Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit te voeren opdracht abnormaal laag " (Nederlands → Frans) :

Deze richtlijn specifieert de verantwoordelijkheden omtrent de uithaling en transferts van gevangenen en bepaalt dus de uitvoerende dienst in functie van de uit te voeren opdracht.

Cette directive spécifie les responsabilités concernant l'extraction et les transferts de détenus et, partant, détermine le service chargé de l'exécution en fonction de la mission à réaliser.


­ enerzijds is de belasting op inkomsten uit financiële beleggingen vandaag abnormaal laag ten opzichte van de belasting op andere inkomsten, in het bijzonder de inkomsten uit arbeid; de invoering van een dergelijke heffing zou tot op zekere hoogte bijdragen tot een nieuw evenwicht;

­ d'une part, la taxation des revenus des placements financiers est aujourd'hui anormalement faible par rapport à celle qui frappe les autres revenus, en particulier les revenus du travail; l'instauration d'une telle taxe contribuerait à un certain rééquilibrage;


­ enerzijds is de belasting op inkomsten uit financiële beleggingen vandaag abnormaal laag ten opzichte van de belasting op andere inkomsten, in het bijzonder de inkomsten uit arbeid; de invoering van een dergelijke heffing zou tot op zekere hoogte bijdragen tot een nieuw evenwicht;

­ d'une part, la taxation des revenus des placements financiers est aujourd'hui anormalement faible par rapport à celle qui frappe les autres revenus, en particulier les revenus du travail; l'instauration d'une telle taxe contribuerait à un certain rééquilibrage;


4º een korte omschrijving van de uit te voeren opdracht;

4º une description concise de la mission à effectuer;


Zo kan men bepalen dat er geen langere termijn mag verstrijken dan de termijn die weerhouden werd tussen enerzijds de eerste uit te voeren opdracht en anderzijds het ogenblik waarop het parket beslist om de zaak zonder gevolg te rangschikken (23) , om een bemiddeling of minnelijke schikking voor te stellen, om de zaak bij de onderzoeksrechter of nog bij het vonnisgerecht aanhangig te maken en de partijen hiertoe de kennisgeving bepaald in artikel 130 te sturen.

Il devrait également préciser qu'il ne saurait s'écouler un délai plus important que le délai retenu en fonction des critères susmentionnés entre le premier devoir à accomplir et le moment de la décision du parquet de classer sans suite (23) , de proposer une médiation ou une transaction, de saisir un juge d'instruction ou encore de saisir la juridiction de jugement et d'adresser, à cet effet, aux parties, l'avertissement prévu à l'article 130.


Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder : 1° werken : de door de Koning bepaalde werkzaamheden; 2° opdrachtgever : eenieder die de opdracht geeft om tegen een prijs werken uit te voeren of te laten uitvoeren; 3° aannemer : - eenieder die er zich toe verbindt om tegen een prijs voor een opdrachtgever werken uit te voeren of te laten uitvoeren; - iedere onderaannemer ten overstaan van de na hem komende onderaannemers; 4° onderaannemer : eenieder die er zich toe verbindt, hetzij rechtstreeks, hetzij onrechtstreeks, in ...[+++]

Pour l'application du présent article, il faut entendre par : 1° travaux : les activités déterminées par le Roi; 2° commettant : quiconque donne ordre d'exécuter ou de faire exécuter des travaux pour un prix; 3° entrepreneur : - quiconque s'engage, pour un prix, à exécuter ou à faire exécuter des travaux pour un commettant; - chaque sous-traitant par rapport aux sous-traitants suivants; 4° sous-traitant : quiconque s'engage, soit directement, soit indirectement, à quelque stade que ce soit, à exécuter ou à faire exécuter pour un prix, le travail ou une partie du travail confié à l'entrepreneur ou à mettre des travailleurs à dispositi ...[+++]


Te bewaren informatie Art. 164. § 1. Voor elke opdracht, raamovereenkomst die of dynamisch aankoopsysteem dat onder het toepassingsgebied van titel 2 valt en waarvan het bedrag gelijk is aan of hoger is dan de drempel voor de Europese bekendmaking, bewaren aanbestedende overheden schriftelijk ten minste de volgende informatie : 1° de naam en het adres van de aanbestedende overheid, het voorwerp en het bedrag van de opdracht, de raamovereenkomst of het dynamisch aankoopsysteem; 2° in voorkomend geval, de resultaten van de selectie en/of beperking van het aantal kandidaten, offertes of oplossingen als bedoeld in de artikelen 79 en 80 na ...[+++]

Information à conserver Art. 164. § 1. Pour tout marché, accord-cadre ou système d'acquisition dynamique relevant du champ d'application du titre 2, d'un montant égal ou supérieur au seuil fixé pour la publicité européenne, les pouvoirs adjudicateurs conservent par écrit au moins les informations suivantes : 1° le nom et l'adresse du pouvoir adjudicateur, l'objet et le montant du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique; 2° le cas échéant, les résultats de la sélection et/ou de la réduction du nombre de candidats, d'offres ou de solutions prévue aux articles 79 et 80, à savoir : a) le nom des candidats ou soumis ...[+++]


Uit gezondheidsonderzoeken is gebleken dat het niveau van de tand- en mondgezondheid bij sommige bevolkingsgroepen verontrustend is en dat de vraag naar tandzorg abnormaal laag is in sommige arrondissementen van het land.

Les études de santé indiquent que certains groupes de population ont un niveau de santé bucco-dentaire préoccupant et que la demande de soins dentaires reste anormalement faible dans certains arrondissements du pays.


III Acties ten bate van laag- of ongeschoolde bouwvakarbeiders Afdeling 1. - Doelgroep Art. 6. Onder "laag- of ongeschoolde bouwvakarbeiders" dient men de doelgroep te verstaan die bestaat uit de volgende risicogroepen : 1° de in de bouwsector tewerkgestelde arbeiders die onvoldoende of niet geschoold zijn voor de door hen uit te voeren taken; 2° de in de bouwsector tewerkgestelde arbeid ...[+++]

III Actions en faveur des ouvriers non-qualifiés ou peu qualifiés des entreprises de construction Section 1. - Public cible Art. 6. Par "ouvriers non-qualifiés ou peu qualifiés des entreprises de construction", il y a lieu d'entendre le public cible constitué par les groupes à risque suivants : 1° les ouvriers occupés dans le secteur de la construction qui sont peu ou non-qualifiés pour les tâches qu'ils doivent exécuter; 2° les ouvriers occupés dans le secteur de la construction qui sont confrontés à de nouvelles technologies; 3° les ouvriers occupés dans le secteur de la construction qui sont concernés par un licenciement collectif ...[+++]


- Voor het uitvoeren van onderzoeksopdrachten doen de leden van de centrale Dienst economische en financiële delinquentie enkel een beroep op de lokale politiediensten voor zover de uit te voeren opdracht deel uitmaakt van de opleiding van minstens twee beschikbare leden van de zone waarin de opdrachten moeten worden uitgevoerd.

- Pour l'exécution des missions de recherche, les membres de l'Office central de lutte contre la délinquance économique et financière ne font appel aux services de police locale que si la mission à effectuer fait partie de la formation d'au moins deux membres disponibles de la zone dans laquelle les missions doivent être effectuées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit te voeren opdracht abnormaal laag' ->

Date index: 2023-03-30
w