Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikaanse tekenvlektyfus
Balkon
Balustrade
Brug
Dak
Derde landen rond de Middellandse Zee
Euro-mediterrane Associatieovereenkomst
Euro-mediterrane Bank
Europees-Mediterrane Ontwikkelingsbank
Familiale mediterrane koorts
Fièvre boutonneuse
Gebouw
Hereditaire amyloïde nefropathie
Indiase tekenvlektyfus
Keniase tekenvlektyfus
Marseille koorts
Mediterrane derde landen
Mediterrane landbouw
Mediterrane tekenkoorts
MoCo
Muur
Raam
Toren
Torenflat
Verdieping
Viaduct
Vlaggenmast
Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité

Traduction de «uit de mediterrane » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]

comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]


Euro-mediterrane Associatieovereenkomst | Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht

accord euro-méditerranéen d'association


Euro-mediterrane Bank | Europees-Mediterrane Ontwikkelingsbank

Banque euro-méditerranéenne de développement


mediterrane derde landen [ derde landen rond de Middellandse Zee ]

pays tiers méditerranéens




val van, uit of door | balkon | val van, uit of door | balustrade | val van, uit of door | brug | val van, uit of door | dak | val van, uit of door | gebouw | val van, uit of door | muur | val van, uit of door | raam | val van, uit of door | toren | val van, uit of door | torenflat | val van, uit of door | verdieping | val van, uit of door | viaduct | val van, uit of door | vlaggenmast

chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |


Afrikaanse tekenvlektyfus | fièvre boutonneuse | Indiase tekenvlektyfus | Keniase tekenvlektyfus | Marseille koorts | mediterrane tekenkoorts

Fièvre (à) (de):boutonneuse | exanthématique méditerranéenne | indienne à tiques | Marseille | tiques du Kenya | Typhus africain à tiques


familiale mediterrane koorts | hereditaire amyloïde nefropathie

Fièvre méditerranéenne familiale Néphropathie amyloïde familiale


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van ruimtevaartuig gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un vaisseau spatial blessé


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van legerluchtvaartuig gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion militaire blessé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Euro-mediterrane partnerschap tussen de Europese Unie (EU) en de zuidelijke mediterrane landen is in 1995 begonnen met de Verklaring van Barcelona.

Le partenariat euro-méditerranéen entre l'Union européenne (UE) et les pays du sud de la Méditerranée a été initié en 1995 par le processus de Barcelone.


Zo'n initiatief kunnen wij alleen maar toejuichen: het zal de parlementsleden uit de Lid-Staten van de Europese Unie en uit de mediterrane landen de mogelijkheid bieden elkaar te ontmoeten, gemeenschappelijke projecten te bespreken, elkaar beter te leren kennen teneinde de Euro-mediterrane dialoog nieuw leven in te blazen en een parlementaire verankering te geven.

Nous ne pouvons qu'encourager une telle initiative qui permettra aux parlementaires des pays membres de l'Union européenne et des pays méditerranéens de se rencontrer, de discuter de projets communs, d'apprendre à mieux se connaître afin de faire vivre ce dialogue euro-méditerranéen et de lui donner un enracinement parlementaire.


De toetreding tot de Europese Gemeenschap van verscheidene landen uit het mediterrane bekken (Griekenland in 1981, Portugal en Spanje in 1986), de val van de Berlijnse Muur, het einde van de polarisatie tussen West- en Oost-Europa en de Golfoorlog zetten de Gemeenschap ertoe aan een algemeen steunprogramma voor de MDL uit te werken, met middelen ten belope van 4405 miljoen ecu.

L'adhésion à la Communauté européenne de plusieurs pays du bassin méditerranéen (la Grèce en 1981, le Portugal et l'Espagne en 1986) de même que la chute du mur de Berlin, la fin de la polarisation Est-Ouest de l'Europe ou la guerre du Golfe incitent la Communauté à arrêter un cadre général d'appui aux PTM doté de 4405 millions d'Ecus.


De deconcentratie van de diensten is geen verklaring voor het feit dat de Europeanen gemakkelijker met deze problematiek kunnen omgaan, vooral omdat die deconcentratie nog geen volledige uitwerking heeft. In feite zijn het de mensen uit de mediterrane landen die beter kunnen omgaan met de Europese procedures.

