Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "u30 krijgen een halve dag dienstvrijstelling toegekend " (Nederlands → Frans) :

Medewerkers die helemaal geen prestaties hebben kunnen leveren tijdens de stamtijd in de voormiddag (tussen 9u30 en 12u) of de stamtijd in namiddag (tussen 13u30 en 15u30) krijgen een halve dag dienstvrijstelling toegekend.

Les collaborateurs qui n'ont pas presté durant la plage d'horaire fixe le matin (entre 9h30 et 12h) ou l'après-midi (entre 13h30 et 15h30) seront attribués un demi-jour d'exemption de service.


Er geldt echter een uitzonderingsregel: de dienstvrijstelling ingevolge verstoord verkeer wordt enkel toegekend aan de houder van een abonnement of een vervoerbewijs 'woon-werkverkeer' die, gelet op de aard van de verstoring (onvoorspelbaarheid, gebrek aan alternatief vervoermiddel,..) onmogelijk zijn werkpost kan bereiken binnen een halve dag.

Il existe toutefois une règle d'exception : une dispense de service suite à des perturbations n'est accordée qu'au détenteur d'un abonnement ou d'un titre de transport " domicile - lieu de travail " qui, compte tenu de la nature de la perturbation (imprévisibilité, absence de moyen de transport alternatif,..) est dans l'impossibilité totale de rejoindre son poste de travail dans la demi-journée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'u30 krijgen een halve dag dienstvrijstelling toegekend' ->

Date index: 2021-07-03
w