Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
CEFTA
Centraal-Europa
Centraaleuropese Vrijhandelsakkoord
Conversiehysterie
Conversiereactie
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Dwangneurose
E.G.-BIC
EBIC
Europee warnemingspost voor het MKB
Europees bedrijfsinnovatiecentrum
Groepscriminaliteit
Hysterie
Hysterische psychose
KMO
Kleine en middelgrote onderneming
LMOE
Landen in Midden- en Oost-Europa
MEVA
Midden van de naaf van de bedieningsinrichting
Midden van de stuurwielnaaf
Midden- en Oost-Europa
Midden- en Oosteuropese landen
Midden- en kleinbedrijf
Midden-Europa
Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oost-Europa
SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten
Spijbelen
Stelen in groepsverband

Vertaling van "uit hun midden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten | SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten

représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Proche-Orient | RSUE pour le processus de paix au Proche-Orient


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]


landen in Midden- en Oost-Europa | Midden- en Oosteuropese landen | LMOE [Abbr.]

pays d'Europe centrale et orientale | ECO [Abbr.] | PECO [Abbr.]


midden van de naaf van de bedieningsinrichting | midden van de stuurwielnaaf

centre du moyeu de la commande de direction


kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]

petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]


CEFTA [ Centraaleuropese Vrijhandelsakkoord | MEVA | Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst ]

ALECE [ accord de libre-échange centre-européen | Association de libre-échange d'Europe Centrale ]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze is samengesteld uit een vertegenwoordiger van het Lid van het College, drie vertegenwoordigers van de dienst PHARE, drie vertegenwoordigers van de Adviesraad ieder uit hun midden aangewezen en, in voorkomend geval, deskundigen.

Il est composé d'un représentant du Membre du Collège, de trois représentants du Service PHARE, de trois représentants du Conseil consultatif désignés chacun en leur sein et, le cas échéant, d'experts.


De Franstalige en Nederlandstalige Commissieleden verkiezen, elk wat hen betreft, uit hun midden een voorzitter.

Les membres d'expression française et les membres d'expression néerlandaise de la Commission élisent en leur sein, chacun pour ce qui le concerne, un président.


5° twee leden, verkozen door de geneesheren die geen diensthoofd zijn en minimaal een halftijdse opdracht vervullen, uit hun midden;

5° deux membres élus par les médecins qui ne sont pas des chefs de service et qui accomplissent au minimum une charge à mi-temps, en leur sein ;


4° twee leden, verkozen door de hoofdgeneesheer en door de geneesheren-diensthoofden, uit hun midden;

4° deux membres élus par le médecin en chef et par les médecins-chefs de service en leur sein ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De erkende saneringsinstellingen bedoeld in de artikelen D.343 tot D.345 van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, kunnen uit hun midden bevoegde personeelsleden aanwijzen om de overtredingen vast te stellen van de Hoofdstukken VI eb IX van Titel I van Deel III van het regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, en van de besluiten genomen ter uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning die de integrale en sectorale voorwaarden bevatten betreffende de individuele zuiveringssystemen».

Les organismes d'assainissement agréés visés aux articles D.343 à D.345 du Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau peuvent désigner en leur sein des agents compétents pour constater les infractions aux Chapitres VI et IX du Titre Ier de la Partie III de la partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau et aux arrêtés pris en exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement contenant les conditions intégrales et sectorielles relatives aux systèmes d'épuration individuelle».


De Franstalige en Nederlandstalige Commissieleden verkiezen, elk wat hen betreft, uit hun midden een voorzitter.

Les membres d'expression française et les membres d'expression néerlandaise de la Commission élisent en leur sein, chacun pour ce qui le concerne, un président.


Voor de toepassing van artikel 24, § 3, van het decreet wijzen de sportorganisaties uit hun midden twee vertegenwoordigers aan die bevoegd zijn voor de bestrijding van doping in de sport.

Pour l'application de l'article 24, § 3, du décret, les organisations sportives désignent, en leur sein, deux représentants compétents en matière de lutte contre le dopage dans le sport.


38. Het Voorzitterschap bestaat uit drie rechters die door de andere rechters voor drie jaar uit hun midden worden gekozen in de hoedanigheid van voorzitter, eerste ondervoorzitter en tweede ondervoorzitter. Het voorzitterschap is in hoofdzaak belast met het goede beheer van het Hof, met uitzondering van het bureau van de Procureur (artikel 38).

38. La Présidence est composée de trois juges élus par leurs pairs pour trois ans en tant que Président, Premier et Second Vice-Président; elle est chargée essentiellement de la bonne administration de la Cour, à l'exception du Bureau du Procureur (article 38).


Technische steun zou ook in beperkte mate kunnen toegekend worden aan een aantal nog te bepalen hoge midden inkomenslanden die, ondanks bijvoorbeeld hun hoge inkomsten uit natuurlijke hulpbronnen, nog steeds de typische kenmerken vertonen van de groep van lage midden inkomenslanden.

Un support technique pourrait également être accordé, d'une manière limitée, à un certain nombre - encore à déterminer - de pays à revenu moyen élevé qui, malgré leurs revenus élevés provenant des ressources naturelles, ont encore toujours les caractéristiques typiques du groupe de pays à revenu moyen faible.


Art. 8. De Dienst informeert, uit eigen initiatief of op vraag, de burgers en de betrokken socio-economische en professionele middens, naargelang het geval : 1° over hun (toekomstige) rechten op de uitkeringen bedoeld in artikel 4; 2° over de betaling van de uitkeringen bedoeld in artikel 5; 3° over de inhoud van de reglementering inzake de uitkeringen bedoeld in artikel 4; 4° over de statistische en actuariële gegevens inzake werknemerspensioenen.

Art. 8. Le Service informe, d'initiative ou sur demande, les citoyens et les milieux socio-économiques et professionnels intéressés, selon le cas : 1° sur leurs (futurs) droits aux prestations visées à l'article 4; 2° sur le paiement des prestations visées à l'article 5; 3° sur le contenu de la réglementation en matière des prestations visées à l'article 4; 4° sur des données statistiques et actuarielles en matière de pensions des travailleurs salariés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit hun midden' ->

Date index: 2021-01-02
w