Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit een recente enquête blijkt echter » (Néerlandais → Français) :

Uit een recente enquête blijkt dat 90 % van de Amerikaanse publieke opinie het terrorisme beschouwt als een zeer ernstig gevaar.

Un sondage récent indique que 90 % de l'opinion publique américaine considère le terrorisme comme un danger très sérieux.


Uit de recente literatuurstudie blijkt echter wel dat cognitieve gedragstherapie of graduele oefentherapie niet bij alle patiënten tot een verbetering leiden.

La récente étude de littérature révèle toutefois que la thérapie comportementale et cognitive ou la thérapie d’exercices graduelle n’offrent pas d’amélioration pour tous les patients.


Uit een recente enquête blijkt dat het op grote schaal invoeren van het telewerken een belangrijke invloed zou hebben op de mobiliteit.

Il ressort d'une récente enquête que la mise en oeuvre du télétravail sur une grande échelle aurait un impact important sur le plan de la mobilité.


Uit een recente enquête van de Onafhankelijke Ziekenfondsen blijkt dat een op vier Belgen bij de arts buitenkomt zonder goed te begrijpen wat die heeft gezegd.

Selon une enquête récente des Mutualités Libres, un Belge sur quatre ressort d'une consultation sans avoir bien compris ce que lui a dit son médecin.


4. Uit de recente terreurdossiers blijkt dat een aantal van de terroristen gebruik maakten van de vluchtelingencrisis om onder een valse (Syrische of Iraakse) identiteit de EU binnen te raken.

4. Selon les dossiers terrorisme récents, plusieurs terroristes se sont servis de la crise des réfugiés pour entrer sous une fausse identité (syrienne ou iraquienne) dans l'UE.


Uit een recente studie blijkt dat in Luxemburg reeds 15.000 jobs voortkomen uit de circulaire economie, vooral in de staal- en bouwindustrie.

Une étude récente montre qu'au Luxembourg, 15.000 emplois ont déjà été générés par l'économie circulaire, surtout dans l'industrie sidérurgique et du bois.


Uit een recente opiniepeiling blijkt evenwel dat 70 procent van de bevraagde Serviërs nog altijd ontkent dat er werkelijk een genocide heeft plaatsgevonden, wat aantoont dat de burgers van die kandidaat-EU-lidstaat nog een lange weg te gaan hebben.

Toutefois, selon un sondage récent, la réalité du génocide est toujours niée par 70% des Serbes interviewés, ce qui montre que le chemin est encore long à parcourir pour les citoyens de ce pays candidat à l'adhésion à l'Union européenne.


Uit recente studies blijkt echter dat ook andere spelers interesse hebben in het opvangen van het unieke IMEI-signaal van onze mobiele toestellen.

Des études récentes montrent cependant que d'autres acteurs s'intéressent à l'interception du signal IMEI unique de nos appareils mobiles.


Uit recente studies blijkt echter dat sedert 1973 de banengroei (+ 500 000) zich uitsluitend in de quartaire sector heeft gemanifesteerd.

Toutefois, des études récentes ont montré que depuis 1973, la croissance du nombre d'emplois (+ 500 000) s'est cantonnée au secteur quaternaire.


Uit recente gegevens blijkt echter dat een aantal geselecteerden van 2005 tijdens het daaropvolgende jaar geen enkele activiteit had, althans niet in het raam van een RIZIV-activiteit.

Il ressort néanmoins de données récentes qu'une partie des sélectionnés de 2005 n'a eu aucune activité, du moins dans le cadre de l'INAMI, au cours de l'année suivante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit een recente enquête blijkt echter' ->

Date index: 2023-07-24
w