationale




Navorsings-en studiecentrum voor de geschiedenis van de tweede wereldoorlog | NSCGWII [Abbr.]

Centre de recherches et d'études historiques de la seconde guerre mondiale | CREHSGM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de Tweede Wereldoorlog ging de aandacht van de Veiligheid van de Staat uit naar zowel uiterst links als uiterst rechts en zou zij geleidelijk worden uitgebreid tot de contraspionage, de subversie en het terrorisme.

Après la Deuxième Guerre mondiale, l'attention de la Sûreté de l'État s'est portée autant sur l'extrême-gauche que sur l'extrême-droite, pour s'élargir progressivement au contre-espionnage, à la subversion et au terrorisme.


Na de Tweede Wereldoorlog ging de aandacht van de Veiligheid van de Staat uit naar zowel uiterst links als uiterst rechts en zou zij geleidelijk worden uitgebreid tot de contraspionage, de subversie en het terrorisme.

Après la Deuxième Guerre mondiale, l'attention de la Sûreté de l'État s'est portée autant sur l'extrême-gauche que sur l'extrême-droite, pour s'élargir progressivement au contre-espionnage, à la subversion et au terrorisme.


Ten gevolge van de toegenomen standaardisering van het productieproces én de teloorgang van de sectoren waar er het meest een beroep werd gedaan op huisarbeid, in het bijzonder na de Tweede Wereldoorlog, ging het aantal huisarbeiders sterk achteruit.

Par suite de la standardisation croissante du processus de production et du déclin des secteurs recourant le plus au travail à domicile, en particulier après la Seconde Guerre mondiale, le nombre de travailleurs à domicile s'est fortement réduit.


Het Hof heeft dit vooropgesteld bij de vraag of er geen discriminatie was in het feit dat men in de oorspronkelijke genocidewet enkel en alleen de genocide tijdens de tweede wereldoorlog ging bestraffen.

La Cour a posé ce postulat à propos de la question de savoir si n'est pas constitutif d'une discrimination le fait que le texte original de la loi sur les génocides sanctionnait uniquement le génocide commis durant la seconde guerre mondiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij verwijst vervolgens naar het precedent in de Senaat toen het erom ging de feiten en mogelijke verantwoordelijkheid van de Belgische overheid vast te stellen inzake de vervolging en deportatie van joden in België tijdens de Tweede Wereldoorlog.

Il renvoie ensuite au précédent qu'a connu le Sénat lorsqu'il s'est agi d'établir des faits et des responsabilités éventuelles d'autorités belges dans les persécutions et la déportation des juifs en Belgique au cours de la Seconde Guerre mondiale.


Het land heeft het hard te verduren gehad gedurende de twintigste eeuw en was zelfs voor de Tweede Wereldoorlog hekkensluiter voor wat betreft veel economische en sociale indicatoren. Later ontstond de term "albanisering", als aanduiding voor het soort isolationistische politiek dat het toenmalige regime aan het land oplegde en dat ook gebaard ging met onderontwikkeling.

Le XXe siècle n’a pas été tendre avec ce pays qui était au plus bas en ce qui concerne de nombreux indicateurs économiques et sociaux même avant la Seconde Guerre mondiale. Plus tard, le terme d’«albanisation» est devenu synonyme de politique isolationniste mise en place par le régime de l’époque et également associé au sous-développement.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de Cambodjaanse cultuur werd vroeger als symbool van vrede beschouwd, maar sindsdien is er nauwelijks een land geweest dat zoveel heeft geleden als Cambodja. Het kreeg te maken met buitenlandse bezetting tijdens de Tweede Wereldoorlog, daarna kwam de Vietnamoorlog en het land was ook betrokken bij beide Indochina-oorlogen. Daarop kreeg het te kampen met de terreur van de Rode Khmer, die een ongekend wreed uitroeiingsbeleid voerde ten gevolge waarvan miljoenen mensen het leven lieten, gevolgd door een ander soort communisme – dit keer het Vietnamese – dat eveneens gepaard ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, la culture cambodgienne était autrefois célèbre dans le monde entier en tant que symbole de paix. Depuis pourtant, peu de pays ont autant souffert que le Cambodge, occupé par des étrangers durant la Seconde Guerre mondiale, la guerre du Viêt Nam et deux fois pendant la guerre d’Indochine. Le pays a ensuite souffert de la terreur des Khmers rouges et de leur politique d’extermination de millions de personnes par des moyens défiant l’imagination, avant de découvrir une autre variété de communisme, vietnamien cette fois, lequel impliquait lui aussi une domination étrangère.


Bovendien hadden de onderwerpen die de heer Gollnisch achtereenvolgens behandelde, betrekking op Europa, of het nu ging om de kwestie van de toetreding van Turkije tot Europa, het ratificatieproces van het Europees constitutioneel verdrag, of over het zogenaamde rapport-Rousso, dat met name betrekking had op de politieke opvattingen van bepaalde academici over de geschiedenis van de Tweede Wereldoorlog in Europa.

Par ailleurs, les sujets abordés successivement par Bruno Gollnisch avaient trait à l’Europe, qu’il s’agisse de la question de l’adhésion de la Turquie à l’Europe, du processus de ratification du traité constitutionnel européen, ou encore du rapport dit rapport Rousso relatif notamment aux opinions politiques de certains universitaires traitant de l’histoire de la Seconde Guerre mondiale en Europe.




Anderen hebben gezocht naar : nscgwii     tweede wereldoorlog     tweede wereldoorlog ging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede wereldoorlog ging' ->

Date index: 2023-01-24
w