Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit een rechtskundig oogpunt bestaat " (Nederlands → Frans) :

Uit een rechtskundig oogpunt bestaat die dienst slechts op basis van de vermelding ervan in de beslissing van de Raad van 26 juli 2010 tot vaststelling van de organisatie en werking van de Europese dienst voor extern optreden (2010/427/EU).

Juridiquement, ce service n'existe que sur la base de sa mention dans la décision du Conseil créant le SEAE (2010/427/EU) du 26 juillet 2010, il n'a donc aucune base légale pour mener par exemple des opérations propres de renseignement.


2. Vindt u het - rekening houdend met de internationale verbintenissen van de Dienst en uit een moreel oogpunt - aanvaardbaar dat mensen die een levensnoodzakelijke medische behandeling volgen die in hun land van herkomst niet bestaat, naar dat land worden teruggestuurd?

2. Compte tenu de ses engagements internationaux et d'un point de vue moral, considérez-vous comme acceptable que des individus suivant un traitement médical vital inaccessible dans leur pays d'origine soient expulsés vers ce dernier?


Vanuit politiek oogpunt bestaat hiervoor zowel steun in het Europees Parlement als in de lidstaten – elf hiervan hebben in mei 2013 officieel opgeroepen tot het opstellen van een dergelijke routekaart.

Sur le plan politique, cette idée recueille un soutien au sein du Parlement européen ainsi que dans les États membres, onze d'entre eux ayant officiellement appelé à l'établissement d'une telle feuille de route en mai 2013.


De controle op de financiële toestand, op de jaarrekening en op de regelmatigheid, vanuit het oogpunt van het Wetboek van vennootschappen en deze statuten, van de in de jaarrekening weergegeven verrichtingen, wordt opgedragen aan een college van commissarissen dat uit vier leden bestaat en beraadslaagt volgens de gewone regels van de beraadslagende vergaderingen.

Le contrôle de la situation financière, des comptes annuels et de la régularité, au regard du Code des sociétés et des présents statuts, de toutes les opérations à constater dans les comptes annuels est confié à un collège des commissaires qui compte quatre membres et qui délibère selon les règles ordinaires des assemblées délibérantes.


In een op vraag van de Commissie opgesteld verslag (BIOIS 2012) wordt gesuggereerd dat de beste beleidsoptie vanuit ecologisch en economisch oogpunt bestaat in het verbieden van het op de markt brengen in de EU van knoopcelbatterijen die kwik bevatten, om zo de negatieve gevolgen van het gebruik van kwik in deze producten te verminderen.

Il est suggéré dans un rapport commandé par la Commission (BIOIS 2012) que la meilleure solution, d'un point de vue environnemental et économique, est d'interdire la mise sur le marché de piles bouton contenant du mercure dans l'Union, en vue de réduire l'incidence environnementale négative qui découle de l'utilisation de mercure dans ces produits.


Het algemene doel van het hervormde gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) bestaat erin de visserij duurzaam te maken uit ecologisch, economisch en sociaal oogpunt.

La politique commune de la pêche (PCP) réformée a pour objectif global de faire de la pêche une activité durable sur les plans environnemental, économique et social.


De overkoepelende doelstelling van het hervormde visserijbeleid bestaat erin de overbevissing een halt toe te roepen en de visserij uit ecologisch, economisch en sociaal oogpunt duurzaam te maken.

L’objectif global de la politique réformée de la pêche est de mettre fin à la surpêche et de faire de la pêche une activité durable sur les plans environnemental, économique et social.


Vanuit een ecologisch oogpunt bestaat de dreiging van een ramp door de aanleg van een gaspijpleiding op de zeebodem voor het hele Oostzeewaterbekken, en niet alleen het waterbekken.

D'un point de vue écologique, la construction d'un gazoduc sous-marin place l'ensemble du bassin maritime de la Baltique sous la menace d'une catastrophe, et pas seulement ce bassin.


Ik wil erop wijzen dat er vanuit democratisch oogpunt en vanuit het oogpunt van de politieke actie in de energiesector, gezien de beleidsvormen die we moeten implementeren, een vrij groot gevaar bestaat als we gaan beperken, want vanuit democratisch oogpunt – en daaraan hecht het Parlement veel belang – zullen wij overgaan van vijfendertig ...[+++]

Permettez-moi d’attirer votre attention sur le fait que, d’un point de vue démocratique et pour ce qui est de l’action politique dans le secteur énergétique - des politiques à mettre en œuvre -, les réductions comportent un risque non négligeable, puisque, d’un point de vue démocratique - et cela intéresse tout particulièrement le Parlement -, nous allons passer de trente-cinq à quatre-vingt-cinq bases juridiques, ce qui revêt une importance extraordinaire et décisive.


Ik wil erop wijzen dat er vanuit democratisch oogpunt en vanuit het oogpunt van de politieke actie in de energiesector, gezien de beleidsvormen die we moeten implementeren, een vrij groot gevaar bestaat als we gaan beperken, want vanuit democratisch oogpunt – en daaraan hecht het Parlement veel belang – zullen wij overgaan van vijfendertig ...[+++]

Permettez-moi d’attirer votre attention sur le fait que, d’un point de vue démocratique et pour ce qui est de l’action politique dans le secteur énergétique - des politiques à mettre en œuvre -, les réductions comportent un risque non négligeable, puisque, d’un point de vue démocratique - et cela intéresse tout particulièrement le Parlement -, nous allons passer de trente-cinq à quatre-vingt-cinq bases juridiques, ce qui revêt une importance extraordinaire et décisive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit een rechtskundig oogpunt bestaat' ->

Date index: 2024-11-22
w