Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweeënvijftig toestellen vooral van privé-bedrijven » (Néerlandais → Français) :

In België gaat het om tweeënvijftig toestellen, vooral van privé-bedrijven maar ook van privé-personen.

En Belgique, il est question de cinquante-deux appareils, surtout d'entreprises privées mais aussi de particuliers.


Toch werd een belangrijk onderscheid tussen twee geldelijke stelsels gemaakt : de kleine geldboetes schommelend tussen 2.500 en 25.000 BEF voor de misdrijven die uit nalatigheid of door privé-personen buiten hun beroepsactiviteit gepleegd worden, terwijl de geldboetes schommelend tussen 25.000 en 2.500.000 BEF betrekking hebben op misdrijven die vooral door bedrijven of zaakvoerders binnen hun winstgevend beroep worden gepleegd » (Parl. St., Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, 1998-1999, A-312/2, p. 7).

Une distinction en deux régimes d'importance pécuniaire distincte a été faite : les amendes mineures comprises entre 2500 et 25.000 BEF frappent des infractions commises plutôt par négligence ou par des particuliers en dehors de leurs activités professionnelles tandis que les amendes de 25.000 BEF à 2.500.000 BEF concernent les infractions commises de façon privilégiée par des entreprises ou commerçants dans le cadre de leur activité lucrative » (Doc. parl., Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, 1998-1999, A-312/2, p. 7).


In de praktijk zijn het vooral de grote bedrijven die een PC-privé-project introduceren waarbij de werkgever een computer ter beschikking stelt van de werknemer.

En pratique, ce sont surtout les grandes entreprises qui introduisent un projet « PC privé » dans le cadre duquel l'employeur met un ordinateur à la disposition de l'employé.


In de praktijk introduceren vooral grote bedrijven een pc-privé-project waarbij de werkgever een computer ter beschikking stelt van de werknemer.

En pratique, ce sont surtout les grandes entreprises qui introduisent un projet pc-privé où l'employeur met un ordinateur à la disposition du travailleur.


Ik ben ervan overtuigd dat het beleid ook tot taak heeft aan te sporen tot het aanschaffen van energiezuinige toestellen, het garanderen van energiearme woningen zowel op de privé als op de sociale huur- en koopmarkt en vooral tot het begeleiden van de burgers naar een energiezuinig leefgedrag.

Je suis convaincue qu'il incombe aussi à la politique d'encourager l'acquisition d'appareils consommant moins d'énergie, la garantie de logements peu énergivores, tant sur le marché privé que social (location et vente), et surtout la guidance des citoyens dans l'adoption d'un mode de vie peu énergivore.


Het gebeurt dat we, vooral voor missies in het buitenland, een beroep doen op privé-bedrijven voor de levering van een gedeelte van de niet-militaire logistieke steun.

Il arrive que nous fassions appel, surtout pour des missions à l'étranger, à des sociétés privées en ce qui concerne la livraison d'une partie de l'appui logistique non militaire.


Ze betreft alle bedrijven en publiekrechtelijke en privé-personen die toestellen die PCB's bevatten in bedrijf hebben, of die dergelijke toestellen bezitten zonder die in bedrijf te hebben, of die PCB-vloeistoffen of toestellen die er bevatten opslaan.

Elle concerne toutes les entreprises et personnes de droit public ou privé soit qui exploitent des appareils contenant des PCB, soit qui possèdent de tels appareils sans les exploiter ou soit qui stockent des fluides PCB ou des appareils qui en contiennent.


Deze werkgroep vergaderde inmiddels al enkele malen en in nauw overleg met de vertegenwoordigers van de betrokken privé-sectoren werd vooral aandacht besteed aan onder meer: - het probleem van de beveiligde ruimte in de bedrijven waarbinnen de waarden worden afgeleverd; - de mogelijkheid om door de politiediensten uniforme onderzoeksprocedures te doen toepassen en om binnen de privé-sectoren uniforme alarmeringsprocedures in te voeren en het personeel daarvoor op te leiden; - de mogelijkheid tot het invoeren van technologische hulpmiddelen zoals camera's, met naleving van de wetgeving met betrekking tot de eerbiedigin ...[+++]

Entre-temps, ce groupe de travail qui s'est déjà réuni à plusieurs reprises, a, en concertation étroite avec les représentants des secteurs privés concernés, accordé une attention particulière, entre autres: - au problème du lieu protégé à l'intérieur des entreprises dans lequel les valeurs sont délivrées; - à la possibilité de faire appliquer par les services de police des procédures d'enquête uniformes, d'introduire dans les secteurs privés des procédures d'alerte uniformes et de former le personnel à cet effet; - à la possibilité de recourir à des moyens d'aide technologiques comme des caméras, dans le respect de la loi relative à l ...[+++]


Uit deze cijfers blijkt dat de werkgelegenheidsgroei in de privé-sector (+ 51 000 eenheden tussen 30 juni 1997 en 30 juni 1998) zich vooral realiseerde in de bedrijven met 500 werknemers of meer (+ 36 000 eenheden) en in mindere mate in de bedrijven met 20 tot 99 arbeidskrachten (+ 14 000 eenheden).

Selon ces chiffres, la croissance de l'emploi dans le secteur privé (+ 51 000 unités entre le 30 juin 1997 et le 30 juin 1998) a eu lieu principalement dans les entreprises de 500 travailleurs et plus (+ 36 000 unités) et dans une moindre mesure dans les entreprises de 20 à 99 travailleurs (+ 14 000 unités).


Dit idee komt vooral vanuit de privé waar meer en meer bedrijven werken met de zogeheten " call-centers" .

Cette idée provient principalement du secteur privé où un nombre croissant d'entreprises ont recours à des " call-centers" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweeënvijftig toestellen vooral van privé-bedrijven' ->

Date index: 2021-10-01
w