Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
. -
De heer

Traduction de «uit het antwoord van minister homans kwam » (Néerlandais → Français) :

Uit het antwoord van minister Homans kwam echter ook naar voor dat nieuwe promotieacties van Wonen-Vlaanderen steeds werden afgetoetst met het federale niveau om een wildgroei aan initiatieven te vermijden.

Cependant, il ressort également de la réponse de la ministre Homans que les nouvelles actions promotionnelles de Wonen-Vlaanderen continuent d'être soumises au fédéral pour éviter l'apparition d'une surabondance d'initiatives.


Uit het antwoord van minister Homans kwam echter ook naar voor dat nieuwe promotieacties van "Wonen-Vlaanderen" steeds werden afgetoetst met het federale niveau om een wildgroei aan initiatieven te vermijden.

Cependant, il ressort également de la réponse de la ministre Homans que les nouvelles actions promotionnelles de Wonen-Vlaanderen continuent d'être soumises au fédéral pour éviter l'apparition d'une surabondance d'initiatives.


Uit het antwoord van minister Homans kwam echter ook naar voor dat nieuwe promotieacties van "Wonen-Vlaanderen" steeds werden afgetoetst met het federale niveau om een wildgroei aan initiatieven te vermijden.

Cependant, il ressort également de la réponse de la ministre Homans que les nouvelles actions promotionnelles de Wonen-Vlaanderen continuent d'être soumises au fédéral pour éviter l'apparition d'une surabondance d'initiatives.


Dit wordt duidelijk herhaald in het antwoord dat minister Homans gaf op een vraag van mijn Vlaamse collega Marc Hendrickx.

La ministre Homanspète clairement cette disposition dans sa réponse à la question de mon collègue flamand Marc Hendrickx.


Dit wordt duidelijk herhaald in het antwoord dat minister Homans gaf op een vraag aan mijn Vlaamse collega Marc Hendrickx.

La ministre Homanspète clairement cette disposition dans sa réponse à la question de mon collègue flamand Hendrickx.


Naar aanleiding van dat overleg, zo blijkt uit het antwoord van de Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken op een parlementaire vraag (nr. 1102 van 25 april 2012), « werden er een aantal punten verduidelijkt ten aanzien van het voorontwerp FOSO en werden er een aantal punten in de tekst van het voorontwerp FOSO of de bijbehorende Memorie van Toelichting aangepast ».

A l'occasion de cette concertation, ainsi qu'il ressort de la réponse de la ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics à une question parlementaire (n° 1102 du 25 avril 2012), « plusieurs points ont été précisés concernant l'avant-projet OFEAN et plusieurs points ont été adaptés dans le texte de l'avant-projet OFEAN ou dans l'exposé des motifs y relatif ».


De heer [.]. - [.] uit het antwoord van de minister van Nationale Opvoeding kan ik dus besluiten dat het amendement dat ik voorstel ten gronde niet aanvechtbaar of afkeurenswaardig is, maar dat het alleen om budgettaire redenen niet kan worden aanvaard.

M. [.] - Monsieur le Président, je peux donc conclure de la réponse du Ministre de l'Education nationale que l'amendement que je propose n'est pas critiquable ou condamnable quant au fond mais qu'il ne peut pas être accepté uniquement pour des raisons budgétaires.


De heer [ .] . - [ .] uit het antwoord van de minister van Nationale Opvoeding kan ik dus besluiten dat het amendement dat ik voorstel ten gronde niet aanvechtbaar of afkeurenswaardig is, maar dat het alleen om budgettaire redenen niet kan worden aanvaard.

M. [ .] - Monsieur le Président, je peux donc conclure de la réponse du Ministre de l'Education nationale que l'amendement que je propose n'est pas critiquable ou condamnable quant au fond mais qu'il ne peut pas être accepté uniquement pour des raisons budgétaires.


Uit een antwoord van de met het hoger onderwijs belaste minister op een parlementaire vraag blijkt evenwel dat die bepaling tot doel heeft de datum voor het in aanmerking nemen van de studenten voor de financiering vast te stellen en dat zij niet uitsluit « dat een sociale dienst of een ...[+++]

Il ressort toutefois d'une réponse de la ministre chargée de l'enseignement supérieur à une question parlementaire que cette disposition a pour objet de fixer la date de prise en compte des étudiants pour le financement et qu'elle n'exclut pas « qu'un service social ou une institution universitaire fasse l'avance ou pratique lui-même spontanément, en fonction des cas, une réduction des droits d'inscription », la ministre confirmant que « les universités peuvent le faire sous leur responsabilité » (C. R.I. , Parlement de la Communauté ...[+++]


Uit het antwoord van de bevoegde minister blijkt dat de gedelegeerd bestuurder volgens de geest van het decreet voor alle managementfuncties slechts arbeidscontracten kan afsluiten die eindigen wanneer de betrokkenen de leeftijd van zestig jaar bereiken en dat die leeftijdsgrens ook geldt voor de gedelegeerd bestuurder zelf (Gedr. St., Vlaams Parlement, 1995-1996, nr. 179/4, p. 40).

Il ressort de la réponse du ministre compétent que, selon l'esprit du décret, l'administrateur délégué peut seulement conclure des contrats de travail prenant fin lorsque les intéressés atteignent l'âge de soixante ans, pour toutes les fonctions de management, et que cette limite d'âge vaut également pour l'administrateur délégué lui-même (Doc., Parlement flamand, 1995-1996, n° 179/4, p. 40).




D'autres ont cherché : uit het antwoord van minister homans kwam     antwoord     antwoord dat minister     minister homans     uit het antwoord     vlaamse minister     ten gronde     heer     minister     zij     tot doel heeft     uit een antwoord     financiering vast     onderwijs belaste minister     bevoegde minister     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit het antwoord van minister homans kwam' ->

Date index: 2023-11-04
w