La déconcentration des services n'explique pas que les Européens soient plus à l'aise dans la réalité méditerranéenne, pas plus que le fait que cette déconcentration des services n'ait pas encore donné tous ses effets: en réalité, ce sont les Méditerranéens qui sont plus à l'aise avec les procédures européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De koopkracht van de burgers uit de mediterrane Staten is ongeveer vier keer kleiner dan de koopkracht van de burgers in Europa, wat het fenomeen van de migratie doet toenemen.

Le pouvoir d'achat des citoyens des États méditerranéens est environ quatre fois inférieur à celui des Européens, ce qui a pour effet d'amplifier le phénomène des migrations.


(2) Verslag over de gevolgen van de globalisering voor de vrouwelijke immigranten uit de mediterrane landen, 13 februari 2001, A5-0058/2001.

(2) Rapport sur les conséquences de la globalisation sur les femmes émigrantes des pays méditerranéens, 13 février 2001, A5-0058/2001.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0282 - EN - Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 23 juni 2016 over het ontwerp van besluit van de Raad betreffende de sluiting van een protocol bij de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Libanon, anderzijds, in verband met de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republ ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0282 - EN - Résolution législative du Parlement européen du 23 juin 2016 sur le projet de décision du Conseil relative à la conclusion d'un protocole à l'accord euro-méditerranéen instituant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République libanaise, d'autre part, visant à tenir compte de l'adhésion à l'Union européenne de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0281 - EN - Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 23 juni 2016 over het ontwerp van besluit van de Raad betreffende de sluiting van een protocol bij de Europees-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Libanon, anderzijds, inzake een kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Libanon over de algemene beginselen voor de deelname van de Republiek Libanon aan programma’s van de Unie (16136/2014 — C8-0044/2015 — 2014/0110(NLE)) // P8_TA(2016)0281 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0281 - EN - Résolution législative du Parlement européen du 23 juin 2016 sur le projet de décision du Conseil relative à la conclusion du protocole à l'accord euro-méditerranéen instituant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République libanaise, d'autre part, concernant un accord-cadre entre l'Union européenne et la République libanaise relatif aux principes généraux de la participation de la République libanaise à des programmes de l'Union (16136/2014 — C8-0044/2015 — 2014/0110(NLE)) // P8_TA(2016)0281 // Protocole à l'accor ...[+++]


De actieplannen zullen voortbouwen op de bestaande bilaterale of regionale initiatieven zoals de energiedialoog EU-Rusland, het door Tacis gesteunde programma Inogate dat zich bezighoudt met het Kaspische bekken (olie- en gaspijpleidingen); energiesamenwerking in het kader van het Euro-mediterrane partnerschap (in het bijzonder het creëren van een Euro-Maghrebijnse elektriciteitsmarkt, die met een gasmarkt zou kunnen worden aangevuld en de overeengekomen Euro-mediterrane energienetwerken); een versterkte energiesamenwerking tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit; geïntensiveerde samenwerking in de gassector in Machrak ...[+++]

Les plans d'action s'inspireront des initiatives bilatérales ou régionales existantes, telles que le dialogue UE-Russie sur l'énergie, le programme Inogate financé sur des fonds Tacis dans le bassin de la mer Caspienne (réseaux d'oléoducs et de gazoducs), la coopération énergétique dans le contexte du partenariat euro-méditerranéen (en particulier la création d'un marché euro-maghrébin de l'électricité, qui pourrait être complété par un marché du gaz et les réseaux euro-méditerranéens homologués en matière d'énergie), le renforcement de la coopération énergétique entre Israël et l'Autorité palestinienne, l'intensification de la coopération « gazière » dans la région du Mashrek (le tout dans le contexte euro- ...[+++]


De mensenrechten en de fundamentele vrijheden vormen een integraal en wezenlijk onderdeel van het kader dat de betrekkingen tussen de Europese Unie en haar mediterrane partners regelt, zowel binnen de regionale context van het Barcelona-proces/Euro-mediterrane partnerschap als door middel van de bilaterale associatieovereenkomsten die zijn gesloten of waarover wordt onderhandeld met alle mediterrane partnerlanden.

Les droits de l'homme et les libertés fondamentales font partie intégrante et représentent un volet essentiel du cadre qui régit les relations entre l'Union européenne et ses partenaires méditerranéens, à la fois dans le contexte régional du processus de Barcelone/du partenariat euro-méditerranéen et par l'intermédiaire des accords d'association bilatéraux conclus ou en cours de négociation avec tous les pays partenaires méditerranéens.


w